Кое-что о Билли - [130]

Шрифт
Интервал

Она могла бы просто наехать на меня, но, к сожалению, у нее был повод опереться при этом на вполне логичный аргумент. И то верно: если бы я удосужился включить свой мобильник, то знал бы, что она меня ждет, потому что в моем голосовом почтовом ящике накопилась целая куча ее сообщений. В общем, вместо романтического вечера в ознаменование победы шоколада над диетой мы переругались из-за какой-то ерунды, и в итоге Эмма свалила домой, взяв такси. Ну вот, получается, что мы вроде опять с ней в ссоре.

Разумеется, думая об этом на трезвую голову, я понимаю, что повел себя вчера не так, как нужно. Даже не считая себя ни в чем виноватым, я должен был извиниться. При этом совершенно не важно, что я на самом деле обо всем этом думаю. Твердили же мне умные люди из журнала «Woman’s Own», а также и Лиз, что если женщина на что-то сердится, то единственный безопасный выход из этой ситуации для мужчины — согласиться с любой ахинеей, которую она несет.


10.50. На работе

Эмма только что сообщила, что она, оказывается, со мной не разговаривает. При этом, не разговаривая со мной, она обратила мое внимание на то, что вчера хотела сделать мне сюрприз, а я, нажравшись по-свински, обидел ее в лучших чувствах.

Нет, подождите, это что ж получается? Я иду на футбол, а затем выпиваю бутылочку — ну, скажем, две — «Будвайзера» с ребятами. Она прекрасно знает, что у меня в планах именно это. Я ведь сто раз объяснял ей, что такое футбол и с какими ритуалами он связан, а кроме того, неоднократно предупреждал все последние дни, что именно вчерашний вечер у меня занят под один из таких ритуалов. И сделано это было как раз для того, чтобы избежать ситуаций вроде той, что случилась.

Тем не менее, несмотря на все это, она решает сделать мне сюрприз (что, конечно, очень мило с ее стороны). Но, даже не дозвонившись до меня по телефону, она все равно прется ко мне домой и сидит, ждет, когда же я вернусь. Окончательно убедившись, что меня дома нет, и прождав некоторое время, она, понимаешь ли, решает на меня всерьез обидеться! И после этого женщины еще удивляются, что мужчины их не понимают.


11.35. На работе

Позвонил Эмме узнать, собирается ли она сегодня идти на ланч. Она по-прежнему со мной не разговаривает. Ну что ж, уговорила: в паб так в паб.


14.10. На работе

Твою мать, что же творится-то! Звонит мне Эмма и начинает пилить за то, что в обеденный перерыв я поперся в паб. Оказывается, она ждала, что я зайду к ней и мы спокойно поговорим, чтобы выяснить, что к чему, и помириться.

Интересная мысль: пойти поговорить с ней, когда она со мной не разговаривает!

Это что, только я такой идиот? Или мы действительно говорим с бабами на разных языках?


14.25. На работе

Позвонил Лиз с просьбой поработать для меня переводчицей. Ведь я в самом деле ни хрена не пойму, чего Эмма хочет.


15.50. На работе

Лиз, судя по всему, действительно поговорила с Эммой, которая убедилась, что ее бойфренд если и ведет себя как идиот, то по крайней мере делает это не нарочно. Такие уж они, мужики, кретины. А еще, судя по всему, ей приспичило, и она решила заранее навести мосты к сегодняшнему вечеру.

В общем, на меня только что был произведен скромный, но весьма эффективный сексуальный наезд. Под тем предлогом, что меня срочно нужно угостить последней оставшейся в коробке торнто-новской шоколадкой, Эмма зашла к нам в отдел в расстегнутой чуть не до пупа блузке. Затем она весьма эффектно нагнулась над моим столом, чтобы я смог обозреть ее якобы усохшие, сморщившиеся и вообще сгинувшие неизвестно куда прелести, от одного взгляда на которые я просто истекаю слюной. Нет, не зря говорят: когда женщина хочет добиться своей цели, она лишается всякого стыда и совести.

Да, кстати: я так понимаю, что у меня тоже нет ни капли силы воли.

Четверг, 7 сентября

10.05. На работе

Тяжелый вчера получился вечерок. Устал я страшно, но усталость, не могу не признать, оказалась весьма приятной. В общем, всяко лучше заниматься сексом, чем выслушивать женские упреки и жалобы.


15.45. На работе

На сегодняшний вечер у меня были некоторые планы, но тут позвонила Эмма и сказала, что звонили ее родители и спрашивали, не могли бы мы снова приехать сегодня. Они хотят что-то с ней обсудить.

Как-то все это звучит подозрительно. В прошлый раз такая беседа закончилась наследством и виде здоровенного дома. Интересно, что теперь? Может, они хотят допросить меня как потенциального жениха своей дочери? Ни хрена себе! Что же я смогу на это ответить? И каковы, с их точки зрения, мои шансы? И есть ли они вообще? Не знаю, что и делать. Джулию, что ли, расспросить?

Пятница, 8 сентября

01.45. Дома

Не могу заснуть. Впрочем, после того, что я ус лышал сегодня вечером, это и не удивительно Вся моя жизнь может вот-вот если не рухнуть то по крайней мере круто измениться.

Когда мы приехали к Эмминым родителям, они усадили нас за стол и вскоре перешли к делу. По их словам, после смерти бабушки они все хорошенько обдумали и решили, что поработали в жизни достаточно и хорошо обеспечили себя. Поэтому через два года, когда Эмминому отцу стукнет шестьдесят, они оба выйдут на пенсию, продадут дом и переедут во Францию. Оказывается, они об этом мечтали уже много лет.


Еще от автора Дуг Бримсон
Футбольный хулиган. Шокирующая правда о футбольном насилии

«То, что автобиографии футбольных хулиганов стали очень популярны, доказывает, что лицо футбольного насилия стремительно меняется. И чем дальше, тем быстрее развивается культура хулиганизма сегодняшнего. И чем дальше, тем более захватывающим это становится для участников. Соблазн стать членом „фирмы“ заставляет людей совершать все более жестокие поступки, в результате „фирмы“ растут, и полиции требуется все больше усилий, чтобы нейтрализовать их. Чем больше полиции, чем опаснее игра, тем интереснее она становится для хулиганов.


Топ Дог

Футбольные страсти становятся смыслом существования, ради благополучия любимой команды фанаты готовы пойти на преступление, сломать чужую жизнь, но наступает момент истины, и...«Топ Дог» (буквально «Вожак стаи») — такое прозвище получает в одноименном романе Дуги Бримсона — продолжении нашумевшего триллера «Команда» — главарь одной из группировок футбольных хулиганов Билли Эванс. На этот раз Билли, сумевший уйти от правосудия в финале предыдущего романа, оказывается во главе службы безопасности футбольного клуба...Данный текст является первым вышедшим в России переводом книги Дуги Бримсона «Top Dog». Существует и другая, более поздняя, версия перевода, также выпущенная издательством «Амфора», под названием «Самый крутой».


Бешеная армия

Дуги Бримсон — один из самых известных и противоречивых исследователей движения футбольных фанатов — рассказывает, почему хулиганы остаются главной проблемой футбола, и объясняет, как конфликты на трибунах за тридцать лет превратились в тщательно продуманные хулиганские акции.


Команда

К футбольным хулиганам относятся поразному: их то резко осуждают, то пытаются образумить, но, как и прежде, насилие на стадионах остается камнем преткновения для властей. Английский писатель Дуги Бримсон, бывший профессиональный футбольный болельщик, предлагает взглянуть на мир футбольных вандалов изнутри.Триллер Бримсона «Команда» — ужасающая в своей обыденности история борьбы одной из группировок английских «хулс» со стражами правопорядка. Ее главарь, удачливый бизнесмен Билли Эванс, задумывает хитроумную аферу, надеясь с помощью своих «бойцов» обвести вокруг пальца СкотландЯрд.


Дни дерби. Игры, которые мы любим ненавидеть

«Дни дерби» — это проникновение в мир страстей, кипящих вокруг футбола. Самые известные британские авторы, пишущие о футбольном хулиганизме, излагают свою точку зрения на игру, пытаясь понять, почему матчи столь важны для болельщиков и до чего могут дойти фанаты в своем стремлении превзойти соперника.


Крылья воробья

Роб Купер, главный герой нового романа Дуги Бримсона, — ярый фанат «Юнайтед» и издатель фэнзина «Крылья воробья». Судьба дарует ему исключительный шанс осуществить мечту любого футбольного болельщика: по завещанию дяди Купер должен стать президентом футбольного клуба. Только вот в клубе этом окопались враги «Юнайтед». Роб может отказаться от столь высокого поста, но тогда он не получит шесть миллионов фунтов… Лихо закрученный сюжет авантюрной комедии «Крылья воробья» неумолимо ведет главного героя к ответу на самый важный вопрос его жизни.


Рекомендуем почитать
От сердца к сердцу

Я знаю, какой трепет, радость, удивление испытываешь, когда впервые видишь свой текст опубликованным. Когда твои слова стали частью книги. Удивительное ощущение. Я знаю, что многие, кто приходит на мои страницы в социальных сетях, на мои учебные курсы и даже в Школу копирайтинга, на самом деле, находятся в большом путешествии — к своей книге. Пусть это путешествие будет в радость! С любовью, Ольга Соломатина@osolomatina.


С чего начать? Истории писателей

Сборник включает рассказы писателей, которые прошли интенсивный курс «С чего начать» от WriteCreate. Лучшие работы представлены в этом номере.


Застава

Бухарест, 1944 г. Политическая ситуация в Румынии становится всё напряженнее. Подробно описаны быт и нравы городской окраины. Главные герои романа активно участвуют в работе коммунистического подполья.alexej36.


На распутье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новые правила философа Якова

«Философ – это тот, кто думает за всех остальных?» – спросил философа Якова школьник. «Не совсем, – ответил Яков. – Философ – это тот, кто прячется за спины всех остальных и там думает». После выхода первой книги о философе Якове его истории, притчи и сентенции были изданы в самых разных странах мира, но самого героя это ничуть не изменило. Он не зазнался, не разбогател, ему по-прежнему одиноко и не везет в любви. Зато, по отзывам читателей, «правила» Якова способны изменить к лучшему жизнь других людей, поэтому многие так ждали вторую книгу, для которой написано более 150 новых текстов, а художник Константин Батынков их проиллюстрировал.


Оттепель не наступит

Холодная, ледяная Земля будущего. Климатическая катастрофа заставила людей забыть о делении на расы и народы, ведь перед ними теперь стояла куда более глобальная задача: выжить любой ценой. Юнона – отпетая мошенница с печальным прошлым, зарабатывающая на жизнь продажей оружия. Филипп – эгоистичный детектив, страстно желающий получить повышение. Агата – младшая сестра Юноны, болезненная девочка, носящая в себе особенный ген и даже не подозревающая об этом… Всё меняется, когда во время непринужденной прогулки Агату дерзко похищают, а Юнону обвиняют в её убийстве. Комментарий Редакции: Однажды система перестанет заигрывать с гуманизмом и изобретет способ самоликвидации.


Крестные дети

Захватывающая сага о любви, деньгах, власти и возмездии. Всемирно известный миллиардер собрал шестерых крестных детей в своем доме на острове Бали. К концу каникул им откроются секреты, которые навсегда изменят их жизни. Паутина лжи и предательства, опутывавшая их на протяжении четырех десятков лет, будет разорвана.