Код - [2]
Затрещала висевшая на ремне рация.
– Босс, это Билли. Мы дошли до твердого слоя, сильно тверже гранита. Придется поднять колонну и поменять карбид-вольфрамовое долото.
Билли Бреннер был руководителем буровых работ, иногда несколько импульсивным.
Чутье говорило Джеку, что они приближаются к цели. Метеор, ударившись о Землю, поднял огромное цунами, которое завалило место удара многочисленными слоями песка. В этой каше тяжелые обломки оказались внизу, те, что помельче, — сверху, образовав слои все возрастающей плотности. Значит, чем жестче слой, тем они ближе.
— Что у нас по глубине? — спросил Джек.
Билли посмотрел на панель управления:
-- 1452 фута.
Метеорит был, видимо, где-то на полутора тысячах.
– Бурим! – скомандовал Джек и потер концы пальцев, ощущая, как нервная энергия закипает в области живота.
По реакции Билли было заметно, что он колеблется. Да, конструкция работала на пределе, но Джек чувствовал, что было что-то еще. Билли не спрашивал разрешения, а пытался протолкнуть какую-то свою мысль, при всей своей почтительности. Джек повторил приказ и выключил рацию: он еще разберется с Билли и его настроениями попозже.
Отбросив сигарету, Гэби нахмурилась. Окурок, провожаемый взглядом Джека, закружился и полетел, подхваченный ветром, в прозрачную воду у них под ногами. Готовность Джека отчаянно рисковать часто уравновешивалась осторожной мудростью его приятельницы.
– Ты же понимаешь, что, если Билли угробит этот бур, мы можем собирать вещи, – тон, которым она это сказала, могли позволить себе немногие.
Вертолеты висели над их головами. Воздушная волна от их вращающихся лопастей сбивала с ног, рев моторов делал разговор невозможным. Джек руками придерживал бейсболку, чтобы не улетела. Наклонившись к уху Гэби, он прокричал:
– Остановиться в шаге от результата, да?
Глава 2
Пока большой вертолет устанавливал контейнер на предназначенную ему платформу, маленький сел на посадочную площадку, и из него вышел плотного сложения индус в круглых очках. Ступив на железный пол, он покачнулся, но быстро восстановил равновесие. Одет он был в темно-красную рубаху с воротником на пуговицах и белые просторные брюки. Выглядел прибывший растерянным и смущенным.
— Приветствую на борту! – Джек старался перекричать воздушно-звуковую волну.
— Я Ражеш, — представился индус, перемещая рюкзак с одного плеча на другое. За ним следовали юноша и маленькая, азиатского вида девушка, которых он представил как Адама и Лею. Похоже – аспирантов.
Вертолет улетел, стали слышны звуки бурения и крики чаек над головой.
— Вы опоздали на неделю, — отчеканил Джек и пошел прочь по мосткам. Ражеш устремился вслед, стараясь не отставать на плохо слушающихся ногах.
– Приношу искренние извинения, доктор Грир, — забормотал Ражеш, оглядываясь на Гэби в расчете на её помощь. — Мы были готовы. Нас правительство не выпускало из-за ситуации в Заливе.
Видно было, как его рубаха намокает от пота.
Джек остановился и повернулся к нему:
– Понимаю и сочувствую. Но вы даже не позвонили, не сообщили о задержке. Считайте это первым и вторым промахами.
— Второй промах, – медленно произнёс Ражеш, словно впервые услышал такое слово. – А что будет после третьего? Давайте определимся с правилами — из игр я предпочитаю крикет.
– После третьего вы и ваши аспиранты сядете в вертушку и полетите домой.
Ражеш скривился:
— Уверяю вас, сэр, третьего не будет.
Джек невольно улыбнулся. Опоздал он или нет или нет, индус ему чем-то нравился:
— Мы рады, что вы наконец здесь и можно приступать к заключительной фазе работ.
К разговору присоединилась Гэби, показывая, что где на буровой, и объясняя назначение разных модулей.
Буровая вышка называлась по-разному. Для Conoco Phillips она была «TOR». Но здесь все — исследователи, инженеры, рабочие -- называли ее «КД», сокращением, подразумевавшим кучу дерьма.
Перед началом работ все ненужное убрали. Остались буровая часть и десятиуровневая надстройка с жилыми помещениями, совещательными комнатами, столовой и площадками для отдыха сотрудников.
На части открытой площадки размещалась так называемая «Пятая Авеню» – два аккуратных ряда морских контейнеров-лабораторий, составляющих как бы улицу, в конце которой расположился и оранжевый контейнер Ражеша.
Рация Джека подала признаки жизни.
– Что там? – спросил он на ходу. Билли внизу махал руками, как прохожий, пытающийся привлечь внимание полицейской машины. Джек увидел его и остановился.
– Не уверен, но, похоже, мы наткнулись на воздушный мешок.
Красноречивая улыбка расплылась по лицу Джека: добрались!
Глава 3
Солнечный свет лился в иллюминаторы и придавал комнате для совещаний, обычно темной и неопрятной, веселый вид. Комната была отделана обшивкой под дерево, которая обязательно применялась во всех помещениях такого типа в восьмидесятые и начале девяностых, пока не вышла из моды. Подвесной плиточный потолок светился неоновым офисным светом, отчего у всех собравшихся был слегка желтушный вид. На настенных крюках висели каски, еще имелись пятидесятидюймовый экран и белая доска.
Джек посмотрел на присутствующих:
— Давайте по кругу. Вряд ли прибывшие коллеги кого-то здесь знают.
На подлете – корабль Судного дня, человечество, похоже, обречено на вымирание. Повсюду в мире новость о приближающемся конце света породила хаос, мародерство и крах системы законности. На фоне крушения основ цивилизации Джек и Миа включаются в гонку с самим временем в попытке найти ответ на главный вопрос: почему инопланетная раса периодически стирает жизнь с «лица» Земли? Может быть, ключ, способный остановить этот цикл вымираний, скрывается в хромосоме Зальцбурга? Чтобы разрешить загадку, им предстоит погрузиться в опасный мир внеземной цивилизации и встретиться лицом к лицу с существами, породившими нас.
Поразительное открытие, совершенное доктором Гриром на дне Мексиканского залива, показало человечеству, что мы не одиноки во Вселенной. Однако, когда на снимках, сделанных космическим зондом Вояджер-1, обнаружился инопланетный корабль «судного дня», несущийся к Земле, создалось впечатление, что род человеческий обречен на вымирание. Известие о приближающемся корабле посеяло панику во всем мире; одновременно появились свидетельства зловещего заговора, способного разрушить саму ткань человеческого сообщества, погубить все то, за что боролись Джек Грир и доктор Миа Вард. Быть может, таинственные сигналы, поступающие из глубины гренландских льдов, помогут раскрыть секреты, спрятанные внутри нашего генома, и спасти человечество? Череда событий переносит нас от ледяных просторов Гренландии до жаркой Индии и булыжных мостовых Рима.
Цикл статей по истории Ливонской войны 1558–1561 годов, опубликованный на Warspot.ru в 2018–2020 гг.
Книга вторая второй трилогии саги «Серебро ночи». Встреча наследного принца Северстана и обладательницы древней королевской крови. Что принесет она стране?
Продолжение приключений Петра Воронова в иномирье. Когда-то давно он подписал контракт, рассчитывая на благородную профессию, где ветер странствий в парусах, и роковые красотки, требующие спасения. Увы, у жизни своеобразное чувство юмора. Парусов нет даже на горизонте, а красотки такие, что впору самому просить защиты. А ещё судьба подбросила загадок, которые останавливают время и рождают на свет Тварей… Но герой не унывает, потому как предел прочности есть у бетона, у крепчайшего из алмазов, а твердость духа человеческого остаётся величиной непознанной.
Продолжение приключений Петра Воронова в иномирье. Четыре года обучения в Академии позади. Впереди ждет служба... Только вот одной Вселенной известно, каким идеалам служить.
Эта история начинается с обливания синтетической бычьей кровью и кражи пирога с тунцом. А заканчивается массовыми смертями, международным скандалом и крахом индустрии VR игр. Первая книга эпического цикла «Эльфицид». Примечания автора: + Никаких унылых камер виртуальной реальности + Лихо закрученный сюжет + Инфантильный, но находчивый главный герой прямиком из дурки + Никакого планирования! Герой и сам не знает, куда его прокачает + Герой не избранный, просто у него есть уникальный артефакт.
Доктор Пауль Краус посвятил свою карьеру поискам тех, кого он считал предками людей, вымершими до нашего появления. Сравнивая образцы ДНК погибших племен и своих современников, Краус обнаружил закономерность изменений. Он сам не смог расшифровать этот код до конца, но в течение многих лет хранил его секрет. Через тридцать лет появились технологии, позволяющие разгадать тайну, заложенную в геноме человека. Однако поиск фрагментов исследований Крауса оказался делом более сложным и опасным, чем кто-либо мог себе представить. Мать доктора Пейтон Шоу когда-то работала с Краусом, и ей он оставил загадочное сообщение, которое поможет найти и закончить его работу.
На дне Северного Ледовитого океана американское судно береговой охраны обнаруживает затонувшую подводную лодку. Она не имеет национальной идентификации и нигде не зарегистрирована. Внутри исследователи находят доказательства научного эксперимента, который должен изменить судьбу человеческой расы. В Атланте доктора Пейтон Шоу разбудил телефонный звонок, которого она боялась годами. В Кении вспышка эпидемии смертельной болезни. Команда под руководством Шоу отправляется на место происшествия. И очень быстро они понимают, что эта эпидемия не похожа ни на что, с чем они сталкивались раньше, – складывается впечатление, что кто-то вывел вирус в лабораторных условиях и намеренно выпустил на свободу. В это время в Берлине ученый, изобретатель и предприниматель Десмонд Хьюз просыпается в гостиничном номере, не помня, как он туда попал и кто он.