Кочегарка - [78]
Суд Линча.
Она и подумать не могла, что будет употреблять эти слова вне исторического контекста. Анджела старалась не думать о выражении смиренного ужаса на агонизирующем лице Эдны, когда приговоренная женщина пыталась ослабить петлю у себя на шее.
«Интересно, а Крисси тоже была в этой толпе, – подумала она. – А Уинстон с Броком?»
Анджела надеялась, что нет.
Офицер в синей форме появился из боковой двери и, подойдя к стойке, поднял руки.
– Дамы и господа! Если вы приехали, чтобы сообщить о происшедшем в Аспене, то мы об этом знаем и наши сотрудники уже находятся на месте происшествия. Ситуация под контролем. Если вы здесь, чтобы сообщить о происшедшем в университете или в городской средней школе, то об это мы тоже уже знаем и наши сотрудники также находятся на месте происшествия.
Происшествия?
Анджела посмотрела на молодую пару. Девушка всхлипывала на плече у молодого человека. Они не студенты университета, поняла Анджела. Они ученики старшего класса школы.
Что же там могло произойти?
Она не была уверена, что ей так хочется это узнать.
Почти все, находившиеся в приемной, с видимым облегчением направились на улицу, но Анджела, крепко держась за руку Дерека, осталась и подошла к стойке.
– Слушаю вас, – произнес офицер за стойкой, подняв на них глаза.
– Мы были в университете, а потом на Аспен-авеню, так что мы видели оба… происшествия, – сказала Анджела. – Я просто хочу сказать, что они связаны между собой. Там есть эта плесень, которая…
– А, так это вы о ней заявили, – сказал полицейский, удивленно подняв брови. – Примите нашу благодарность. В Аспене мы действуем, опираясь на эту информацию. Офицеры в средней школе и в университете тоже о ней знают. На тот случай, если это окажется определяющим фактором. Не знаю, связывался ли с вами сержант Сандидж, но мы закрыли жилой дом на Стэйт-стрит на карантин и вызвали представителей Центра по контролю заболеваний; правда, нас опередил один из профессоров университета… Полагаю, что вы с ним это обсуждали?
Они утвердительно кивнули.
– Думаю, что сегодня у нас появится кто-то из Атланты. А может быть, и из ФБР. Так что мы работаем.
– Слава богу, – выдохнула Анджела. Она сразу почувствовала себя лучше.
Перед стойкой все еще находились двое мужчин: один из них общался с женщиной-кадетом, а второй ждал, пока освободится офицер, беседовавший с Анджелой и Дереком.
– Простите, – сказал офицер, – но мы сейчас в небольшом цейтноте, так что если у вас…
– Нет, – ответил Дерек, – спасибо вам за ваше время.
Они вышли на парковку для посетителей, которая быстро пустела. На «Хёндае» не было никакого штрафа за парковку на месте для инвалидов – по-видимому, у полиции были более важные дела; они сели в машину, и Дерек завел двигатель.
– Давай посмотрим, где они сейчас, – предложила Анджела. Ей не нужно было объяснять, кого она имела в виду.
– Я подумал о том же, – сказал Дерек.
Он повернул в сторону Аспена, планируя проехать по той же дороге, по которой они добирались до участка, но на нескольких улицах впереди себя увидели барьеры и красно-синие мигалки, которые окружали квартал вокруг отеля. Так что Дерек выехал на шоссе, решив заехать с другой стороны. На старом шоссе № 66 была пробка, и транспорт перед ними совсем не двигался. Дерек повернул на парковку возле «Уэллс фарго» и выехал назад на аллею, которая шла между старыми зданиями в сторону отеля.
Здесь не было ни барьеров, ни полицейских машин, так что они без проблем пересекли Бивер и Леру, а потом повернули направо, на улицу перед барьерами. Они, конечно, могли продолжать ехать по той же аллее, пока не оказались бы на стоянке самого отеля, но, по-видимому, вид движущихся трупов испугал Дерека не меньше, чем Анджелу, и он не хотел приближаться к ним слишком близко.
Вот и хорошо.
Но… но куда они все делись?
И что случилось с полицией и людьми?
Дерек притормозил, когда они проезжали мимо барьеров. Огни полицейских машин были включены и ярко блестели, но вначале им показалось, что все полицейские или сбежали, или испарились. А потом Анджела увидела их вместе с зеваками, которые вышли из магазинов, офисов и ресторанов. Все они лежали на земле, с лицами, покрытыми черной плесенью, которая уже стала сползать на асфальт и бетон под их мертвыми телами.
– Нет, – сказала она, качая головой. Голос у нее был тихий и испуганный. – Нет. Нет…
– Куда они делись? – спросил Дерек.
Его голос был чуть громче, но не менее испуганный. Он на мгновение остановил машину, чтобы они могли осмотреться, но на тротуаре ничего не шевелилось. Там лежали только тела полицейских и зевак.
А потом из дверей отеля выпрыгнул иссушенный труп и приземлился на четыре точки. Голова его вращалась, как у льва, ищущего добычу. Анджела завизжала, но окна были закрыты, поэтому существо ее не услышало. Если только оно могло слышать. Обнаженное, коричневого цвета, оно было так измучено и истощено, что даже пол его было невозможно определить, а уши его были или отрезаны, или настолько высохли, что их было совсем не видно. Труп опять прыгнул, на этот раз на улицу, перепрыгнув через чернеющее тело полицейского, мимо тела женщины в красном платье, а потом двинулся по улице, проходившей между магазином, торговавшим замороженным йогуртом, и агентством путешествий.
Эл долго терпел прихоти и капризы Конни. Но после того, как она связалась с детьми цветов, его терпение лопнуло. Телеграмма из Вьетнама стала толчком к действию, и Эл сделал то, что должен. Вот только единомышленники Конни знали, что произошло. И теперь единственная возможность искупить свою вину — принести себя в жертву во благо любви, мира и свободы.Рассказ Connie опубликован в антологии Cat Crimes Through Time в 1999 году.
В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…
Они – незаметные. Они безлики. Они – словно бы невидимы, и никому нет дела, живы они или нет. Они привыкли. Они – терпели.Но однажды терпение лопнуло. И тогда они поняли: хочешь, чтобы тебя заметили, – убей. И они начали убивать...И полилась кровь.И незаметные обрушили на города кошмар такого смертоносного ада, что невозможно даже вообразить. И беспомощные жертвы замечали своих убийц – последнее, что они вообще замечали в жизни...
Джейсон Хэнфорд обуреваем страстью — страстью к написанию писем. Он пишет, и его письма меняют действительность, распахивают перед ним все двери, исполняют самые прихотливые желания и… убивают. Эпистолярный талант подарил главному герою власть, но за все приходится платить. И платить не кому иному, как самому дьяволу. Добро пожаловать в ад!
Их детство - кошмар, о котором невозможно думать. Их дом - ад. Потому что настоящий ад находится на земле. Потому что в настоящий ад попадают не мертвые - живые. Они сумели вырваться из ада. Сумели забыть. Но однажды пришлось вспомнить. Пришлось вернуться. Выбор прост. Встретиться с Тьмой лицом к лицу - или задохнуться во тьме навеки. Они возвращаются в ад по собственной воле. Ибо боль стала их силой...
Добро пожаловать в Реату! Благодаря сезонным скидкам даже небогатое семейство может с роскошью провести отпуск на этом шикарном курорте посреди пустыни, вдали от цивилизации, полиции и служб спасения. К вашим услугам бассейн, спа-салон, тренажерный зал, скотобойня, пыточная камера. Программа мероприятий включает кинопоказы, экскурсии, исчезновения людей, кровавые жертвоприношения и спортивные соревнования с призами для всех выживших. Администрация курорта желает всем своим пленникам приятного отдыха…
Что случится, если высокоразвитые пришельцы посетят молодую цивилизацию? Жители Шенивашады знают ответ. Пришельцы поработят людей и станут известны как Владельцы. Однажды их свергнут. Но мир не получит покоя. Власть приберут к рукам тзай-тарры, ученики Владельцев. И время вновь замрёт на Шенивашаде. Но скоро всё изменится. Ведь уже открыл глаза после векового сна Эрклион Освободитель, легендарный победитель Владельцев. И очень удивился, обнаружив себя не в спальне дворца, а в тёмном подземелье.открыть Знакомьтесь, Шенивашада — одна и жемчужин нашей Мультивселенной.
Задание выполнено и боги-искины торжествуют, но какие последствия будут ждать наш мир, и чего на самом деле хочет Корпорация? Как всегда, ответы придётся искать Рыцарю Смерти Скомороху и его соратникам. Но соратникам ли?..
Жизнь второгодника не балует, и хуже всех невзгод контрольные. В принципе не экзамен, можно отказаться, но от их выполнения, как всегда, зависит жизнь Жеки и жизни его друзей, близких. Пусть снова нет правильных решений, на каждом шагу подвох, предательство, ведь нет и сомнений в шпаге и чести вольного рыцаря космоса!
Прошло немного времени после экспедиции в мёртвую крепость, хранящую тайны последней войны, и капитан самой маленькой в имперских землях наёмной роты, эльфийка Вэлрия, вновь предлагает магу Карлону поучаствовать в задании "на один денёк, совсем без подвоха". Казалось бы, дельце и правда простое — проводить губернатора заморской колонии на аудиенцию к герцогу Эльвартскому. Но разумеется, если за него взялась Вэлрия, всё пойдёт совсем не так…
Ходит слух, что в северном крыле герцогского замка города Эльварт объявилось привидение. Маги и священники отмахиваются от рассказов напуганных слуг, так как точно знают, что во дворце призраков водиться не может. Но юная леди Эмилия, телохранитель столь же юной принцессы Эльвартской, верит историям «маленьких людей» и решает разобраться в ситуации лично. Конечно же, всё окажется сложнее, чем она ожидала… чем кто-либо мог ожидать… От автора: Действие рассказа начинается за пять лет до событий романа «Наёмная рота „Светлые головы“».
Недалекое будущее. Дельцы и чиновники от медицины все больше забирают власть у политиков и военных, ситуацию усугубляет экономический кризис, вместо нефти страна вынуждена искать другие способы наполнения бюджета, невозможные еще несколькими годами ранее. Ивана Тихомирова останавливают для проверки реакции Трокмана-Гейтса на введенную всем гражданам универсальную противовирусную вакцину, но рутинная проверка оборачивается для парня большими проблемами. Оказывается, быть "избранным" в России - это невесело и непросто.
Наши поздравления, Барри и Морин! Ваши кандидатуры одобрены Ассоциацией. Вы приняты в сообщество нашего элитного охраняемого поселка и можете переехать сюда в любой момент. Пожалуйста, примите к сведению, что мы оставляем за собой право подвергать запрету декор вашего дома и сада, вашу работу и ваших друзей. Отношений с соседями следует избегать. Любые контакты с людьми со стороны не приветствуются. Любая попытка уехать отсюда будет пресечена. Любое нарушение устава Ассоциации будет караться высокими штрафами, физическим наказанием, смертью.
Джулиан и Клэр Перри вместе со своими детьми, Джеймсом и Меган, наконец-то переехали в новый красивый дом в историческом центре города, оставив прежний неблагополучный район в прошлом. Но почему-то соседи не хотят приходить к ним в гости, а на новоселье заявляется «нечто», заставляющее людей уходить, даже не попрощавшись. Клэр, кажется, сходит с ума, видя в унитазе лица. Меган боится собственной комнаты и телефона, на который постоянно приходят нецензурные сообщения. А Джеймсу снятся сплошные кошмары.
Джозефа Ная уложили в госпиталь в тяжелом состоянии; недолго осталось ему жить на этой земле. Кроме того, рассудок старика помутился, и практически все время он проводит либо в забытьи, либо в жутких приступах безумия. Но однажды, в один из редких периодов просветления, Джозеф взглянул на своего сына Стива и произнес: «Я ее убил». И это были последние внятные слова, которые он сказал. Изумленный и испуганный Стив решил во что бы то ни стало выяснить, кого, когда и за что убил его отец. Хотя бы потому, что он почему-то уверен: это окажется крайне важно для него самого…
Хант Джексон – молодой специалист, недавно разведенный, бездетный, уволившийся с хорошей работы и переехавший жить в другой штат – крайне рискованный клиент для большинства страховых компаний. А в США без хорошей страховки жизнь невозможна. Но – вот удача! – он находит одну контору, которая готова застраховать его по самым разным случаям, причем на самых выгодных условиях. Однако, как и многие до него, Хант не вчитался в «мелкий шрифт» в конце договора…… Если в качестве страхового взноса компания потребует от Вас все, что угодно, Вы не имеете права на отказ.ЭтоУсловиеСТРАХовки.