Книга Пророков - [19]
— Я вам больше не нужен, командир? — предельно вежливо спросил Вулли.
— Можешь быть свободен, — отозвался священник.
— Что ж, тогда я пойду спать, — сказал Паркинс и, потянув носом, заковылял по направлению к еще пахнущим кашей котлам возле двух грубо сколоченных столов.
Дигр проводил его взглядом и двинулся к костру, за которым мрачным демоном возвышался Марк Крысобой. Кентурион занимался заточкой палаша, используя для этого не что иное, как собственный ремень.
— Готовишься к походу? — поинтересовался Дигр, остановившись перед помощником.
Гигант оторвал взгляд от клинка и мрачно посмотрел на священника:
— Нет, поход у нас уже был! Мы половину Тайга обшарили! — прорычал Марк. — Где вы шлялись, черт побери?
— Увы, — ответил метс, — мне это не известно. Возможно, были очень далеко отсюда, а возможно, и нет. Но в одном я уверен: нам очень повезло в том, что смогли вернуться.
Марк угрюмо кивнул и вновь принялся за клинок.
— Знаешь, Рой, — сказал он, немного помолчав, — по-моему, тебе пора сделать то, ради чего ты притащил нас сюда. Мне до смерти надоел этот лес, более того, он действует мне на нервы. А когда мне что-то действует на нервы, я обычно оч-чень расстраиваюсь! А когда я очень расстраиваюсь…
— Можешь не продолжать, — улыбнулся священник, — я не хочу, чтобы мой лучший друг превратился в кровожадного маньяка. Да и ребята, должно быть, готовы. Если учесть вашу спасательную экспедицию…
— Да уж… — процедил кентурион, — лучше и не вспоминать. Должен тебе сказать, достопочтенный Пер Дигр, что здешние места на редкость богаты всевозможными тварями. Один раз мы даже наткнулись на вербера.
— О!.. — удивленно воскликнул начальник стражи. — Если вы остались живы, то я могу быть совершенно за вас спокоен.
Крысобой осклабился и засмеялся резким кашляющим смехом.
— Видишь ли, Пер Дигр, — прокаркал он, — тварь мирно спала в зарослях, и мне ничего не стоило ее прикончить. Думаешь, почему я его вылизываю? — Крысобой легонько ткнул клинком в грудь священнику. — Кровь невинной жертвы стучит в мое сердце!
— Хорошо, я облегчу твою душу и сверну лагерь, — кивнул киллмен. — Новобранцам хватит пережитых впечатлений, чтобы, по крайней мере, месяц не засыпать на посту. Устрою им последнюю встряску: прогулку по Тайгу без нашего надзора — и назад, в город.
Священник понимал, что за налетом показного недовольства кентурион скрывает смущение. Великан был невероятно рад тому, что видит его, Роя, в добром здравии, но, по обыкновению, не был склонен к выражению чувств. Впрочем, и Дигр мало чем отличался от Крысобоя…
— И когда ты собираешься воплотить свой план в действие? — спросил Марк.
— На рассвете, мой друг. Все сомнительные дела свершаются на рассвете.
— Что ж, будем надеяться, что для наших подопечных этот рассвет не окажется последним! — поставил точку Марк.
Глава 6
Испытание
Рождение нового дня выдалось мглистым и пасмурным. От него веяло приближающейся зимой и землей, прихваченной ночными заморозками. Листва больше не кружила в безумном хороводе — клены и липы облетели и напоминали ощипанных цыплят, ожидающих своей участи на поварском столе.
Нет ничего унылее этого времени года — оно словно странник на перепутье. Пойди он в одну сторону — царство мглы, ветра и бесноватых ливней; в другую — ноги увязнут в снегу, а за пазуху заберется лютый холод. И стоит он в бесплодном ожидании, не решаясь совершить выбор, и рука его застыла на изголовье посоха…
Вулли Паркинсу снился удивительный замок, вокруг которого возвышалась огромная стена пламени. Оно поднималось так высоко, будто стремилось опалить бежевых облачных барашков, мирно пасущихся над землей. Паркинс шел и шел вдоль этой стены, но часы сплетались в дни, дни — в года, года — в эпохи, а ворот все не было.
Иногда он задирал голову и смотрел на сторожевую башню, тонким копьем вонзившуюся в небо. На ней, наверняка, обосновался арбалетчик, готовый по первому приказу пустить стрелу в непрошеного гостя. Но Вулли не мог видеть воина — сколько бы он ни шел, башня не приближалась ни на шаг и по-прежнему маячила далеко впереди.
Ему нужно было обязательно проникнуть внутрь. Каким-то непостижимым образом он был связан с черным воином, хозяином замка, и на него, на Вулли, была возложена миссия посланца, или наемного убийцы, или колдуна — Паркинс этого не помнил. Но он твердо знал, что, как только окажется за огненными стенами, покрывающее заклятие спадет, и он узрит, для чего послан и кто его снарядил!
Вокруг сновали какие-то странные существа, бледные, бестелесные, точно духи. Кое-кто проскальзывал прямо сквозь пламя, но большинство томились, подобно Вулли. Вот один из призраков поравнялся с ним и, кажется, вознамерился что-то сказать, но тут порыв ветра подхватил бестелесного и отшвырнул прочь.
Вулли завопил — ветер, отразившись от стен, полыхнул жаром. И, закричав, толстяк проснулся.
«До чего же скверно, — проворчал он про себя, нехотя вылезая из-под огромной барсучьей шкуры, — ни покоя, ни отдыха…»
Как и подобает настоящему воину, Вулли спал не раздеваясь — по уставу, принятому в Легионе, страж мог лишь снять обувь, да пояс с кинжалом, если таковые имелись. Поэтому сборы оказались недолгими.
Переводчик: Greykot Оригинал:www.fanfiction.net Автор: Ruskbyte Пейринг: Гарри Поттер/Гермиона Грейнджер Рейтинг: R Жанр: Humor Размер: Миди Статус: Закончен События: Путешествие во времени Саммари: У Гарри есть очень вредная привычка — постоянно умирать раньше времени. Но когда таких случаев накапливается много, его Жнец берёт дело в свои руки и как следует обучает Избранного. И хорошо, что тот уже мёртв, иначе теперь точно бы не выжил! Предупреждение: ООС, издевательства над главным героем (правда, в кои-то веки, ради ЕГО собственного блага), не Дамбигад и никаких жадных Уизли с канистрой приворотного зелья наперевес.
Удачи и неудачи сплелись в судьбе Руслана так тесно, что стало сложно отличать одни от других. Нелепая смерть на утренней пробежке привела к возрождению в новом мире по воле древнего языческого бога. А драгоценный подарок от покровителя обернулся тяжким жерновом на шею. Простецкий меч, гибкий разум да личная доблесть - вот инструменты, которыми молодому страннику предстоит проложить себе.
- А с чего ты взял, что это магия? - спросил Ладомир у Ярпена, раздвигая руками высокие сорняки, которыми заросло всё поле.- Ты же знаешь, что у меня того, сразу живот крутит, ежели рядом кто колдует. Ещё моя покойная бабка, когда гадала, то я с толчка не слазил. А теперь вот опять, с тех пор как я сходил туда, то считай в нужнике поселился. Мужики ржут, а я-то знаю, что там что-то не так. Да и сейчас, что-то плоховато мне.- Так это оттого, что рядом с тобой маг идёт.- Ты что опять за старое взялся? А..
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
Молодой человек бросает свою размеренную жизнь и уезжает в другой город, чтобы начать новую жизнь. Он хочет осуществить свою мечту - стать писателем. Однако мир дарит ему больше, чем просто возможность стать кем-то.
На мирную деревню, расположенную на окраине княжества, совершают набег дикари под предводительством страшной женщины-колдуньи. Они убивают всех взрослых, угоняют детей, но зачем-то оставляют в живых молодёжь. Оказавшаяся в числе выживших девушка по имени Ула решает пуститься в погоню, чтобы вызволить из плена младшего брата. На пути её ждёт множество смертельных опасностей и лишений. Но дух её твёрд как никогда, и значит, она пойдёт до самого конца. А если потребуется, то и дальше.
Мир канадского писателя Стерлинга Ланье - это земля седьмого тысячелетия после ядерной катастрофы. Новая цивилизация рассеяна среди гигантского леса, заполнившего всю планету. Горстка храбрецов - киллмен Иеро Дистин и его соратники - отваживаются бросить вызов Нечистому и его ордам мутантов…
Седьмое тысячелетие от Рождества Христова. Мир, с трудом оправившийся после глобальной ядерной катастрофы, стоит на грани окончательного уничтожения. Полчища мутантов под предводительством Нечистого и его адептов, Мастеров из Темного Братства, наносят удар за ударом по спасшимся остаткам человечества. Аббатства Канды, хранители знаний, последняя людская надежда, снаряжают в путь лучшего из своих людей, воина-телепата Иеро Дистина, на поиски могущественного оружия, способного остановить Зло. Путь Иеро ведет на Юг, в области, где правит Нечистый…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В седьмом тысячелетии от Рождества Христова мир, с трудом оправившийся от глобальной ядерной катастрофы, стоит на грани окончательного уничтожения. Аббатства Канды, хранители знаний, последняя надежда человечества, снаряжают в путь лучшего из своих людей – телепата Иеро Дистина на поиски оружия для борьбы с их главным врагом – Нечистым и его воинством мутантов…