Князья тьмы. Пенталогия. (Звездный король - Машина смерти - Дворец любви - Лицо - Дневник мечтателя.) [заметки]

Шрифт
Интервал

1

СИЛОР: система идентификации лиц, объявленных в розыск.

2

Генифицирован: сокращение термина «генетически классифицирован».

3

Другие народы Ойкумены презирали саркойцев за пристрастие к отвратительной пище и вульгарное, эксгибиционистское сексуальное поведение. Кроме того, всеобщее негодование вызывал популярный саркойский спорт, «харбайт» — своего рода коррида, во время которой саркойцы дразнили и мучили харикапа — покрытое колючей шерстью высокое полуразумное двуногое существо из северных лесов. Доведенного голодом до истерического состояния, несчастного харикапа выталкивали на площадку, окруженную людьми, вооруженными вилами и факелами, приводили в бешенство ожогами и ловко загоняли вилами обратно в середину огненного круга при каждой попытке вырваться.

Саркой, единственная планета звезды Фи Змееносца — туманный мир степей, болот, черных лесов и трясин. Цивилизованные саркойцы жили в высоких деревянных домах, окруженных бревенчатыми частоколами, но даже крупнейшие их города подвергались нападениям бандитов и кочевников из диких степей. По традиции и, видимо, в силу практической необходимости, саркойцы становились искусными отравителями. По слухам, мастер-токсикант мог убить человека, просто проходя мимо жертвы.

4

СЕРС: стандартная единица расчета стоимости в пределах Ойкумены.

5

Робохвост: механическое или биомеханическое средство тайного слежения. Существуют как минимум пять категорий таких средств, применяемых в различных условиях и с различными целями.

Сервооптический робохвост: в принципе — микроскопический вертолет с видеодатчиком, дистанционно управляемый оператором.

Автоматический робохвост: сходный миниатюрный летательный аппарат, следующий за радиоактивной или монохроматической меткой, нанесенной на одежду или закрепленной на транспортном средстве.

Робохвост Кульпа: полуразумное крылатое существо, оснащенное передатчиком и обученное следовать за тем или иным субъектом наблюдения; сообразительные, склонные к сотрудничеству и надежные, существа эти, однако, крупнее механизмов, в связи с чем их легче заметить.

Робохвост Манкса: не столь заметное крылатое животное меньших размеров, обученное выполнять функции слежки, но не столь сообразительное, нередко агрессивное и с трудом поддающееся дрессировке.

Модифицированный робохвост Манкса: животное предыдущего вида, оснащенное вживленными электродами схемы управления.

6

МСБР — Межпланетная служба безопасности и расследований. В принципе — частная организация, предоставляющая полицейским структурам Ойкумены специализированные консультации, централизованную базу данных и криминологические лаборатории; на практике — вневедомственное, не подчиняющееся ни одному правительству агентство, время от времени возлагавшее на себя функции не только правоохранительных органов, но и органов правосудия.

7

Единственная межпланетная организация Запределья, поставившая перед собой единственную цель: выслеживать и уничтожать подпольных агентов МСБР.

8

«Этим все сказано»: (латинское выражение) — прим. перев.

9

Центростремительные побуждения: способствующие централизации или кодификации и, следовательно, отличающиеся тенденцией к назойливому вмешательству (учрежденческий жаргон Института).

10

ГСТК: «Галактическая служба технических консультаций».

11

МСБР: Межпланетная служба безопасности и расследований. Теоретически — частная организация, предоставляющая местным полицейским службам Ойкумены специализированные консультации, а также доступ к централизованной базе данных и криминоло-гическим лабораториям. Фактически — надгосударственное агентство, время от времени присваивающее функции правоохранительных органов. Акции МСБР широко распространены и, несмотря на то, что они не приносят существенного дохода, пользуются постоянным спросом.

12

Менялы: ассоциация неизвестных вкладчиков капитала, содержащая станцию на планете Сасани в Ближнем Запределье, служащую местом содержания похищенных в заключении и анонимного обмена ими между похитителями и теми, кто желает заплатить выкуп. Герсен надул Менял, выудив из них десять миллиардов СЕРСов (стандартных единиц расчета стоимости).

13

Ускоритель Трибольта выпускает снаряд, оснащенный гиперпространственным двигателем Джарнелла. Игольчатый щуп опережает снаряд, подобно бивню нарвала, на пятьдесят метров; длина щупа достаточна для того, чтобы его наконечник достигал зоны так называемой «предварительной турбулентности», предшествующей расщеплению пространства-времени, и тем самым в какой-то степени взаимодействовал с невозмущенным четырехмерным космосом. Вступив в контакт со скоплением материи, игольчатый щуп выключает гиперпространственный двигатель и детонирует находящееся в снаряде взрывное устройство, облепляющее корабль нарушителя клейкими дисками либо превращающую цель во вспышку энергии микроскопическим зарядом антиматерии. Таким образом, ускоритель Трибольта позволяет вести разрушительный огонь с огромного расстояния; его эффективность ограничивается только точностью наводки и срабатывания пусковой системы, так как, оказавшись в гиперпространстве, снаряд уже не может изменить направление движения.

На каждой технологически развитой планете интенсивно изучаются методы наведения снарядов Трибольта автоматическими датчиками — эти работы лихорадочно ведутся с тех пор, как был изобретен принцип такого оружия. Самая многообещающая система определяет расстояние до цели традиционным радиолокационным методом и запускает снаряд примерно в направлении цели; пролетев бóльшую часть измеренного расстояния в гиперпространстве, снаряд «выныривает» в обычный космос и снова осуществляет автоматический поиск цели. Для изготовления такого оружия необходимы исключительно точные и надежные хронометрические реле, а также исключительная осторожность со стороны запускающего снаряды персонала — после того, как двигатель Джарнелла выключается, ничто не препятствует автоматической системе снаряда сфокусироваться на новой цели, случайно оказавшейся в радиусе ее действия. Ни одна из систем со вторичной или третичной наводкой не считается достойной доверия, и они используются только в особых случаях.

14

Единственная межпланетная организация Запределья посвятила себя выявлению и уничтожению агентов МСБР. Заключив подрядный договор о выслеживании и привлечении к ответственности (как правило, посредством ликвидации) преступника, сбежавшего из Ойкумены, МСБР могло выполнить условия такого договора, только отправив одного или нескольких агентов в Запределье, где их называли «стукачами» и убивали при первой возможности.

15

Негуманоидные аборигены полуострова 4A Второй планеты 23 й звезды созвездия Волка посвящают бóльшую часть жизни отделке этих плит, имеющих для них, судя по всему, существенное мистическое значение. Два раза в год, в дни солнцестояния, двести двадцать четыре экземпляра микроскопически идентичных плит размещаются на поверхности церемониального плота, дрейфующего затем, без присмотра, по волнам океана. Команда судна экспроприационной корпорации «Люпус», курсирующего параллельно побережью полуострова 4A за горизонтом, поднимает плиты с плота на борт, после чего плиты экспортируются и продаются как произведения искусства.

16

Тим Р. Мортисс — timor mortis (по-латыни «страх смерти») — прим. перев.

17

См. книгу II, «Машина смерти».

18

МСБР — Межпланетная служба безопасности и расследований.

19

Космические пираты, совершившие набег на Монтплезант и уничтожившие дом и семью Герсена, использовали звездолет «Фанутис» с целью перевозки захваченных рабов.

20

Пуммигум: пудинг из пшенной муки, мяса, индийских фиников, огавы, сцивита и прочих подобных фруктов; в ресторанах всей населенной человеком части Галактики пуммигум, пользующийся популярностью среди грузчиков и обслуживающего персонала звездолетов, подают во всевозможных вариантах.

21

ГСТК — Галактическая служба технических консультаций.

22

Дуодециматы: стабильные трансурановые элементы с атомным числом больше 120. Сырьевая смесь дуодециматов — так называемая «черная масса» — состоит из различных сульфидов, окисей и других соединений дуодециматов; показателем степени обогащения смеси служит ее удельный вес (в данном случае равный 22).

23

Чичало: не слишком приличное выражение. В данном контексте его следует считать метафорической ссылкой на еду, которую готовят для мужчин и подают мужчинам.

24

Стельт: драгоценный шлак, добываемый на поверхностях погасших звезд.

25

Председательствующих арбитров, сидевших на Балансе настолько неподвижно, что стрелка Индикатора Правосудия не шевелилась, озорные судейские чиновники называли «твердозадыми», тогда как более беспокойных судей, ерзавших на скамье, что приводило к колебаниям стрелки то в одну, то в другую сторону, величали «вертихвостами».

26

Крадяха: оскорбительное прозвище, применяемое женщинами даршей в отношении мужчин; буквально — вульгарный вороватый тип, отличающийся тщеславной тупостью.

27

Хадол: игра даршей, своего рода соревнование в двурушничестве и лицемерии, в умении устраивать заговоры за спиной у других, в изобретательном коварстве и надувательстве; на посторонний взгляд напоминает всеобщую рукопашную свалку.

28

Таббат: даршский плащ с капюшоном — как правило, из легкой белой или голубой ткани.

29

Фуст: характерный запах, исходящий от даршей-мужчин.

30

Законы планет системы Веги запрещали использование робохвостов и прочих мобильных устройств слежения. Предусматривались суровые наказания за применение такого оборудования, в связи с чем детективам приходилось полагаться на традиционные методы слежки и наблюдения.

31

Мужчины и женщины Дар-Сая употребляют различные идиомы, входящие в лексикон только того или иного пола. Куплеты, которые слышал Герсен, исполнялись на мужском жаргоне.

Девочек дарши-мужчины называют «чельтами». Когда девушки выходят из подросткового возраста — и до тех пор, пока у них не начинают расти усы (что происходит через шесть-восемь лет) — их называют «китчетами». В дальнейшем по отношению к женщинам применяются многие другие эпитеты, в большинстве своем пренебрежительные или оскорбительные.

Даршские женщины применяют эквивалентный набор терминов по отношению к представителям мужского пола.

32

Мирассу — луна Дар-Сая, па ночам производящая возбуждающее действие на обитателей планеты.

33

Искиш: на жаргоне даршей — любой человек, родившийся не на Дар-Сае.

34

Не совсем точное наименование с научной точки зрения, прижившееся, однако, в качестве общеупотребительного термина.

35

МБА: Межпланетное биржевое агентство.

36

Отморозок: человек, изгнанный из-под родного шатра, отверженный, бесприютный бродяга, как правило — преступник.

37

Метленским термином «эверрой» обозначается статус значительно более высокий, чем тот, который обычно ассоциируется с понятием «джентльмен». Эверрой — человек неоспоримого достоинства, обязательный и пунктуальный, принадлежащий к кругу избранных, пользующийся уважением в обществе и умеющий инстинктивно соблюдать все требования метленского этикета. На словах метлены поддерживают фикцию равенства между метленами любого социального ранга, в связи с чем почтительное обращение «ваше благородие» применяется практически в отношении любого уроженца планеты Метель. Фактически социальные различия между метленами носят вполне реальный характер и отражают такое множество различных факторов, нередко с трудом поддающихся определению, что их было бы невозможно перечислить в кратком примечании.

Следует отметить, между прочим, что метлены необычайно чувствительны к осмеянию и унижению — до такой степени, что эта чувствительность кодифицирована в их гражданском и уголовном законодательствах.

38

Дарши не склонны к мелкому воровству; в сущности, за пределами крупнейших населенных пунктов кражи на Дар-Сае практически неизвестны. Убийства лицом к лицу и ограбления — в частности, ограбления, связанные с дуодециматами — совершаются здесь несколько чаще, хотя все еще рассматриваются как непростительные преступления. Если убийцу или грабителя задерживают, его сначала бичуют, пока на нем не остается живого места, после чего приковывают цепями к скалам, где он становится жертвой лансларка, насекомых-грызунов и скорпионов. С точки зрения даршей, самым тяжким преступлением является хищение принадлежащего другому даршу пескохода или запаса воды. Виновника, после обязательного бичевания, привязывают к столбу на дне выгребной ямы центрального общественного нужника.

Любопытно отметить, что проступком, послужившим причиной изгнания Ленса Ларка из клана Бугольдов, было присвоение кондиционера воздуха, снятого им с трупа соплеменника, упавшего спьяну в заросли ядовитого кактуса. Тайное хищение имущества погибшего совершенно непозволительно, хотя и не относится к разряду тягчайших преступлений, наказуемых смертной казнью. Хуссе Бугольду (так его звали в молодости) отрезали мочку одного уха, после чего Ларка изгнали из-под шатра Бугольдов ударами бичей.

Следует упомянуть также о том, что Джердиана Чансет, которой не был известен в точности характер проступка Хуссе Бугольда, автоматически предположила, что он согрешил, вступив в противоестественный половой акт — противоестественный и недопустимый с точки зрения метленов, тогда как дарши не видят в таких совокуплениях ничего предосудительного. Этим объясняется ее реакция на вопрос Герсена.

В целом, вопросы сравнительной криминологии часто вызывают нездоровое любопытство; они обсуждаются не только в томе VII монументального комментария барона Бодиссея к условиям человеческого существования, но и в более специализированных работах, таких, как «Межпланетная преступность: ее причины и следствия» Кэрен Миллер и «Грешные души» Теодора Педерсена. Ричард Пельто, в своей книге «Народы Коранны», подробно обсуждает почти полярно противоположные характеристики социумов Метеля и Дар-Сая.

39

Некоторые разновидности трясинных водорослей, нагретые и спрессованные, выделяют клейкую субстанцию, которая после охлаждения на сетчатой матрице превращается в жесткое водонепроницаемое покрытие.

40

Характерный для даршей жест, который они машинально повторяют каждые несколько минут, находясь в пустыне.

41

Даршское восклицание, выражающее фаталистическое смирение с судьбой, сравнимое с выражениями «Так тому и быть!» или «Ничего не поделаешь!» Дарши с отвращением относятся к неудачам и не выносят удары судьбы с философским смирением; напротив, они любят побраниться и поворчать. Тем не менее, восклицание «Асы ачих!» означает окончательное признание поражения или, как в данном случае, неумолимой и непреодолимой силы судьбы.

42

Шриг: личинка трясинного животного, известная своей извивающейся «пританцовывающей» походкой на паре хвостовых псевдоподий. Шриг может достигать в высоту до полутора метров и фосфоресцирует желтыми бегающими «светлячками». По ночам сотни шригов «танцуют» в болотах, тем самым производя незабываемый зловещий эффект. В данном случае слово «шриг» используется в переносном смысле как презрительная ссылка на капризного непрактичного дилетанта, незнакомого с требованиями нелицеприятной действительности.

43

Сансуун: вечерний бриз, сопровождающий закат по всей планете.

44

Слова «кража», «воровство», «грабеж» и их производные, когда их применяют в отношении даршей в присутствии даршей, носят исключительно оскорбительный характер.

45

Шатер Сангви: изолированный городок в районе Адских пустырей, населенный бродягами, отморозками и беглецами. Именно под шатром Сангви состоялась встреча Севдо Нонимуса и Ленса Ларка, запечатленная в «Воспоминаниях странствующего закупщика».

46

Свалка: площадка для игры в хадол.

47

Призовой горшок: сумма ставок против игрока, вручаемая победителю в хадоле.

48

Свальщики: участники хадола. «Свалкой» называют поле для игры в хадол — концентрические круги, выкрашенные в желтый, зеленый и синий цвета.

49

Сатир Камбусс, так же, как песчаный призрак Питтаф и жуткая Баба-Лейна — персонажи даршской мифологии.

50

Луну Метеля нарекли Шанитрой в честь нелепого клоуна, традиционного персонажа метленской оперы-буфф.

51

Возможно, присвоение Трисонгом такого титула в какой-то мере объясняется выдержкой из редкого телефонного интервью, во время которого Трисонг заявил: «Люди эксплуатируют животных, удовлетворяя свои потребности, и не видят в этом ничего особенного. Так называемые «преступники» эксплуатируют повсеместное человеческое быдло сходным образом и на тех же нравственных основаниях; следовательно, преступников на самом деле надлежит считать «сверхлюдьми»».

52

МСБР: Межпланетная служба безопасности и расследований — первоначально небольшое бюро, собиравшее и сортировавшее информацию для различных полицейских служб Ойкумены; постепенно расширяя область своей деятельности, выполняя дополнительные функции и заключая подрядные договоры о проведении особых расследований, в конечном счете МСБР превратилась в крупнейшую и самую эффективную правоохранительную организацию населенной человеком части Галактики.

53

Герсен ссылается на известное утверждение из книги Майкла Диаса «Психология преступника».

54

В Монтплезанте, небольшом городке в сельской местности на планете Провидение, с неба спустились корабли синдиката пяти главарей преступного мира — так называемых «князей тьмы». В наказание за то, что местные муниципальные власти отказались платить им требуемую дань, пираты увезли в рабство жителей городка, убивая каждого, кто пытался сопротивляться. Кёрт Герсен и его дед случайно избежали общей участи, после чего Герсен посвятил практически всю жизнь подготовке к возмездию за это преступление — и возмездию как таковому.

55

Опытные космические путешественники становились чувствительными к различиям между пригодными к дыханию атмосферами — для каждой индивидуальной планеты характерны свои неповторимые уровни концентрации инертных газов и кислорода, а также сложные сочетания летучих органических выделений. В воздухе Нового Принципа Герсен отметил отдающий плесенью едковатый, почти перечный запашок — по-видимому, исходящий от сплошного покрова дерна на болотистых пустырях.

56

По всеобщему соглашению, возраст и почти все остальные сроки указывались в соответствии с земными стандартами.

57

Драгоценные керамические изделия туземцев архипелага Сусимара на Планете Желтого Солнца

58

«Индекс»: указатель личных данных, первоначально составленный работниками МСБР и постоянно пополнявшийся другими службами. «Индекс» содержит, помимо прочего, записи исторического и биографического характера — данные, содержащиеся в архивах систем социального обеспечения, в реестрах военнослужащих и в списках пассажиров межпланетных лайнеров, даты рождения, бракосочетания и смерти, имена, адреса и номера из телефонных справочников, списки выпускников школ, училищ и университетов, идентификационные признаки преступников, списки членов всевозможных клубов, ассоциаций, коллегий и товариществ, а также имена и фамилии, упоминавшиеся в ежедневных новостях и автоматически зарегистрированные электронными считывающими устройствами, с указанием источников и дат

59

Сотрудники Института занимают различные иерархические уровни, от 1 го до 111 го. Того, кто занимает высший 111 й уровень, по традиции называют «Триединым». Вакантные уровни 110 и 100 никогда не заполняются.

Каждый из уровней от 101 го до 109 го может занимать только один человек. В совокупности с «Триединым», эти самые высокопоставленные члены Института составляют «Дексаду», хотя в обиходе «Дексадой» нередко называют только девятерых руководителей, занимающих уровни от 101 го до 109 го.

Высшие руководители Института продвигаются от уровня 101 до уровня «Триединого» в порядке старшинства.

Уровень 99 могут занимать только три сотрудника. Когда в Дексаде освобождается вакансия (как правило, в связи с кончиной одного из ее членов), остающиеся в живых старейшины Дексады заполняют вакансию, избирая одного из трех членов Института 99 го уровня.

Из трех членов Института 98 го уровня одного выбирают — опять же, посредством голосования — на 99 й уровень. Сходным образом продвигаются вверх по иерархической лестнице все старшие сотрудники, начиная с 90 го уровня. На уровнях ниже 90 го число членов Института, занимающих тот или иной уровень, не ограничивается.

Достигнуть 89 го уровня трудно. Достигнуть 99 го уровня гораздо труднее. Член Института, которого продвинули на 101 й уровень, получает шанс стать «Триединым», тогда как на 99 м уровне такая возможность вовсе не всегда открывается, потому что тот, кто нажил себе врагов среди старейшин Дексады, может никогда не продвинуться выше 99 го уровня.

60

Индивидуальный организм, подобный гигантскому лишайнику, войч поддерживает поверхностный слой — дернину толщиной три метра — на множестве рыжеватых или бледно-серых стеблей высотой пятнадцать метров. Некоторые разновидности войча ядовиты, другие — плотоядные хищники. Полезные разновидности, однако, снабжают местное население пищей, напитками, волокном и лекарствами, а также служат укрытиями в непогоду.

61

Трояк: монета достоинством в три четверти СЕРСа.

62

Сларша: так фоджо называют девочку, еще не достигшую подросткового возраста. «На титьку сларши» — вульгарное выражение, эквивалентное идиомам «чуть-чуть» или «едва-едва».

63

«Зубрилой» в Институте называют человека, энергично стремящегося как можно быстрее подниматься по иерархической лестнице уровней.

64

Корабли торговцев инопланетными пищевыми продуктами и напитками — частые гости на всех населенных людьми планетах. Древняя Земля поставляет примерно две трети всех импортных съестных припасов; особенно высоко ценятся земные вина.

65

Эпитету «фордешпант» трудно найти общеупотребительный эквивалент. В Монише и нескольких других кантонах Модервельта так называют человека строптивого, упорствующего в извращенных заблуждениях, презрительно насмехающегося над безжалостной нелицеприятностью нравственных устоев.

66

Верд: сверхъестественное существо в человеческом обличье, блуждающее по ночам, а днем спящее под землей. В Монише вердами пугают детей, говоря, что верды прячутся в непроглядных ночных тенях, чтобы набрасываться на припозднившихся непослушных мальчиков и девочек и тащить их в свои берлоги.

67

Канг: туземное насекомое с ядовитым жалом на хвосте, достигает десяти сантиметров в длину.

68

Персонаж героического цикла народных сказаний, опубликованного в старинном сборнике саг и легенд Модервельта, «Хихэм Ффолиот», чтение которого допускалось, хотя и неохотно, Наставлениями дидрамов.

69

Вистгайст: термин из лексикона Наставлений; по существу — идеализированное представление о себе. В Наставлениях дается достаточно узкое определение «вистгайста», причем каждому правоверному последователю учения дидрамов предписывается всю жизнь стремиться к достижению этого блаженного идеала. Упоминая о вистгайсте, Ховард формулирует понятие, полностью выходящее за рамки строгих ограничений, предусмотренных Наставлениями.

70

Под «директивами» Ховард подразумевал, по-видимому, «персональный контроль», «манипуляцию людьми в рамках личных взаимоотношений».

71

Амфрускулы: эмалированные щитки, образующие наплечные эмблемы и нагрудный медальон треланктийского рыцаря.

72

Согласование: фундаментальная концепция функционирования бетюнского общества. Попечители управляют Заповедником в «согласовании» с древними постановлениями.

Попечителей избирают так называемые «существенные организации», членство в которых передается по наследству. Эти некогда естествоиспытательские общества с течением веков выродились в местную аристократию.

Кастовые различия бетюнцев, умеренные и не слишком обременительные по своему характеру, тем не менее, весьма ощутимы. Туристы считаются «изгоями» и не вхожи в круги местной элиты.

73

Бетюнской научной классификации организмов, несмотря на ее точность, не хватает изобретательности. Популярные прозвища дают гораздо лучшее представление о характере местных животных и растений. Шанар — один из континентов Заповедного Бетюна.

74

Так же, как и в отношении многих других терминов, встречающихся в «Дневнике мечтателя», о значении этого слова можно только догадываться. (Ассоциируется ли «галоп на мерсте» с «бегом на месте»? Или «мерста» как-то связана с русской «верстой»? Трудно сказать — кто знает?)


Еще от автора Джек Вэнс
Повелители драконов. Последняя цитадель. Чудотворцы

В одном томе – три новеллы Джека Вэнса, принадлежащие к числу его лучших произведений, демонстрирующие стилистическое мастерство, остроумие и умение полностью завладеть вниманием читателя. Джоаз Банбек выставляет армию драконов против протопластов, высадившихся на планете Аэрлит. Ксантен из цитадели Хейгдорн борется с меками, чей мятеж угрожает Земле далекого будущего. Ученику чародея, Сэму Салазару, приходится превзойти наставников, чтобы спасти остатки человеческой расы на планете Пангборн.


Магнус Ридольф

Истории о Магнусе Ридольфе, написанные с 1948 по 1957 годы, создали запоминающийся образ изобретательного и сообразительного сыщика со стальными нервами, умеющего решить поставленную задачу с выгодой для себя.


Лицо

Все началось с Шанитры, спутника планеты Мезрен. Если там нет полезных ископаемых, тогда с чего бы это вдруг крупнейшая геологоразведочная компания так сильно ею заинтересовалась? Цепочка потянулась к Королю Зла Ленсу Ларку. И вот галактический бродяга Кирт Джерсен, чтобы отомстить за убитых родственников, принялся скупать акции компании. Однако ему и в голову не могло прийти, на что может подвигнуть Короля Зла уязвленное самолюбие…


Вист: Аластор 1716

«Вист: Аластор 1716»: На Висте, Мире 1716 Скопления Аластор, миллионы людей живут сообща в гармонии, работают лишь несколько часов в неделю, трудятся и получают за свой труд в равной степени. Может показаться, что Вист - это Утопия. Но Коннатиг, желая узнать истинную цену этой Утопии, в один прекрасный день решает провести расследование - и это решение может стоить ему жизни.


Королевская охота

Продолжаем знакомить читателей с приключениями Кирта Герсена — героя фантастического сериала, начатого романом «Месть».20 лет назад Алан Трисонг вместе с другими демонами тьмы уничтожил вместе с жителями родной городок Герсена: Маунт-Плизант, расположенный на планете Провиденс. Кирт Герсен поклялся отомстить убийцам и начал беспощадную охоту за ними.В романах «Королевская охота» и «Демоны тьмы» он вступает в смертельную схватку еще с двумя главарями убийц и выходит из неё победителем.ИТАК, КИРТ ГЕРСЕН —ГЕРОЙ НОВОГО ФАНТАСТИЧЕСКОГО СЕРИАЛА...Содержание:Королевская охота.


Волшебник Мазириан

Вот уже в который раз загадочной незнакомке удается ускользнуть от Мазириана. Она приходит в его сад и наблюдает за волшебником, не позволяя к себе приблизиться, что просто сводит Мазириана с ума. Поймать незнакомку – таково его навязчивое желание, ради исполнения которого Мазириан готов применить все свои магические способности и даже рискнуть жизнью…


Рекомендуем почитать
Черная охота [Стражник]

Участники краеведческой экспедиции один за другим умирают насильственной смертью в районе заброшенной деревни. Милиция прибыть на место происшествия не может из-за забастовок водителей. Но неподалеку находится служащий лаборатории Небиологических Структур, который в состоянии объяснить загадочные происшествия.


Одержимость мастера

Ставшая в одночасье сиротой, юная Мон устраивается к опасному биомагу, чтобы он помог узнать за что на самом деле казнили её родителей. У сурового нанимателя положение не легче — ему нужно «оживить» детей, избежать немилости царя, раскрыть тайну Тёмного анклава. Возможно, смелая ассистентка — единственная, кто сможет ему в этом помочь.


Ведьма

Не жалуют ведьм в славном и могучем королевстве Брандгорд! Девятнадцатилетней травнице Мариэль, ученице болотной ведьмы, долго удаётся скрывать свой магический дар. Но нет ничего тайного, что не стало бы явным. Спасая жизнь маленькой девочке, Эль случайно раскрывает свой секрет и попадает на эшафот. Таинственный аристократ выручает её из беды, но теперь, следуя Закону Благодарности, она должна отплатить ему за услугу. Девушка оказывается втянутой в дворцовые интриги и заговор по свержению власти. Удастся ли ей выбраться из заварушки живой и как во всём этом замешан говорящий рыжий кот?


Истории Темной Стороны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мир лишённый тайн

Как изменится наш мир, если любой человек сможет заглянуть в прошлое? Насколько это будет пагубно для осознания большинством? Или, быть может, отсутствие тайн принесёт долгожданную свободу, о которой все бредят, и даже облегчит нам жизнь? Интеллектуальная Революция? Наступил ли свобода от предрассудков? Насколько смешны выдуманные нами ценности, когда неизбежная реальность нарушает основные из них. Герои рассказа находятся на переломе мироустройства, когда перестанут работать привычные стереотипы поведения и способы выявления правды.


Помолчим

Ларри Забвение — частный детектив в Тёмной Стороне Лондона — единственный мёртвый частный детектив. В этом рассказе объясняется, как это произошло.


Дворец любви

Во Вселенной, на Краю Света, куда не распространяются законы Ойкумены – цивилизованной части космоса, обосновались преступники и убийцы, которыми правит пятерка Властителей Зла...Они уничтожают планету Маунт-Плезент, осмелившуюся выступить против их тирании. Из населения планеты в живых остается только один. И отныне его удел – месть...


Машина смерти

Во Вселенной, на Краю Света, куда не распространяются законы Ойкумены – цивилизованной части космоса, обосновались преступники и убийцы, которыми правит пятерка Властителей Зла... Они уничтожают планету Маунт-Плезант, осмелившуюся выступить против их тирании. Из населения планеты в живых остается только один. И отныне его удел – месть...


Звёздный король

Во Вселенной, на Краю Света, куда не распространяются законы Ойкумены – цивилизованной части космоса, обосновались преступники и убийцы, которыми правит пятерка Властителей Зла... Они уничтожают планету Маунт-Плезант, осмелившуюся выступить против их тирании. Из населения планеты в живых остается только один. И отныне его удел – месть...


Книга грез

Все началось с Шанитры, спутника планеты Мезрен. Если там нет полезных ископаемых, тогда с чего бы это вдруг крупнейшая геологоразведочная компания так сильно ею заинтересовалась? Цепочка потянулась к Королю Зла Ленсу Ларку. И вот галактический бродяга Кирт Джерсен, чтобы отомстить за убитых родственников, принялся скупать акции компании. Однако ему и в голову не могло прийти, на что может подвигнуть Короля Зла уязвленное самолюбие…