Кодекс Алеппо - [36]

Шрифт
Интервал

Далее Фахам сообщил, что он был изгнан из Сирии, но затем получил разрешение вернуться, чтобы перед окончательным отъездом уладить свои дела. Когда отведенный ему срок пребывания в Сирии подходил к концу, он встретился с двумя главными раввинами Тавилом и Заафрани.

– Рабби Тавил сказал, – продолжал Фахам, – что он должен сообщить мне нечто секретное, но боится властей. «Не бойтесь, – сказал я ему. – Будем уповать на Господа». Далее он сказал: «“Корону”, которая выжила в огне, надо увезти в Израиль, но это опасно». И добавил, что, если я ее не возьму, никто другой не сможет этого сделать. Разговор у нас шел в синагоге, и я ему пообещал, что спасу «Корону».

По поводу данных ему инструкций Фахам сказал: «Они велели мне отдать ее религиозному и богобоязненному человеку», – повторив главный пункт правительственной защиты. Да, они упомянули раввина Даяна, но сказали только, что с ним следует посоветоваться, и ничего более. Кроме того, приехав в Турцию с «Короной», он получил письменные указания от двух состоятельных лидеров общины, уже проживающих за границей. Они повторили данное раввинами распоряжение передать «Корону» какому-нибудь «религиозному человеку». Письма этого Фахам не показал, хотя и упомянул, что, возможно, оно еще сохранилось; позже в суде в ответ на вопрос алеппского адвоката он заявил, что не может его найти.

– В Израиле, – продолжал он, – алеппские евреи услышали о прибытии «Короны» в страну. Они были удивлены и заявили, что я собирался продать «короны». Я жизнью рисковал, чтобы ее спасти, а вовсе не продать, и я сделал то, что мне было сказано, – отдал ее религиозному человеку. Я посоветовался с раввином Даяном, рассказал ему, что «короны» в Израиле. Он привел меня в синагогу, где хотел их хранить. Мне это место не понравилась, и я ему сказал, что мне было велено с ним посоветоваться, а не отдавать ему книги. И сказал, что уже отдал их господину Шрагаю.

В глазах алеппской общины действия Фахама были предательством. Один из старейшин общины, Меир Ланиадо, писал, что «этот бесчестный курьер господин Фахам», которому было велено отдать книгу Даяну, «предал тех, кто ему это поручил, и отдал ее в другие руки». Двадцать лет спустя Фахам записал эти устные воспоминания на пленку, и, хотя по сравнению с прежними показаниями, данными непосредственно после приезда в Израиль, они выглядят утрированными и недостоверными, в них сквозит искреннее переживание. Как он вспоминает, алеппские евреи «приводили на каждое заседание раввинского суда шесть или семь головорезов, чтобы меня запугать». А однажды, продолжал он, «в зал суда набилась куча отморозков, человек тридцать. Алеппский адвокат попросил меня повторить мои показания с начала до конца. Я ответил, что после всех избиений плохо себя чувствую, что у меня слабое зрение, никудышное здоровье, а меня вновь и вновь просят повторить то, что я уже много раз говорил. Чего вы от меня еще хотите?».

2. Религиозный человек

Когда Фахам закончил давать показания, в бой вступил адвокат алеппской общины. Первая серия вопросов была связана с желанием узнать, почемуответчик остановил свой выбор для передачи сокровища именно на Шрагае, главе Отдела Алии.

– Где вы впервые услышали о Шрагае? – допытывался адвокат.

– Я услышал о нем в Турции, в Стамбуле, в консульстве Израиля от человека по имени Пессель, – ответил Фахам. Пессель был израильским иммиграционным агентом, который встретил Фахама и уведомил свое начальство об отправке этого курьера в Израиль. Фахам рассказал, что провел в доме Песселя в Стамбуле два-три часа, и там они беседовали о «Короне».

– Сказали ли вам раввины, что вы можете делать с книгой все, что пожелаете?

– Они велели передать ее какому-нибудь религиозному человеку, а не делать с ней все, что мне заблагорассудится. Сказали только, что я должен посоветоваться с рабби Даяном и поступить так, как посчитаю правильным, – сказал Фахам.

Согласно этим показаниям, он действительно спросил у Даяна, что тот думает про главу Отдела Алии, и раввин подтвердил, что Шрагай человек религиозный.

– А если бы Даян высказал другое мнение?

– Если бы он не согласился с кандидатурой Шрагая, я все равно сделал бы то, что считал правильным. Я посоветовался с ним из уважения, – ответил Фахам.

– Сколько времени прошло между встречей с раввином и передачей манускрипта Шрагаю?

– Прошло два дня, – ответил Фахам, – между отправкой книг Шрагаю и моей встречей с рабби Даяном.

Иными словами, торговцу сырами было велено проконсультироваться с рабби, но он сделал это лишь через два дня после того, как передал «Корону» правительству. При дальнейших расспросах он также признает, что не ходил на встречу с Даяном, а, наоборот, Даян пришел к нему. Адвокат истцов явно делал успехи. В течение всех последующих недель он донимал Фахама вопросами.

Когда он отказался передать «Корону» Даяну, сказал торговец на следующем заседании суда, алеппская община стала утверждать, что он на этом деле нагрел руки. Фахам это отрицал.

– Я не устроился в Израиле ни с жильем, ни с работой, ни с чем-то другим, – заявил он. – Я занимаю у людей деньги, чтобы прокормиться. – Фахам сказал, что мог бы получить какую-то компенсацию от правительства, но намеренно этого не сделал. – Я не прошу ни о каких льготах, чтобы никто не говорил, будто я нажился на «Короне».


Еще от автора Матти Фридман
Безродные шпионы. Тайные стража у колыбели Израиля

«У стран есть тайные истории и тайные личины, как и у их шпионов». Наступил 1948-й — год окончания срока британского мандата в Палестине. Государство Израиль еще не существует, но его тайные агенты уже ведут сложнейшую разведывательную игру. Внедрение в арабскую среду, сбор информации, подготовка диверсий, опасные встречи и работа под чужой личиной — вот призвание бесстрашных молодых шпионов. У них еще нет своей страны, но они готовы отдать за нее жизнь. Они полагаются только на смекалку, удачу и подержку товарищей.


Рекомендуем почитать
Наша Рыбка

Я был примерным студентом, хорошим парнем из благополучной московской семьи. Плыл по течению в надежде на счастливое будущее, пока в один миг все не перевернулось с ног на голову. На пути к счастью мне пришлось отказаться от привычных взглядов и забыть давно вбитые в голову правила. Ведь, как известно, настоящее чувство не может быть загнано в рамки. Но, начав жить не по общепринятым нормам, я понял, как судьба поступает с теми, кто позволил себе стать свободным. Моя история о Москве, о любви, об искусстве и немного обо всех нас.


Построение квадрата на шестом уроке

Сергей Носов – прозаик, драматург, автор шести романов, нескольких книг рассказов и эссе, а также оригинальных работ по психологии памятников; лауреат премии «Национальный бестселлер» (за роман «Фигурные скобки») и финалист «Большой книги» («Франсуаза, или Путь к леднику»). Новая книга «Построение квадрата на шестом уроке» приглашает взглянуть на нашу жизнь с четырех неожиданных сторон и узнать, почему опасно ночевать на комаровской даче Ахматовой, где купался Керенский, что происходит в голове шестиклассника Ромы и зачем автор этой книги залез на Александровскую колонну…


Когда закончится война

Всегда ли мечты совпадают с реальностью? Когда как…


Противо Речия

Сергей Иванов – украинский журналист и блогер. Родился в 1976 году в городе Зимогорье Луганской области. Закончил юридический факультет. С 1998-го по 2008 г. работал в прокуратуре. Как пишет сам Сергей, больше всего в жизни он ненавидит государство и идиотов, хотя зарабатывает на жизнь, ежедневно взаимодействуя и с тем, и с другим. Широкую известность получил в период Майдана и во время так называемой «русской весны», в присущем ему стиле описывая в своем блоге события, приведшие к оккупации Донбасса. Летом 2014-го переехал в Киев, где проживает до сих пор. Тексты, которые вошли в этот сборник, были написаны в период с 2011-го по 2014 г.


Белый человек

В городе появляется новое лицо: загадочный белый человек. Пейл Арсин — альбинос. Люди относятся к нему настороженно. Его появление совпадает с убийством девочки. В Приюте уже много лет не происходило ничего подобного, и Пейлу нужно убедить целый город, что цвет волос и кожи не делает человека преступником. Роман «Белый человек» — история о толерантности, отношении к меньшинствам и социальной справедливости. Категорически не рекомендуется впечатлительным читателям и любителям счастливых финалов.


Бес искусства. Невероятная история одного арт-проекта

Кто продал искромсанный холст за три миллиона фунтов? Кто использовал мертвых зайцев и живых койотов в качестве материала для своих перформансов? Кто нарушил покой жителей уральского города, устроив у них под окнами новую культурную столицу России? Не знаете? Послушайте, да вы вообще ничего не знаете о современном искусстве! Эта книга даст вам возможность ликвидировать столь досадный пробел. Титанические аферы, шизофренические проекты, картины ада, а также блестящая лекция о том, куда же за сто лет приплыл пароход современности, – в сатирической дьяволиаде, написанной очень серьезным профессором-филологом. А началось все с того, что ясным мартовским утром 2009 года в тихий город Прыжовск прибыл голубоглазый галерист Кондрат Евсеевич Синькин, а за ним потянулись и лучшие силы актуального искусства.


Талмуд и Интернет

Что может связывать Талмуд — книгу древней еврейской мудрости и Интернет — продукт современных высоких технологий? Автор находит удивительные параллели в этих всеохватывающих, беспредельных, но и всегда незавершенных, фрагментарных мирах. Страница Талмуда и домашняя страница Интернета парадоксальным образом схожи. Джонатан Розен, американский прозаик и эссеист, написал удивительную книгу, где размышляет о талмудической мудрости, судьбах своих предков и взаимосвязях вещного и духовного миров.


Евреи и Европа

Белые пятна еврейской культуры — вот предмет пристального интереса современного израильского писателя и культуролога, доктора философии Дениса Соболева. Его книга "Евреи и Европа" посвящена сложнейшему и интереснейшему вопросу еврейской истории — проблеме культурной самоидентификации евреев в историческом и культурном пространстве. Кто такие европейские евреи? Какое отношение они имеют к хазарам? Есть ли вне Израиля еврейская литература? Что привнесли евреи-художники в европейскую и мировую культуру? Это лишь часть вопросов, на которые пытается ответить автор.


Кафтаны и лапсердаки. Сыны и пасынки: писатели-евреи в русской литературе

Очерки и эссе о русских прозаиках и поэтах послеоктябрьского периода — Осипе Мандельштаме, Исааке Бабеле, Илье Эренбурге, Самуиле Маршаке, Евгении Шварце, Вере Инбер и других — составляют эту книгу. Автор на основе биографий и творчества писателей исследует связь между их этническими корнями, культурной средой и особенностями индивидуального мироощущения, формировавшегося под воздействием механизмов национальной психологии.


Слово в защиту Израиля

Книга профессора Гарвардского университета Алана Дершовица посвящена разбору наиболее часто встречающихся обвинений в адрес Израиля (в нарушении прав человека, расизме, судебном произволе, неадекватном ответе на террористические акты). Автор последовательно доказывает несостоятельность каждого из этих обвинений и приходит к выводу: Израиль — самое правовое государство на Ближнем Востоке и одна из самых демократических стран в современном мире.