Когда молчат письмена. Загадки древней Эгеиды - [44]
Дешифровка хеттских письмен поставила чешского ученого в один ряд с Шампольоном, разгадавшим тайну египетского письма, и с учеными, проникшими в смысл клинописных знаков Двуречья. К сожалению, Грозного постигла неудача при попытке расшифровать хеттские письмена, написанные не клинописными, а особыми иероглифическими знаками; еще более далеки от истины оказались и его попытки проникнуть в смысл иероглифов Мохенджо-Даро и Хараппы в Индии и письмен острова Крит.
Но, несмотря на эти неудачи, имя Грозного справедливо чтится всеми учеными мира, будь то археологи, историки, лингвисты.
В 30-х годах Б. Грозный посетил нашу страну и потом издал книгу о своей поездке, в которой с большой теплотой писал о советских людях. Умер Б. Грозный в 1952 году в возрасте 73 лет.
Открытие Грозного было настолько неожиданным, что первоначально никто не хотел ему верить: уж слишком простым оказался «язык-ключ» к таинственным письменам исчезнувшего народа.
Сравните сами: хеттское небис, что значит "небо", и русское небо, небеса; хеттское дулуга "длинный", "долгий" и русское долгий; хеттское вадар "вода" и русское вода; хеттское хаста "кость" и русское слово кость; хеттское эдри "еда" и русское еда, имеющее тот же корень эд-. Или же хеттский глагол тая- "красть" и русский глагол таить, утаить; хеттское прилагательное нева "новый" и русское новый; хеттское петар "перо" и русское перо. Числительное «три» звучало по-хеттски совсем как по-русски: три (писалось немного иначе: тары).
Выходит, язык таинственных хеттов — родственник русского языка? Да, родственник! И не только русского, но и английского, немецкого, греческого, хинди, древнеиндийского и других языков, относящихся к индоевропейской семье.
Сравните, например, хеттские слова со словами нескольких индоевропейских языков:
Еще яснее видна принадлежность хеттского языка к индоевропейской семье, если мы сравним его грамматические формы (самая стойкая часть языка!) с соответствующими грамматическими формами каких-либо индоевропейских языков, например древнеиндийского и древнерусского (или церковнославянского). В таблице, которая приведена ниже, дается спряжение глагола «быть» в 1-м, 2-м и 3-м лице единственного числа. В последнем столбце таблицы спряжение глагола «быть» дано в форме, реконструируемой лингвистами для древнейшего индоевропейского языка, от которого пошли все языки этой семьи:
Уже из этой таблицы видно, что хеттский язык весьма близок к «праязыку».
Ранее считалось, что самые древние тексты на индоевропейских языках (естественно, сохранившие самые древние, архаичные черты языка-прапрадеда) дошли до нас в поэмах Гомера, в сборнике древнейших индийских гимнов «Ригведа», сложившемся, как полагает большинство исследователей, в середине II тысячелетия до н. э., т. е. приблизительно 35 веков назад.
Открытие хеттского языка, оказавшегося индоевропейским, позволило ученым проникнуть глубже в «тьму времен» — вплоть до XVIII в. до н. э. (этим временем датируется древнейший хеттский, а вместе с тем и индоевропейский памятник письменности — так называемая надпись царя Аниттаса).
Бедржих Грозный прочитал хеттские тексты, записанные клинописью. Клинописью же были написаны тексты на другом языке, родственном хеттскому, — палайском. Страна Пала, видимо, находилась в северо-восточной части Малой Азии и одно время занимала равное положение с «Хаттусас удне», как называли свою страну хетты. Но под ударами кочевых племен значение страны Палы стало уменьшаться, а сам язык вытесняться хеттским.
Зато значение третьей большой страны, входящей в состав Хеттского государства, — Лувии (она занимала южную часть Малой Азии) постоянно возрастало. Лувийский язык, лувийские тексты вытесняли хеттские — в течение многих лет шла «лувизация» хеттов, хеттский язык пропитывался лувийскими словами и оборотами. Особенно много мы находим их в ритуальных текстах.
Впрочем, хеттам было нетрудно «лувизироваться», так же как и палайцам «хеттизироваться»: все эти три языка Хеттской державы находились в таком же родстве и близости, как, например, русский, украинский и белорусский языки. Работы лингвистов показали, что хеттский, палайский, лувийский языки образуют особую ветвь в индоевропейской семье языков (наряду с германской, славянской, романской, иранской и другими ветвями). Ее называют хетто-лувийской или анатолийской.
Хеттское царство находилось в северной части Малой Азии; восточнее было расположено царство Пала, на юге — Лувия. Все три государства существовали уже в XVI в. до н. э. — именно в это время составлялись хеттские законы, хорошо известные сегодня и историкам и языковедам. В законах отражено уже отцовское право (наследство переходит к сыну и т. д.), тогда как в автобиографиях царей еще видим следы материнского права, по которому, например, царская власть передавалась сыну сестры царя, а не сыну самого царя. (Интересно, что даже в надписях на позднехеттских языках при перечислении родителей вначале обычно упоминается мать или бабка, а затем — отец или дед.)
В законах в качестве денежной единицы упоминается «овца» — это очень интересно в связи с тем, что и в ликийских текстах
Язык — это, по слову Маркса, «действительность мысли» и, как всякая другая действительность, обладает неисчерпаемым богатством содержания. Отсюда — огромное число языковедческих дисциплин, и среди них те, что родились недавно на «стыке» языкознания с математикой, кибернетикой, семиотикой (наукой о знаковых системах). Вот об этих недавно родившихся языковедческих дисциплинах, о том, чем они занимаются и к каким приходят результатам, и рассказывается в этой книге, первое издание которой выходило в 1966 г.Автор книги — кандидат филологических наук.Для широкого круга читателей.
О языкознании написано много интересных научно-популярных книг. О грамматологии — ни одной. «Книга о букве» — первая попытка рассказать об увлекательных и разнообразных проблемах, которые решает наука о письме. Рассказ о грамматологии строится как серия очерков, в которых излагаются основные проблемы этой науки. При этом главное внимание уделено наиболее важным темам — происхождению письма, его ранним этапам, типам письменности, их соотношению, общему направлению развития письма, а также методам дешифровки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Палиндром (в переводе с греческого — бегущий назад) — слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево.Поэма Александра Кондратова продолжает традиции классического русского палиндрома.
В 1972 году исполнится 150 лет со времени дешифровки французским ученым Франсуа Шампольоном египетских иероглифов, бывших главной загадкой древней культуры Египта.О титаническом труде Шампольона и других исследователей, о развитии египтологии, открывшей миру великую и древнюю цивилизацию планеты, о вкладе русских ученых в дешифровку иероглифов, о неразгаданных и по сей день египетских письменах рассказывается в этой книге.
Когда-то Тихий океан открывали Кук, Лаперуз, Лисянский, Крузенштерн, Литке и другие. В наши дни идет новое открытие величайшего океана — открытие его дна, гигантской подводной страны, занимающей 1/3 поверхности нашей планеты. Исследование Тихого океана и его дна связано с решением вопроса, который вот уже около двухсот лет горячо обсуждается учеными всего мира: не существовала ли некогда в Тихом океане обширная страна (материк или группа архипелагов), ныне погруженная на дно? Гипотеза о затонувшей земле связана с целым рядом других гипотез: океанографических, археологических, лингвистических, зоологических, этнографических, геологических и т. д.Книга «Загадки Великого океана», рассчитанная на широкий круг читателей, продолжает цикл работ автора, посвященных загадкам океанов и затонувших земель.«Загадки Великого океана» — двадцать первая книга Александра Кондратова.
«Кругъ просвещенія въ Китае ограниченъ тесными пределами. Онъ объемлетъ только четыре рода Ученыхъ Заведеній, более или менее сложные. Это суть: Училища – часть наиболее сложная, Институты Педагогическій и Астрономическій и Приказъ Ученыхъ, соответствующая Академіямъ Наукъ въ Европе…»Произведение дается в дореформенном алфавите.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга Волина «Неизвестная революция» — самая значительная анархистская история Российской революции из всех, публиковавшихся когда-либо на разных языках. Ее автор, как мы видели, являлся непосредственным свидетелем и активным участником описываемых событий. Подобно кропоткинской истории Французской революции, она повествует о том, что Волин именует «неизвестной революцией», то есть о народной социальной революции, отличной от захвата политической власти большевиками. До появления книги Волина эта тема почти не обсуждалась.
Эта книга — история жизни знаменитого полярного исследователя и выдающегося общественного деятеля фритьофа Нансена. В первой части книги читатель найдет рассказ о детских и юношеских годах Нансена, о путешествиях и экспедициях, принесших ему всемирную известность как ученому, об истории любви Евы и Фритьофа, которую они пронесли через всю свою жизнь. Вторая часть посвящена гуманистической деятельности Нансена в период первой мировой войны и последующего десятилетия. Советскому читателю особенно интересно будет узнать о самоотверженной помощи Нансена голодающему Поволжью.В основу книги положены богатейший архивный материал, письма, дневники Нансена.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге Дж. Мелларта, одного из крупнейших специалистов по археологии Передней Азии, освещается важнейший этап в истории древнего Востока и всего человечества — период так называемой неолитической революции. Книга впервые переводится на русский язык. Научная ценность издания возрастает благодаря подробному комментарию переводчика.
Книга, написанная совместно известным греческим сейсмологом А. Г. Галанопулосом и писателем, археологом Э. Бэконом, посвящена разгадке одной из интереснейших тайн в истории — Атлантиде и ее исчезновению В этом труде сделана серьезная попытка на основании данных геофизики, океанографии с максимальным привлечением исторического (письменного) и археологического материалов решить загадку Атлантиды.
В книге рассматривается развитие коневодства на Востоке и в Евразийских степях в тесной связи с историей народов, осваивающих коня, с момента его приручения в 4 тысячелетии до н. э. до первых колесничных боев и состязаний всадников в VII в. до н. э.
Книга английского археолога Леонарда Вулли, знакомого советским читателям по его ранее изданной книге «Ур халдеев», посвященной открытиям шумерской цивилизации, рассказывает о его работе в Северо-Западной Сирии, где им был раскопан древний город Алалах, важный торговый центр, связывающий цивилизации Месопотамии, Египта, хеттов и Эгейского мира. Книга представляет интерес для широкого круга читателей.