Книга судьбы - [169]
— Очень рад тебя снова видеть, Бойл. А теперь выметайся к чертовой матери из этого фургона.
Глава сто девятая
— Ей очень больно, Уэс! — крикнул в притаившуюся темноту Римлянин, снова укрывшись от надоедливого дождя под зонтом. — Можешь спросить у нее сам!
— О-он н-не такой дурак, — прошептала Лизбет, которая сидела на мокрой траве, широко раскинув ноги. Упираясь спиной в надгробие с кельтским крестом, она прижимала обе руки к глазу, в который Римлянин ударил ее коленом. Она чувствовала, что разрастающаяся опухоль почти закрыла его.
Первая леди, стоящая под деревом в двух шагах от нее, холодно разглядывала Римлянина.
— Зачем вы привезли меня сюда? — требовательно спросила она.
— Ленора, это не то, что вы…
— Вы сказали, что дело срочное, и привезли меня на встречу с Уэсом!
— Ленора!
Первая леди с непроницаемым выражением продолжала смотреть на Римлянина.
— Вы собирались застрелить меня, не так ли? — поинтересовалась она.
Услышав ее слова, Лизбет подняла голову.
Слегка повернувшись вправо, Римлянин, прищурившись, осматривал извилистую, вымощенную каменными плитами дорожку. Как учили в Службе, он визуально разбил окружающее пространство на сектора и теперь внимательно изучал их один за другим. Проводил «поиск по квадратам», как они называли это.
— Ленора, не говорите глупостей. Если бы я хотел убить вас, то застрелил бы еще в машине.
— Если только он не хотел придать этому видимость… тьфу… — отчаянно сказала Лизбет, сплевывая кровь и слюну на землю. Неподалеку сирена локомотива разразилась пронзительным воем, возвещая о скором прибытии поезда. — Видимость того, что якобы Уэс убил вас, а он в ответ пристрелил Уэса. Т-тогда он стал бы героем, и уже некому было бы указать на него обвиняющим жестом.
Раздраженно покачивая головой, Римлянин, впрочем, ни на шаг не отходил от густых кустов.
— У нее идет кровь, и очень сильно, Уэс!
Первая леди взглянула на могилу Бойла, потом вновь повернулась к Римлянину. Судорожно теребя ремешок зонтика, она негромким и полным сдерживаемого бешенства голосом поинтересовалась:
— А ведь девчонка права, не так ли?
— Она всего лишь пытается вывести вас из себя, Ленора.
— Нет, она… Вы обещали, что никто не пострадает! — взорвалась первая леди. Она резко развернулась в сторону главного входа на кладбище.
За спиной у нее раздался металлический щелчок.
— Ленора, — предостерегающим тоном заговорил Римлянин, поднимая пистолет, — если вы сделаете хотя бы шаг, я думаю, у нас будут очень большие проблемы.
Первая леди застыла на месте.
Снова повернувшись к Лизбет, Римлянин глубоко вздохнул. Все должно было пройти быстро, чисто и аккуратно. Но если Уэс предпочитает и дальше скрываться… Тщательно прицелившись, он заявил Лизбет:
— Прошу вас, поднимите руку, пожалуйста.
— Что вы говорите? — удивилась девушка, по-прежнему сидя на земле.
— Поднимите свою чертову руку! — прорычал Римлянин. — Ладонью ко мне, — скомандовал он, демонстрируя Лизбет свою забинтованную кисть.
Невозможно было не заметить тугую белую повязку, в самом центре которой расплывалось кроваво-красное пятно. Лизбет поняла, что он задумал. Как только будет обнаружено ее тело с такой необычной раной в руке — фактически подписью-стигматом, во всем обвинят…
Лизбет перестала чувствовать дождь. Ее трясло мелкой дрожью.
— Поднимите руку, Лизбет, или, клянусь Богом, я вышибу вам мозги.
Испуганно прижав руки к груди, она бросила взгляд на первую леди, которая снова сделала попытку удалиться.
— Ленора… — не оборачиваясь, предостерег Римлянин. Первая леди остановилась.
Лизбет чувствовала, как от сырости промокли брюки, но по-прежнему отказывалась повиноваться.
— Отлично, — сказал Римлянин и прицелился Лизбет в голову. — Сейчас я посмотрю, как ваши мозги разлетятся по…
Лизбет подняла левую руку вверх. Римлянин нажал на спусковой крючок. Револьвер дернулся, и в тишине кладбища разнеслось громкое эхо выстрела.
С тыльной стороны кисти Лизбет, как раз под костяшками пальцев, толчком выплеснулась кровь. Не успела она ощутить боль и закричать, как кровь потоком хлынула вниз по запястью, заливая локоть. Она в шоке смотрела на маленькую дырочку с рваными краями, как будто эта ладонь принадлежала кому-то еще. Девушка попыталась согнуть пальцы в кулак и почувствовала настоящую боль. Очертания руки расплывались у нее перед глазами, словно исчезая в темноте. Она вот-вот могла лишиться чувств.
Не говоря ни слова, Римлянин прицелился в трясущуюся голову Лизбет.
— Стойте! — прокричал откуда-то из-за кустов знакомый голос.
Римлянин и первая леди повернулись, пытаясь разглядеть на обсаженной деревьями дорожке того, кому принадлежал этот голос.
— Не трогайте ее! — крикнул Уэс, и его тонкий силуэт рванулся сквозь кусты. — Я иду.
Все получилось именно так, как и планировал Римлянин.
Глава сто десятая
Стоя в дальнем конце тропинки, я смотрю на Римлянина, освещаемого тусклым светом фонарей. Он тоже не сводит с меня глаз, но пистолет его по-прежнему направлен на Лизбет.
— Ты сделал правильный выбор, Уэс, — все так же стоя под деревом, говорит он. Голос его звучит тепло и приветливо, как если бы мы сидели за дружеским столом.
Самолет рухнул. Мисс Нола Браун мертва. Военный танатопрактик Джим «Зиг» Зигаровски хорошо знал ее, ведь много лет назад она спасла жизнь его единственной дочери. Теперь он должен отблагодарить ее – отдать последние почести. Вот только шокированный Зиг понимает: это не Нола! А значит, она жива… Единственное, чего не предусмотрел Зиг: эта женщина – просто проклятье. Магнит, притягивающий к себе смерть. И кто-то готов заплатить за ее голову высокую цену, пожертвовав жизнью невинных людей. В том числе и самого Зига…
Одиннадцать лет назад жестокому и таинственному маньяку по прозвищу Фокусник, на счету которого было шесть жестоко убитых мальчиков, удалось избежать поимки.Одиннадцать лет назад убийства прекратились, и следователи считали, что Фокусник либо умер, либо остановился.Но теперь Фокусник возвращается и снова начинает охоту.И на пути у него встает комиссар полиции Луи Мистраль.Он без колебаний рискует собой, чтобы выманить Фокусника из его логова. Но что, если его действия поставят под угрозу жизни близких комиссару людей?
Хэллоуин, канун Дня всех святых, когда, по поверью, может случиться всякое — и плохое и хорошее, когда становится возможной любая чертовщина.Секретарша юридической фирмы Нэнси Кинсед, явившись утром на работу, вдруг обнаруживает, что никто из сослуживцев ее не узнает. Охваченная ужасом девушка убегает и начинает скитаться по городу… а внутренний голос все время говорит ей, что в восемь вечера наступит час зверя, час, когда она должна будет совершить убийство.
Поздний час. Безлюдная ледяная трасса. Зимняя тайга. Сломанная машина в кювете. Замерзающая девушка борется из последних сил, чтобы выжить на страшном морозе. Мрачные картины из прошлого всплывают в памяти, заставляя переосмыслить все те события, что произошли с ней до этого момента. И вдруг она осознает, что нечто жуткое скрывается среди заснеженных деревьев, что-то намного ужаснее, чем все то, с чем она сталкивалась до сих пор. Остается лишь бороться: с холодом, ужасами ночной тайги, кошмарными воспоминаниями и собственными фобиями…
2012 год, указанный в пророчествах майя, наступил! Мэри всю жизнь посвятила науке пожертвовав любовью и счастьем. Но вдруг выясняется, что она ждет ребенка. Это чудо! Она уверена, что это необычное дитя, оно должно вырасти в новом мире. Поэтому человечество должно исчезнуть. Она заражает себя смертоносным вирусом и сеет болезнь. Но противоядие принять не успевает… Манхэттен становится закрытой зоной, где царит боль и смерть. В ней оказались жена и дочь бывшего спортсмена Патрика Шеперда. Он решает спасти их любой ценой, отыскав спасительную вакцину.
Анна, дипломница биологического факультета, ждет не дождется, когда она наконец через две недели защитит магистерскую диссертацию, освободится и у нее появится время и для маленькой дочки, и для друзей. Ее научные интересы связаны со спором о происхождении птиц, вокруг которого кипят такие страсти, что, когда научного руководителя Анны находят мертвым с ее дипломом в руках, она начинает опасаться за свою безопасность. Однако правда страшнее и проще, и Анне предстоит разгадать немало тайн и узнать ошеломляющие вещи о себе, своих близких и друзьях.
Позвольте представить вам Гарри Пиклза. Ему девять с хвостиком. Он бегает быстрее всех в мире, и у него самые красивые на свете родители. А еще у него есть брат Дэн. И вот однажды Дэн исчез. Растворился. Улетучился. Горе сломало идеальное семейство Пиклзов, родители винят себя и друг друга, и лишь Гарри верит, что найдет, обязательно найдет Дэна. Поэтому надо лишь постараться, сосредоточиться, и тогда все вернется — Дэн, папа, мама и счастье.«Игра в прятки» — горький, напряженный, взрывающийся юмором триллер, написанный от лица девятилетнего мальчика.