Ключи к Истине - [15]
На языке Дхаммы признаки обязанностей, которые природа наложила на людей, называются «мужчина» и «женщина». Эти слова не несут приземлённого смысла обывательского языка. Мы не должны думать о мужчинах и женщинах исключительно в рамках действия животных инстинктов. Нам следует считать их признаками разделения обязанностей, которые могут быть исполнены должным образом только при объединении усилий.
Отсюда мы перейдём к слову «свадьба». На обычном языке каждый понимает это слово как церемонию, которая венчает мужчину и женщину в соответствии с общественными традициями. Это «свадьба» на языке обывателя. Однако на пали, языке Дхаммы, слово «свадьба» это сансара, которое можно перевести как «наличие равных (сама) вкусов, обязанностей или функций (раса)» в Дхамме. Это означает, что объединяются два человека с правильными устремлениями и желаниями. Физический контакт между ними не является необходимостью, хотя могут быть различные другие контакты, например, написание писем.
Свадьба возможна даже когда плоть и кожа партнёров никогда не соприкасаются. Это возможно потому, что одинаковы их устремления и ответственность. К примеру, оба искренне стремятся превзойти страдание (дуккхa), используя одинаковые принципы практики. Они оба удовлетворены объединённой практикой Дхаммы и приносимыми ей плодами. Вот что мы называем «иметь равные вкусы», что и есть «свадьба» на пали — языке Дхаммы. Значение слов на языке Дхаммы всегда чисто и безупречно, как и в этом примере.
Теперь перейдём к словам «отец» и «мать». В обычном мирском языке эти слова означают двух людей, которые ответственны за наше рождение. Однако на глубоком языке Дхаммы наш «отец» — это неведение (авиджа), а наша мать — это желание (танха). Они должны быть убиты и полностью истреблены. К примеру, Будда говорил:
Matram pitram hantva akatannusi brahmana.
Будьте неблагодарны. Убейте отца, убейте мать, и вы обретёте ниббану.
Наш «отец», ответственный за наше рождение — это неведение или незнание; наша «мать», также ответственная за наше рождение — это желание или жажда. Слова «отец» и «мать» на языке Дхаммы были обозначены в этом наивысшем значении самим Буддой. Поэтому «родители» — авиджа и танха — должны быть убиты, уничтожены полностью для того, чтобы достичь ниббаны.
Слово «друг» в мирском языке означает компаньона, того, кто делает приятные вещи. Однако на языке Дхаммы это слово относится к Дхамме, и в особенности, к тому аспекту Дхаммы, который позволяет нам освободиться от страданий. Будда специально упоминал Благородный Восьмеричный Путь как лучшего друга человечества (калаянамитта). На языке Дхаммы «друг» означает Благородный Восьмеричный Путь: правильное понимание, правильное намерение, и так далее вплоть до правильного сосредоточения. Вот что означает «друг» на языке Дхаммы.
Враг на повседневном языке это тот, кого мы ненавидим и тот, кто причиняет нам вред. Но наш «враг» на языке Дхаммы — это наш неправильно направленный ум. Наш собственный ум и неправильное его использование — вот наш подлинный враг. Именно такой ум является нашим врагом, а не кто-то внешний. Враг в понимании обычного человека — это враг в понимании всего обывательского языка. «Враг» на языке Дхаммы — это неправильно направленный ум. Этот враг появляется каждый раз, когда ум имеет неправильное устремление. Этот «враг» рождён в уме из самого ума. Утверждённый в Дхамме ум не может породить врага и, напротив, является другом.
Давайте спросим, что такое «гниль», «дурно-пахнущая вещь»? В обычном понимании это может быть протухшая рыба или что-то похожее, но на языке Дхаммы это совсем другое. Будда называл «гнилью» загрязнения ума (килеса). Непомерное желание, эгоизм, одержимость идеями «я» и «моё» — это гнилые и дурно пахнущие вещи.
Все эти слова, которые мы рассмотрели, являются прекрасными образцами самых обычных слов, которые имеют разное значение в повседневном языке и в языке Дхаммы. Если вы обдумаете это, вы поймёте, что эта разница и является той причиной, почему мы не можем понять Будда-Дхамму. Мы не понимаем высочайших и глубочайших учений только потому, что мы не знаем языка Дхаммы. Мы знаем только обычный язык и не понимаем благородных (арьев, продвинутых практикующих Дхаммы).
Обсудим слово «смех». Будда однажды сказал «Смех — это поведение младенца в колыбели». Подумайте над этим. Мы любим смеяться от всего сердца, даже несмотря на то, что это похоже на поведение младенца в колыбели. Это не доставляет нам трудностей. Это нравится нам. Мы смеемся и громко хохочем. Почему же Будда сказал «Смех — это поведение младенца в колыбели»? Представьте себе младенца и то, как он там лежит, булькая и ухмыляясь, глядя на вас.
Смех благородных совсем другой. Они смеются над всеми составными вещами (санкхара), которые непостоянны, неудовлетворительны (дуккха) и бессамостны. Они смеются над ними, потому что знают, что жажда больше не причинит им вреда. Это правильный смех, смех, который имеет значение и цену.
Теперь возьмём «пение». То пение, которое мы слышим по радио, похоже на плач. Арьи относят пение к той же категории, что и плач. В пении действия рта, глотки, голосовых связок и языка точно такие же, как и во время плача. Но если это настоящее пение, пение благородных, то это радостное пение видения Дхаммы. Они провозглашают Дхамму и провозглашают удовлетворённость в Дхамме. Пение Арьев — это радостное пение видения Дхаммы. Это подлинное пение.
Его Святейшество Далай Лама дает в этой книге полный обзор буддийской практики - от самых начал до наиболее утонченных техник. Основываясь на фундаментальной общности всех людей нашего мира, автор адресует свою книгу не только буддистам, но и тем, кто исповедует любую другую религию или не исповедует никакой. Он всячески подчеркивает, что буддийская практика дает возможность каждому человеку обрести качества, полезные, а то и вовсе необходимые в нынешнем неспокойном мире. "Ведь мы - люди, и основные цели у нас одни и те же: мы ищем счастья и не желаем страдать".
Правильное отношение к учителю - краеугольный камень духовной практики. Однако у нас на Западе само понятие "учитель" за последнее столетие было искажено, крайне мистифицировано и нуждается в очищении. Именно этому и посвящена данная книга А. Берзина.Помимо просветления основ правильных отношений между учеником и учителем, автор рассматривает и самые сложные аспекты этих отношений, в частности принцип отношения к учителю как к Будде. Это чрезвычайно важная тема, особенно для тех, кто получал тантрийские посвящения и пытается практиковать тантру.Оригинал книги: www.berzinarchives.com/web/x/nav/group.html_785322033.html.
Переработанные выдержки из книги: Berzin, Alexander and Chodron, Thubten. Glimpse of Reality. Singapore: Amitabha Buddhist Centre, 1999.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/introduction/basic_question_detachment_nonviolence_compassion.html.
Этим вечером мне хотелось бы объяснить в более практичной форме предварительные действия, которые мы выполняем в начале каждого нашего занятия, посвященного изучению текста Шантидевы «Начиная практику поведения бодхисаттвы» (Bodhisattvacharya-avatara). Они включают в себя семичастную практику, заимствованную из этого текста. Выполнение этих предварительных действий перед началом слушания и изучения Дхармы помогает нам достичь подходящего восприимчивого состояния ума. Мы пользуемcя этим же набором практик перед ежедневной медитацией или изучением Дхармы в домашних условиях.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level1_getting_started/approaching_study_meditation/preliminaries_meditation_study_7-limb.html.
Одна из главных целей дебатов в буддийском обучении состоит в том, чтобы помочь вам развить достоверное осознавание. Вы занимаете какую-то точку зрения, а ваш соперник по дебатам оспаривает ее со многих других точек зрения. Если вы отстоите свое мнение вопреки всем возражениям и обнаружите, что оно не содержит логических непоследовательностей и противоречий, вы сможете сосредоточиться на этой точке зрения или взгляде с окончательным, непоколебимым достоверным осознаванием. Мы также называем такое состояние ума твердым убеждением.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/sutra/level1_getting_started/approaching_study_meditation/purpose_benefits_debate.html.
Принятие коренных тантрических обетов, как общих, так и специфических для Калачакры, подразумевает воздержание от восьми грубых действий (sbom-po), которые ослабляют нашу практику медитации и затрудняют прогресс на пути ануттарайога-тантры.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/practice_material/vows/general_tantra/secondary_tantric_pledges.html.