Князь орков - [145]
оль — воздух
оль'док — исчезать
ольк — злой
омхруут — раздор
оргоид — деньги, плата
орд — молот
ордур-сохгаш — боевой молот (оружие)
орхгоид — серебро
оуаш — лошадь
оулла — ничего, нуль
оунхон — мозг
охган — ветка
охдралъ — история
поль — грязь
раббаш — предупреждение
раммаш — толстый
рарк — крепость
ри — три
роуб — рвать, отрывать
рохгон — выбор
рухг — долина, ущелье
рушоум — вера
'с — и
сабаль — битва
сай — шесть
саобх — неистовство, безумие (от ярости)
сапарак — копье (оружие орков)
сгарк — щит
сгаркан — зеркало
сгимилоур — незваный гость
сгорн — горло, глотка
сгудар'хай — внутренности
сиолл — молния
слайш — меч
слихге — дорога
слок — яма
слуг — глоток
смок — дым
снагор — змея, рептилия
сноушда — снег
соубхаг — сокол
соук — семь
соукод — куртка, мундир
соулбх — счастье
сохгал — мир
сохгаш — война
сохгоуд — стрела
сохгоуд'с бохга — стрела и лук
споикаш — общий, простой
стурк — ткань, материал
суль — глаз
суль'хай-коул — эльфы (досл. «узкоглазые»)
суль'хай-коул-боун — эльфийская баба (пренебрежительно)
тог — ров, канава
тоголь — постройка, дом
торноумух — гром
тоугасг — учитель, учение
тоумполь — храм
тоунга — язык
туахг — топор
тулл — возвращение
туль — дыра
тур — башня
тур'док — бежать, удирать
турус — путешествие
тутоум — падение (с высоты)
умбал — идиот
унног — окно
унур — честь
ур'курул лашар — пламя Курула
ур'курул слок — яма Курула
урку — ты
ууле — другой, другие
ухг — яйцо
ухль-бхуурц — чудовище
уш — интерес
фазаш — пустыня
файхок — дикий
факлор — словарный запас
фамбор — великан
фарамх — бустой
фахг — лист
фоисрашаш — информация
фойзахг — борода
фойзахг'хай-шроук — карлики (собств. «бородатые сморчки»)
фоук — видеть
фоуксиннаш — видимый
фоуксиннаш-доук — невидимый
фуль — кровь
фуль-бирр — кровавое пиво
фхада — длинный
фхуун — сам
хгул — гуль
хуам — пещера
шнорш — дерьмо, испражнения
шрон — нос
шрон'док — дышать
шроук'док — сжиматься, сморщиваться
шроук'коум — отрубленная голова
эх — он, оно
Приложение Б
Бру-милл Бальбока
Итак, вот и он, рецепт легендарного орочьего засорителя желудка. Состав этого невероятно популярного среди орков блюда варьируется от больбоуга к больбоугу. Далее благосклонный читатель найдет любимую рецептуру Бальбока:
— мясо гнома (свежее),
— 1 пригоршня толстых личинок (живых),
— 4 кнум'хай набитых внутренностей гнома,
— 4 луковицы, 2 зубчика чеснока и 1 стручок перца чили,
— 5 пар глаз змеи,
— мука костей варга,
— 1 черпак прогорклого тролльего жира,
— 1 кружка коричневого грязевого бульона,
— соль и перец.
Положить троллий жир на железную сковороду и нагреть ее, затем как следует поджарить приправленное перцем и солью гномье мясо. Затем снять мясо со сковороды и тщательно перемешивать костную муку из костей варга с зажаркой до тех пор, пока она не станет коричневой. Необходимо следить за тем, чтобы сковорода не слишком сильно нагрелась — только умбал'хай могут позволить бру-миллу пригореть. Добавить шинкованный лук, чеснок и стручок перца чили. Затем перелить содержимое сковороды в большой котел, добавить грязевой бульон и все тщательно перемешать. Постепенно добавлять поджаренное мясо, а также личинки и мелко порезанные внутренности гнома и варить на медленном огне до тех пор, пока мясо не будет готово, а соус не загустеет. Приправить перцем по вкусу, чтобы бру-милл обжигал горло. Перед подачей на стол добавить глаза змеи и дать настояться, но не варить. Лучше всего есть бру-милл горячим. К нему подают черствый хлеб. Лис-кнам!
Люди с менее грубым желудком, а также те, кто в недостаточной степени является орками, чтобы заниматься оригинальными ингредиентами, могут заменить их следующим образом:
— 400 граммов курятины,
— 200 граммов креветок,
— 2 пары венских сосисок,
— 2 луковицы, 2 зубчика чеснока и 1 стручок перца чили (не острый),
— 10 мелких круглых томатов,
— 1 стакан муки,
— 250 мл растительного масла,
— 1,5 литра овощного или куриного бульона.
Лондонские улицы терроризирует легендарный Джек Потрошитель. Полиция в замешательстве.Молва твердит — под этой маской скрывается внук королевы Виктории, страдающий приступами буйного помешательства.Однако археолог леди Сара Кинкейд, проводящая неофициальное расследование по поручению королевы, уверена: наследник престола совершенно ни при чем.Убийца — знаток истории и оккультизма, приносящий несчастных «ночных бабочек» в жертву египетскому богу Луны Тоту, в точном соответствии с жестоким ритуалом.Более того, когда Потрошитель исчезает с лондонских улиц, Сара понимает: его кровавый путь только начинается.
Шотландское нагорье хранит множество легенд, и самая таинственная из них — сказание о Проклятом мече, похищенном некогда у героя Уильяма Уоллеса по прозвищу Храброе Сердце служителями короля-чернокнижника Роберта Брюса.Сказка?Тема для бесчисленных баллад?Но уже в XIX веке Мэри Эгтон, молодая леди, приехавшая погостить в горный замок жениха, лорда Ратвена, случайно узнает, что в основе легенды лежит ИСТИНА.Истина о страшном, так и оставшемся нераскрытым преступлении, нити от которого тянутся из прошлого в НАСТОЯЩЕЕ.Однако похоже, Мэри узнала СЛИШКОМ МНОГО, и теперь ее жизни угрожает опасность.Неожиданно ей на помощь приходит великий писатель и прирожденный частный детектив сэр Вальтер Скотт, тоже заинтересовавшийся загадкой Проклятого меча…
Мирное время не для братьев Раммара и Бальбока. И, когда к ним приезжает гонец от людей с просьбой о помощи, вожди орков охотно отправляются навстречу приключениям. На пути к обещанной награде, сокровищам Каль Анара, их ждут сражения с жуткими монстрами, воинственными племенами и даже мертвецами, поднявшимися из могил. Но основная опасность исходит от древнего зла, угнездившегося в недрах горы. Только объединившись, люди и карлики смогут одолеть его…
Для фавна по имени Леспок, молодого древесного духа, пустившегося на поиски подходящего напарника, чтобы спасти магическое дерево, ответы на все вопросы найдутся в потрясающем мире-внутри-мира, на спутнике под названием Птеро, который вращается вокруг головы принцессы Яне. Удивительные приключения главного героя показаны автором, пребывающим под эффектом квантовой физики.
Никто не ценит и не уважает крошечного голема Гранди — даже он сам. Но волшебная страна Ксанф дает каждому уникальную возможность изменить свою судьбу — и вот, чтобы добиться уважения, Гранди отправляется в полный опасностей поход к Башне из Слоновой Кости. Он и не подозревает, что там его ожидает злобная Морская Ведьма... И все же Ксанф остается Ксанфом: его обитатели всегда находят выход из безвыходных тупиков. В Ксанфе возможно все! Приключения продолжаются!
Увлекательные путешествия вокруг света и события мирового масштаба начинаются с кражи обыкновенной входной двери. А тут ещё и Великую Фею её собственные советники пытаются отправить на пенсию, с чем она категорически не согласна. На другом конце континента просыпается потревоженный неосторожной мыслью маг с яростью дракона, который сладко спал тысячу лет.
Софья устраивается на работу в банке, а там шеф - блондин неписанной красоты. И сразу в нее влюбился, просто как вампир в гематогенку! Однако девушка воспитана в строгих моральных принципах, ей бабушка с парнями встречаться не велит, уж тем более с красавцем банкиром, у которого и так налицо гарем из сотрудниц. Но тут случилась беда: лучшую подругу похитили при жутких обстоятельствах. Потом и на Соню тоже напали, увезли непонятно куда: в глухие леса, на базу отдыха и рыболовства. Вокруг - волки воют! А на носу - Новый год!.
В сознании нашего времени появилась история нового мира. Там случится то, что давно могло, и должно было произойти. В мире, где жарко и холодно, опасно и красиво, родятся четверо таких разных детей. Какие дороги сведут их вместе, как изменит их другая сторона жизни, что они выберут, узнав сокрытую тайну, и смогут ли выжить там, где их не должно быть?
Воплощая далеко идущий план Костея, его первый советник Чернослов с отрядом гвардейцев одним искусным магическим ударом захватывает Лукоморск. Царская семья брошена в застенки, бояр ожидает скорая и страшная расправа, горожане угнаны в рудники или заморочены колдовством. Не осталось никого, кто мог бы их спасти и одолеть врага… кроме Елены Прекрасной, истопника, прозванного Граненычем за свое хобби, и кроткого интеллигентного Дионисия, библиотечного («Есть домовой. Есть овинный. А я – библиотечный»). Но кто сказал, что подвиги должны совершаться только витязями на белых конях? Чернослов? Это он не подумавши брякнул…