Когда сбываются мечты - [40]

Шрифт
Интервал

— Дин Дженовиц выслушает ее.

— Пройдет еще месяц, а то и больше, прежде чем он составит отчет. Мы просим передать право опеки над детьми моей подзащитной, пока дело будет находиться на рассмотрении суда.

— Они останутся со своим отцом, — отрезал Сильвии и отправился передавать наши бумаги своей кузине.

— Тогда мы просим позволить моей подзащитной вернуться домой, — повысила голос Кармен, чтобы судья услышал ее. — Нет никаких оснований запрещать родителям жить в одном доме, пока ведется дело.

— Родители не ладят между собой, — возразил Сильви, возвращаясь.

— Они всегда прекрасно ладили до сих пор. Именно по этой причине поведение мужа так ошеломило мою подзащитную. Между ними не существовало ни ссор, ни раздражения. Напротив, отец чаще отсутствует дома, нежели мать. И кто в таком случае будет сидеть с детьми?

— В своих письменных показаниях отец утверждает, что не планирует никуда уезжать в ближайшее время.

— Но мать утверждает то же самое. Дети нуждаются в обоих родителях. Ради их интересов необходима полная семья до тех пор, пока не будет вынесено решение о постоянной опеке.

Во мне вспыхнула искра надежды, когда судья вопросительно посмотрел на Артура Хейбера:

— Это возможно?

Но адвокат оставался непреклонным.

— Нет. Вы же слышали миссис Рафаэль минуту назад. Она ужасно злится. Добавьте еще к этому гнет тех негативных эмоций, под которым она находится, и мне не потребуется объяснять, на какие поступки миссис Рафаэль может оказаться способной в отношении своего мужа и своих детей.

— Я бы никогда… — начала я, но Кармен вовремя коснулась моей руки. Я повернулась к судье, безмолвно моля его о снисхождении. Но Сильви внимательно изучал какой-то предмет, который вынул из кармана своей мантии. Этот предмет очень напоминал наушник, в котором находился крошечный транзисторный приемник — подобным когда-то развлекался Джонни.

— Дело приостановлено в ожидании отчета куратора, — ответил Сильви, не поднимая глаз. — Отец и мать не могут находиться в одном доме. Отец уже живет там со своими детьми. А мать все равно постоянно путешествует. И она легко может остановиться где-нибудь еще.

— Но имеет ли она право посещать детей? — спросила Кармен быстро. — Детям сказали, что их мать сейчас в отъезде по делам. И они ждут, что она вернется сегодня вечером. И очень расстроятся, если ее не увидят. Дети очень близки с ней.

Сильви вертел в руках крошечное радио. Потом он положил его на скамью, шагнул в сторону Мисси, забрал у нее бумаги и вернулся назад.

— Миссис Рафаэль сможет увидеть детей сегодня, но только, пожалуйста, в присутствии отца. А в дальнейшем я назначаю днями посещений среду и субботу.

Мне показалось, что меня ударили.

— Кармен?

— Этого недостаточно, — возразила Кармен. — Дети могут сильно пострадать. Мать единственный человек, кто заботился о них все эти годы. Для отца сейчас они всего лишь предметы, которые передали ему под опеку, но он не имеет ни малейшего представления, что с ними делать.

— Научится, — отрезал судья.

— Два дня для посещения в неделю слишком мало, если принять во внимание близость между детьми и матерью.

— Я не могу позволить им видеться чаще, пока куратор не убедит меня, что эта женщина вполне надежна. А поскольку их отец сейчас является единственным кормильцем детей, за ним сохраняется свободный доступ к деньгам, который он имел все это время, — судья перевел свой взгляд с Дэниса на меня и обратно. — Кто оплачивает счета?

— Моя подзащитная, ваша честь, — ответила Кармен с таким хладнокровием, которому мне оставалось только позавидовать. — Но мы возражаем против существующего положения вещей. Мистер Рафаэль настоящий транжира. Машины, одежда, путешествия — я даже не представляю, какие суммы он сможет пустить на ветер сейчас, когда дни его неограниченного доступа к средствам жены сочтены.

— Ваша честь, — медленно растягивая слова, тоном наставника произнес адвокат Дэниса, — это просто злобный, ни на чем не основанный выпад.

Судья не ответил ни да, ни нет. Он обратился к Кармен:

— У вашей подзащитной сохранились чеки, подтверждающие такие крупные траты? Мы примем их во внимание, когда будет решаться финансовая сторона вопроса, — он отодвинул наши бумаги в сторону. — Кто следующий, Мисси?

Я дала выход своему отчаянию, когда оказалась на ступеньках здания суда. Прислонившись к каменной стене, я схватилась обеими руками за ее край и попыталась восстановить дыхание. Прошла минута, прежде чем Кармен догнала меня. Я изо всех сил пыталась не заплакать, хотя в глазах у меня уже стояли слезы.

— Это же неправильно, Кармен! Несправедливо. Тут уже и речи не идет об интересах детей.

Кармен обняла меня за шею. Ее голос звучал обнадеживающе. В нем слышалась твердость, которую я не замечала раньше.

— Вы чертовски правы, это несправедливо. И Сильви глубоко заблуждается, если думает, что я покорюсь. Как только я доберусь до своего офиса, я составлю ходатайство о пересмотре дела. И оно будет готово еще до закрытия суда сегодня. Если уж нам приходится мириться с тем, что дело ведет судья, который вынес первоначальное постановление, то я не сдамся до тех пор, пока он не отменит своего решения. Если он откажется, я потребую, чтобы он взял самоотвод, а если он не сделает и этого, я составлю промежуточную апелляцию. И дело передадут в апелляционный суд.


Еще от автора Барбара Делински
Отец невесты

Весна – время надежд, когда каждому сердцу особенно внятен язык цветов, язык чувств.Роскошная свадьба в церкви св. Бенедикта объединила героев этих трех романов: тут и отец невесты, через 25 лет встретившийся со своей женой, и цветочница, оформлявшая церемонию и нашедшая здесь свою любовь. А подружке невесты и шаферу свадьба их друзей помогла забыть все обиды и вновь обрести счастье.


Созданные для любви

Это — история трех сестер, ставших друг другу чужими.Что может быть общего у напористой бизнес-леди, скромной матери семейства и блестящей светской дамы? Воспоминания о детстве? Холодок одиночества? Или тайная мечта о счастье? Рано или поздно все должно измениться. Рано или поздно все изменится.Рано или поздно каждая женщина станет счастливой — каким бы трудным ни был путь обретения любви…


Никогда не спорь с боссом

Случайно повстречавшись с сослуживицей друга, преуспевающий бизнесмен Коррей Хараден решает узнать ее поближе. В результате оказывается, что за спокойной, уравновешенной и очень деловой внешностью Коринны кроется романтическая и пылкая натура.


Поворот судьбы

После болезненного для обоих развода пути Рейчел Китс и Джека Макгилла разошлись, казалось бы, навсегда – шесть лет они жили, почти не вспоминая друг о друге. Но вот Рейчел попадает в страшную автокатастрофу, и Джек приезжает из Сан-Франциско помогать дочерям и ухаживать за их матерью, лежащей в коме.Кто знает, может, несчастье оживит былую, давно похороненную любовь? Ведь недаром говорят, что нет худа без добра.


Мечта

Для того чтобы добыть средства на восстановление своего родового гнезда, Джессика Кросслин решает построить вокруг дома дорогой жилой комплекс Поверенный банкир Джессики рекомендует ей талантливого архитектора Картера Маллоя Узнав, что он тот самый парень, который доставил ей столько неприятностей в детстве и в юности, молодая женщина приходит в ужас, но банкир все же убедил ее встретиться с Картером К своему удивлению, она обнаруживает, что «противный парень» превратился в красивого, прекрасно сложенного, элегантного и воспитанного мужчину, которому, оказывается, тоже небезразлично будущее поместья, а возможно, и сама Джессика.


Мечты сбываются

Нина Стоун, деловая, красивая, умная молодая женщина, имеет большие планы на будущее. Она упорно трудится, чтобы обеспечить себе стабильную и безопасную жизнь. Хорошая репутация, успешный бизнес и много денег — гарантия независимости, а это для нее самое главное в жизни. В ее гонке за успехом нет места для сантиментов и любовных романов, тем более с Джоном Сойером, одним из самых упрямых мужчин из всех, кого она встречала в своей жизни. Их деловые свидания всегда заканчиваются ссорами. Разве можно договориться с этим человеком? Но сердце Нины почему-то учащенно бьется и предательски слабеют колени, когда Джон пристально смотрит на нее своими янтарными глазами...


Рекомендуем почитать
Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Пойми

Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.


Горячая собственность

Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.


Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…