Кодекс [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Перевод С. Александровского.

2

Комиссия по безопасности биржевых операций.

3

Гого в президенты (исп.).

4

Николас Никльби — герой одноименного романа Ч. Диккенса.

5

Джазовая вокалистка и пианистка (р. 1926).

6

Запрещено (нем.).

7

Колледж в г. Брунсвике, штат Мэн.

8

Поэма английского поэта-сентименталиста Эдварда Юнга (1683–1765).

9

Американская писательница, драматург и сценаристка (1889–1981). Автор романа «Джентльмены предпочитают блондинок».

10

«Сводная библиография» (лат.).

11

«Сводный каталог инкунабул» (нем.).

12

«Английская хроника» (лат.).

13

«Волшебные сказки» (фр.).

14

Оперативное запоминающее устройство, оперативная память.

15

Адресная поисковая система в Интернете.

16

Джеффри Чосер (1340?—1400) — выдающийся поэт и ученый эпохи английского Возрождения. Основоположник английского литературного языка.

17

низшие дворянские звания, соответствовавшие статусу оруженосца; предшествовали рыцарскому титулу.

18

Монах-англосакс (673–735), автор «Церковной истории народа англов».

19

Поэт, предположительно живший во второй половине XIV в. Автор поэмы «Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь» и еще нескольких поэм, в том числе «Жемчужина», по названию которой ему и присвоили этот псевдоним.

20

Мировоззрение (нем.).

21

Макробий Амвросий Феодосий — римский философ V в. «Сон Сципиона» — заключительная часть трактата Цицерона «О государстве». В своем «Комментарии» Макробий излагает учение неоплатоников о судьбе души в этом мире и после смерти.

22

Перевод Н. Гумилева.

23

Вердикт, которым король Карл VI Австрийский сделал своей наследницей старшую дочь Марию-Терезию.

24

Английский художник и поэт (1872–1898). Представитель стиля модерн.

25

романы с продолжением (фр.).

26

количественная характеристика и выходные данные.

27

Римский ритор, автор книги об ораторском искусстве.

28

Роман Э. Бронте, входящий в учебные программы.

29

Рисованные, а затем анимированные человечки, придуманные бельгийским художником и особенно популярные в США в 80-е годы.

30

Логотип продуктовой компании «Плантерс» — земляной орешек в костюме старосветского джентльмена.

31

Французский художник-классицист (1600–1682).

32

монстр из первого поколения компьютерных игр.

33

Знаменитый эстрадный певец (1939–1984).

34

Журнал «Форбс» ежегодно публикует список богатейших людей мира.

35

Сайт в Интернете, публикующий юридическую и деловую информацию.

36

Год высадки Вильгельма Завоевателя в Англии.

37

Какой (фр.).

38

Фирма, основанная Джоном Дебреттом, регулярно переиздает генеалогический справочник английской аристократии, а также занимается генеалогическими поисками для заказчиков из любых слоев общества.

39

«Исторический указатель марок изготовителей бумаги» (фр.).

40

Джон Лидгат (ок. 1370–ок. 1451) — английский монах, поэт, переводчик.

41

Американский протестантский проповедник (р. 1933), борец за чистоту нравов.

42

Джон Констебл (1776–1837) — известный английский художник-пейзажист.

43

Букв.: «свежая убоина» (англ.).

44

Генри Хэзлит (1894–1993) — известный американский журналист и экономист, пятьдесят лет сотрудничал в ведущих периодических изданиях США.

45

В романе У. Эко каждый зал монастырской библиотеки обозначен латинской буквой, которые складываются в слова.

46

В английском оригинале поэма называется «Книга о герцогине». Чосер написал ее в память о Бланш, супруге герцога Гонтского.

47

Гигантский немецкий дирижабль «Гинденбург», завершая трансатлантический перелет, взорвался в мае 1937 г. над штатом Нью-Джерси.

48

Скрипторий — помещение для переписки книг в средневековых монастырях.

49

Марк Ротко (1903–1970) — американский художник, представитель абстрактного экспрессионизма.

50

Строка из стихотворения С. Колриджа «Кубла Хан» (перевод К. Бальмонта).

51

Альберто Джакометти (1901–1966) — швейцарский скульптор и художник.

52

Уистен Хью Оден (1907–1973) — английский поэт, участник гражданской войны в Испании, с 1939 года живший в США.

53

Фильм С. Спилберга из серии «Индиана Джонс». В финальной сцене показан огромный склад, где хранятся «секретные материалы» военной разведки.

54

Аристей, якобы приближенный царя Птолемея II, сообщает своему брату Филократу о выборе семидесяти двух переводчиков для переложения Ветхого Завета на греческий (200 г. н. э.).

55

Эта приключенческая книга об экзотических странах и сказочных сокровищах, вышедшая в XV в., является компиляцией из различных авторов, начиная с античных географов.

56

Монах-доминиканец (1432–1503), историк и археолог. В свой многотомный труд включил якобы найденные им произведения неизвестных античных авторов.

57

Древнееврейская священная книга, один из источников Ветхого Завета. Ее перевод был опубликован Иливом в Лондоне в 1751 г.

58

Итальянский купец, якобы побывавший в Китае до Марко Поло. Его записки, подлинность которых не доказана, вышли в США в 1980-х годах.

59

глиняная фигурка с игрушками и сластями внутри; в Мексике их вывешивают в праздник на улице, а затем сбивают.

60

Известный американский физик и астрофизик (р. 1942), автор научно-популярной книги «Краткая история Времени».

61

Любознательная девочка, героиня серии детских приключенческих книг Кэролайн Кин.

62

в старой Японии — крупный феодал, вассал императора.

63

Справочная система в Интернете.

64

Имеется в виду письмо Р. Бэкона «О чудесах искусства и природы, или Ничтожество магии» (ок. 1260).

65

порядковые номера, проставляемые на листах книги для брошюровки.

66

Здесь: первые и последние слова на странице.

67

Аллегорический роман, изданный в 1499 г. Возможный автор — Франческо Колонна (1433–1527).

68

Господь да хранит мое дитя от всякого зла (староангл.).

69

Американский художник-иллюстратор (1925–2000). Его работы имеют сказочный и в то же время зловещий характер.


Еще от автора Лев Гроссман
Король волшебников

Квентин и его друзья теперь короли и королевы волшебной страны Филлори. Но богатства, роскошь и праздный образ жизни начинают понемногу утомлять неугомонного Квентина, он жаждет приключений. Когда привычная утренняя охота принимает неожиданный зловещий оборот, Квентин и Джулия садятся на корабль, чтобы совершить путешествие по просторам своего королевства. Однако невероятным образом друзья оказываются в последнем месте, в котором хотели бы, — в реальном мире, недалеко от родного дома Квентина. И только навыки темной магии, которым Джулия незаконно обучалась в «убежищах» для волшебников, не принятых в Брекбиллс, могут помочь им вернуться обратно и спасти Филлори от нависшей угрозы.


Земля волшебника

Квентин Колдуотер изгнан из Филлори — волшебной страны его детских грез. Теперь Квентину нечего терять, поэтому он возвращается туда, откуда все началось, — в частный колледж магии Брекбиллс. Однако даже там ему не удается скрыться от своего прошлого.Тем временем в Филлори рушатся магические барьеры и вторгаются чужеземцы с севера. Чтобы остановить нависшую угрозу, верховным королю и королеве Филлори, Элиоту и Дженет, придется отправиться на опасные поиски давно исчезнувшего бога. А Квентину снова доведется побывать в Антарктике, чтобы оттуда попасть в загадочную Нигделандию, встретить старых друзей и рискнуть навести порядок в Филлори либо погибнуть в попытках.


Волшебники

Квентин Колдуотер — бруклинский старшеклассник, математический гений. Но по какой-то причине он не чувствует себя счастливым, как будто в его жизни вечно чего-то не хватает… Когда Квентин неожиданно попадает в частный колледж магии Брекбиллс, ему кажется, что все мечты разом сбылись. Однако волшебная страна из детских фантазий на поверку оказывается гораздо более опасным местом, чем он когда-либо мог себе представить…


Волшебники. Книга 1

Квентину, скучающему выпускнику старших классов из Нью-Йорка, выпала уникальная возможность пройти тестирование в закрытой школе волшебства Брэйкбиллз. Блестяще справившись с тестом, Квентин с радостью оставляет привычный мир для того, чтобы стать волшебником с большой буквы. Вместе с двумя гениальными подростками со своего потока: скромной Элис и бунтарем — панком Пэнни, они сделают удивительное открытие, которое способно изменить все магическое сообщество. Соблазн осуществить детскую мечту велик, как и опасность нового мира, ведь к тому, что их ждет впереди, не смог подготовить даже прославленный Брэйкбиллз.


Серебряная Стрела

На день рождения Кейт получила… огромный паровоз «Серебряная Стрела»! Девочка так хотела, чтобы в её обычной жизни появились приключения, но работать вместе с братом кондукторами в волшебном поезде – вот это высший класс! И вскоре «Стрела» отправляется в путь. Ребятам предстоит помогать пассажирам (семейству оленей, например) и строго следить за тем, чтобы огонь в топке никогда не погас. Иначе… Что произойдёт? И где же другой волшебный поезд, «Вечерняя Звезда», бесследно пропавший много лет назад?.. Кейт понимает, что должна разгадать загадку волшебных поездов, иначе все пассажиры будут в опасности!


Рекомендуем почитать
Пьер Бесхвостов

О них, о братьях наших меньших. Собачий детектив. Рассказ опубликован в киевском журнале "Детектив+" (№ 1-2006)


Последний визит гастролера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Патовая ситуация

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Две дамы и король

Крепко сцепились магнат Губин и вице-президент его издательского холдинга Булыгин. Дошло до того, что первый «заказал» второго. И Булыгин исчез. А следом за этим вдруг задушена в лифте жена Губина. Сотрудники холдинга не знают, что и думать: есть ли связь между двумя этими ошеломительными событиями?Косыми взглядами провожают они Регину Никитину, у которой явно роман с их шефом. Они ничего не скрывают от опера Занозина — и фигуры двух влюбленных сразу же попадают у сыщика на заметку. Других серьезных подозреваемых он пока не видит.


Понедельник, ровно в полдень

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


С ума сойти!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Конец света

11 сентября 2001 года в Нью-Йорке — это «цветочки» по сравнению с теми «ягодками», что приготовили современной цивилизации международные террористы. Если раньше их оружием были только неожиданность и собственная решимость, то теперь они используют новейшие научные достижения…Мир содрогнулся, когда армия террористов одновременно атаковала все узловые точки современной западной цивилизации! У собора Святого Петра в Риме поспешно возводят минареты! Та же участь постигает и храм Христа Спасителя в Москве и Исаакиевский собор в Санкт-Петербурге! Захвачены в заложники Папа Римский и президент Соединенных Штатов, королевские семьи Великобритании и Испании!


Арканум

Томас Уилер — один из ведущих сценаристов Голливуда. Национальный бестселлер «Арканум» — его блестящий дебют в литературе.Тайное общество, хранящее величайшую еретическую реликвию мира — загадочную «Книгу Еноха». Общество, которое объединяет людей, обладающих даром видеть незримое… Но в 1919 году кто-то убивает председателя Арканума и похищает «Книгу Еноха». Кто он? Откуда узнал о реликвии? Зачем совершил преступление?Расследование начинают члены Арканума — сэр Артур Конан Дойл, знаменитый иллюзионист Гарри Гудини, королева вуду Мари Лаво и гениальный «эстет Тьмы» Говард Лавкрафт…


Историк

Шедевр, которому критики прочат судьбу «Кода да Винчи»… Интригующая и захватывающая смесь загадок прошлого, мистики и реальности!Старинный манускрипт и пачка пожелтевших писем — ключ к тайне ГРАФА ДРАКУЛЫ! К тайне, разгадать которую пытались многие. И многие поплатились за это жизнью… Но даже это не останавливает молодую женщину-историка, стремящуюся найти ИСТИНУ в пугающих легендах о Владе Цепеше, талантливом полководце — и кровавом, безумном маньяке, чье имя стало синонимом слова «ЗЛО».Она всего лишь хотела узнать больше о своей семье и открыла старинную рукопись.


Цифровая крепость

Автор супербестселлера десятилетия предлагает вам взломать еще один код — сверхсложный, таящий в себе опасность и угрозу для всего мира!Но… кто придумал этот код?!Чего он добивается?!Зачем вступил в безжалостную игру с Агентством национальной безопасности США?!Оружие загадочного врага — всего лишь набор символов и букв.За расшифровку берется лучший криптограф Америки Сьюзан Флетчер.И то, что она обнаруживает, ставит под угрозу не только важнейшие разработки спецслужб США, но и судьбы миллионов людей…С этой секунды на Сьюзан начинается настоящая охота…