Когда подводит расчет - [4]
– Мне никогда не нравился твой сомнительный юмор, – проворчал синьор Ренцо. – Впрочем, как и безделье Паоло.
Которое ты поощрял на протяжении многих лет, мысленно добавил Марио.
– Кстати, как у него дела? Надеюсь, он уже определился с помещением для магазина?
– Как и в предыдущие сотни тысяч раз…
– Не преувеличивай, пожалуйста. Ты не должен забывать…
– Что Паоло гораздо моложе меня и нуждается в моей поддержке, – продолжил за отца Марио. – Спешу тебя успокоить: если бы даже я захотел забыть об этом, Паоло бы мне не позволил. Он слишком частый гость не только в моем доме, но и в моей шкатулке с деньгами… Признаться, я уже на раз пожалел о том, что уступил вашим с мамой просьбам и разрешил ему пользоваться запасным ключом от моей квартиры.
– Но ведь у тебя тоже есть ключ от нашей…
– Да, но я не пользуюсь им для того, чтобы воровать ваши деньги.
– Марио! Выбирай выражения!
– Ну хорошо, брать без спроса… На мой взгляд, одно от другого не очень сильно отличается. Но с сегодняшнего дня этим «заимствованиям» пришел конец. Теперь все мои домашние сбережения хранятся в сейфе, шифр которого знаю только я, и Паоло не получит больше ни цента. Эту новость я сообщил ему буквально полчаса назад. Думаю, она никак не повлияет на его родственную привязанность ко мне…
Синьор Ренцо немного помолчал.
– Надеюсь, твоя строгость не была воспринята мальчиком как обида, – проговорил он через несколько секунд.
– Хочется верить, что она послужит ему хорошим уроком… И заставит наконец взяться за дело. Сейф откроется для Паоло только в тот день, когда я увижу в его руках документы, необходимые для открытия магазина. Так и передай ему при встрече.
Марио услышал в трубке тяжелый вздох отца.
– Я виделся сегодня с Бруно. Он сказал, что ты заходил к нему в обеденный перерыв, но так и не съел ни куска своей любимой пиццы… Умчался, только тебя и видели… Тебе определенно пора жениться. Ты все еще встречаешься с Лючией?
– Ну, в общем, да… – неуверенно ответил Марио.
– И в чем же дело? Когда наконец мы с мамой сможем повеселиться на вашей свадьбе?
– Когда девицы, помешанные на похудании, бросятся раскупать бильярдные столы, – сдержанно пошутил Марио.
– Я тебе уже говорил, что мне никогда не нравился твой сомнительный юмор?
– Да, и не раз.
– Значит, я говорил это недостаточно часто…
– Дорогой, с кем ты так увлеченно беседуешь? – Лючия обняла Марио за плечи и, забрав у него бокал, сделала несколько глотков. – Надеюсь, не с длинноногой блондинкой?
Марио медленно пошевелил пальцами, которые секунду назад сжимали бокал, и, подавив раздражение, тихо проговорил:
– Думаю, моему отцу такое видоизменение уже не грозит…
– А, так это синьор Ренцо! – обрадовалась Лючия. – Скажи, что я передаю ему большой привет! – прокричала она в трубку. – И синьоре Грации тоже… Ну скажи, скажи! – Она принялась тянуть Марио за воротник пиджака.
– Да ты сама уже все сказала, – откликнулся Марио, отстраняясь от нее. – Перестань, ты испортишь мне костюм…
– А еще скажи, что мы скоро отправляемся в Коста-Рику! – продолжала кричать Лючия, не обращая на него внимания. – Я только что говорила о нашем путешествии с Амандой, и она сказала, что нам обязательно нужно побывать у подножия вулкана Ареналь. Может, нам повезет, и мы увидим настоящее извержение…
– Я уже его вижу, – проворчал Марио, окидывая Лючию недовольным взглядом. – Еще одно я больше не выдержу.
– Что же ты сразу не сказал, что вы едете отдыхать? – услышал он в трубке радостный голос отца. – Может быть, популярность бильярдных столов у девиц не такая уж несбыточная мечта… – многозначительно заметил он.
– Но не в ближайшем будущем, – поспешно проговорил Марио. – Об этом путешествии я, честно говоря, и сам забыл… К тому же в ближайшие дни мне предстоит поездка в Рим для переговоров с поставщиками…
– Только не говори, что мы не едем в Коста-Рику, – встрепенулась Лючия. – Я уже всем рассказала… Купила кучу купальников и топов…
– Ты не можешь отказаться, Марио. Раз уж ты обещал девушке это путешествие, должен поехать во что бы то ни стало.
– Да поеду, поеду! – раздраженно выпалил Марио в трубку. – Набросились со всех сторон…
– Я только напоминаю, что ты должен держать свое слово, – возразил ему отец.
– Я честно выполню свой долг, – с ироничным пафосом пообещал Марио. – И начну с того, что отвезу Лючию домой… Она сегодня просто неуправляема…
– Обязательно сообщи, когда вы отправитесь на отдых.
– Конечно. Как только узнаю об этом сам… Лючия ведь мастер на сюрпризы…
3
Марио отключил будильник и, на секунду приоткрыв глаза, чтобы сориентироваться с направлением, побрел на кухню. Натолкнувшись поочередно на холодильник, шкаф и посудомоечную машину, он наконец отыскал кофеварку и, оглядевшись вокруг, обнаружил, что чашечки для кофе куда-то подевались. Остатки сна тут же отступили под напором раздражения.
– Черт, опять Лючия запихнула всю посуду в мойку… А включить ее забыла… – пробормотал он и, открыв дверцу машины, убедился в правильности своего предположения.
Издав страдальческий вздох, Марио нашел в шкафу пластиковую кружку, которая всегда выручала его в подобных ситуациях, и, включив чайник, достал банку с растворимым кофе.
Одна неделя, проведенная американкой Элизабет в Лиссабоне, полностью изменила ее жизнь. Отправляясь в эту туристическую поездку, она не подозревала, что приобретет за это короткое время преданных друзей и непримиримых врагов, сменит профессию, испытает восторги любви и горечь потери. А ее дальнейшая судьба будет зависеть только от ее воли и смелости…
Внешнее сходство совсем не гарантирует сходства внутреннего: близнецов Альдо и Винченцо Манцони не различит даже родная мать, но они совершенно не похожи друг на друга характерами. И когда однажды Винченцо уговаривает брата на пару недель подменить его и сыграть роль владельца салона свадебных нарядов и жениха очаровательной рыжей девушки Микелы, это приводит к совершенно непредсказуемым последствиям…
Очаровательная хозяйка табачной лавки Флавия давно и безнадежно влюблена в своего постоянного клиента, который проявляет к ней полное равнодушие. От отчаяния Флавия выходит замуж, но ненадолго. Измена мужа и развод с ним окончательно ввергают ее в депрессию. И тут судьба сводит ее с веселым парнем Диего, который, заметив тоску в глазах красавицы, предлагает ей… учиться танцевать мамбо — ведь ритм этого танца несовместим с печалью! И с этого момента жизнь Флавии начинает волшебным образом меняться…
История, случившаяся с очаровательной, но чересчур серьезной Даниэлой, начинается с глупенькой игры, придуманной ее легкомысленной подружкой Лореданой, продолжается, благодаря сложной и грешной игре, затеянной ее ревнивым женихом Джанни, и завершается упоительной игрой, задуманной самими Небесами только для двоих игроков…
Маленькая кондитерская, в которую случайно заходит известный шоколатье Ренато Вителли, называется странно — «Теплый вечер»… Оказывается, владелец магазинчика заметил, что теплыми летними вечерами люди особенно охотно заглядывают в его крошечный шоколадный рай. И этот райский «Теплый вечер» сводит знаменитого шоколатье со скромной девушкой-продавщицей, которая впоследствии подарит ему мгновения страсти, горячей, как его излюбленный напиток…
У них не было долгожданных свиданий, страстных объятий и поцелуев при свете звезд, трогательных признаний… Их ничто не связывает, кроме работы и случайной для обоих ночи. На одной чаше весов — реалистичное настоящее, на другой — сентиментальные атрибуты, которые испокон веков сопровождают взаимоотношения мужчины и женщины. Должны сопровождать, как до сих пор считают романтики и моралисты. Так что же, подгонять свою жизнь под формулу чужой судьбы? Или рискнуть и попробовать выстроить жизнь по собственному, не похожему ни на чей сценарию?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…