Когда собаки не лают. Путь криминалиста от смелых предположений до неопровержимых доказательств - [90]
Еще на раннем этапе мы стали печатать брошюры, посвященные тенденциям, наблюдаемым в делах о наркотиках, предоставляемых нам полицией, а также ДНК-образцам. В брошюрах делался упор на количество и типы предоставляемых образцов, а также на статистику их успешных анализов, которые мы проводили. Изучив все данные, можно было сравнить все эти факторы, а затем понять, какой должна была быть оптимальная процедура, например, сбора образцов на месте преступления и их хранения перед отправкой в лабораторию.
Каждый год Ассоциация руководителей полицейских служб – ныне Национальный совет полицейского руководства – проводила свою конференцию, и в 2004 году нам выделили немного места на их совместной выставке. Там мы соорудили типичное место преступления на открытом воздухе с участием очень реалистичного «трупа», лежащего на земле за парковой скамьей. Оружие и другие предметы были разбросаны вокруг – некоторые из них имели отношение к делу, в то время как другие были призваны сбить с толку. Мы устроили соревнование по расследованию места преступления между специалистами и всеми желающими. Участники должны были дать ответы на поставленные вопросы, а за наилучший результат полагался приз. Суть заключалась в том, чтобы определить, какие предметы следует собрать для криминалистического анализа, объяснив свой выбор и предложив различные способы выяснения личности преступника. Этот конкурс вызвал огромный интерес. Одному мужчине, выступавшему в качестве модели на другом стенде, это настолько понравилось, что в свой обеденный перерыв он подошел, взял в руки оружие и сел на скамью. Он сидел там, совершенно неподвижный, не меньше получаса, просто держал в руках оружие и смотрел на тело перед собой. Это было очень забавно и чрезвычайно оживило наше место преступления.
Когда затея оказалась успешной, мы стали проводить этот конкурс ежегодно, каждый раз придумывая новую сцену преступления. На следующий год стенд представлял собой часть дома с открытым окном, через которое было видно разбросанные на столе лекарства и одну из ног лежащего на полу за углом тела. Еще через год наше место преступления имело поразительное сходство с инсталляцией Трейси Эмин «Моя кровать», только на нашей в сидячем положении находился труп женщины в ночной рубашке, рядом с которым располагались тарелка с недоеденным ужином, бокал вина и ряд других предметов, включая несколько использованных на вид презервативов.
Наш замысел заключался в том, чтобы привлечь внимание и заставить полицейских задуматься о предметах, вероятно, представляющих важность для криминалистического расследования в условиях тех мест преступлений, с которыми они могут столкнуться на практике. Впоследствии я была ошарашена, получив от одного старшего констебля гневное письмо по поводу трупа в кровати. Суть письма состояла в том, насколько было безобразным и уничижительным для женщины предложение глазеть на полуголый женский манекен. В своем ответном письме я объяснила, что это вовсе не просто инсталляция. На самом деле это было серьезнейшее соревнование с целью понять, насколько хорошо полицейские умеют выжать из места преступления максимум информации. В полученном мной чрезвычайно любезном письменном ответе главный констебль объяснила, что сама не видела экспозиции, и извинилась за то, что неправильно все поняла. Возможно, делу помогло то, что я тоже женщина. К счастью, все остальные вроде бы осознавали, для чего мы это делали, и сочли такое упражнение полезным.
Создавая Forensic Alliance, я провела немало бессонных ночей, переживая о том, сможем ли мы платить зарплаты небольшой горстке изначально нанятых нами сотрудников. Тем не менее даже тогда я верила в то, что наше видение компании будет в итоге воплощено в реальность. Осуществить это помогли ряд блистательных специалистов и замечательных людей не только из Forensic Alliance, но и из других компаний, где я работала. Некоторых из них я упоминала в этой и других главах книги. Жаль, не могу рассказать обо всех – ведь в них, в этих людях, вся суть.
26
Сила, с которой приходится считаться
Думаю, Forensic Alliance начала становиться рентабельной примерно к 2001 году. Это произошло немного позже, чем мы ожидали изначально, но к этому моменту я по крайней мере была уверена, что у нас все получится.
К 2005 году я уже уговорила своего бесценного партнера Тома Палмера вернуться к работе после его заявления об уходе. И это случилось после того, как мы с Расселом убедили его помочь нам с основанием компании, когда Рассел только покинул Управление по атомной энергии. Таким образом, когда Том заявил о своем намерении в третий раз, я поняла, что решение окончательное, и, возможно, пришло время и мне задуматься о какой-то другой деятельности. На Forensic Alliance к тому времени работали примерно 230 сотрудников в четырех лабораториях в разных уголках страны. И хотя я всегда думала о том, как что-то улучшить или расшириться, начала понимать, что не смогу заниматься этим вечно и уж точно не одна.
Мы проявляли большую изобретательность, привлекая в криминалистику технологии других и занимаясь всеми возможными исследованиями и разработками, которые только могли себе позволить.
«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).