Ключ света - [108]
Она сама подняла стеклянный ларец и поместила его обратно в сундук. Когда они остались с Мэлори наедине, она обернулась.
— Питт сказал, мы перед вами в долгу, который никогда не сможем оплатить. Это правда.
— Я согласилась на поиск ключа, и я уже получила вознаграждение, — ответила Мэлори. Она посмотрела на сундук, представила ларец, находящийся внутри. — Сейчас мне кажется неправильным брать деньги.
— Деньги для нас ничто, поверьте мне. Одни брали их и не делали ничего. Другие пытались и потерпели неудачу. А вы сделали что-то смелое и интересное с помощью этих денег.
Она подошла ближе, взяла руки Мэлори в свои.
— Это радует меня. Но когда я говорила о долге, то не имела в виду доллары и центы. Если бы не я, не было бы запертых душ, не было бы ни замков, ни ключей. И вы не столкнулись бы с тем, с чем вам пришлось столкнуться сегодня.
— Вы любите их. — Мэлори посмотрела в сторону сундука.
— Как сестер. Милых младших сестер. Что ж… — Она отошла, чтобы посмотреть на портрет. — Я надеюсь увидеть их вновь такими. Я могу дать вам дар, Мэлори. Это мое право. Вы отказались от предложения Кейна.
— Это была иллюзия.
— Но это может стать реальностью. — Она обернулась. — Я могу сделать это реальным. Что вы чувствуете, что знаете, что есть внутри вас. Я могу дать вам ту силу, что у вас была в его иллюзии.
Почувствовав головокружение, Мэлори нащупала подлокотник кресла и медленно опустилась в него.
— Вы можете дать мне талант.
— Я понимаю тебя, я знаю эту радость и боль — иметь эту красоту внутри себя, чувствовать, как она рвется из тебя. — Она засмеялась. — Знаю эту борьбу, когда выпускаешь ее наружу, когда каждый кусочек подобен бриллианту. Вы можете обладать этим. Это мой дар вам.
На какое-то мгновение, мысли об этом нахлынули на Мэлори, опьяняющие, как вино, обольстительные, как любовь. Она видела взгляд Ровена, такой спокойный, такой уверенный, видела мягкую улыбку на ее лице.
— Вы предлагаете мне свой дар, — поняла Мэлори. — Вот что вы имеете в виду. Вы отдадите мне свой талант, свои способности.
— Он будет вашим.
— Нет, он никогда не будет моим. Я всегда буду знать это. Я… нарисовала их, потому что могла видеть их. Так, как я могла видеть их в своем первом сне. Как если бы я была там, в картине. И я нарисовала ключ. Я выковала ключ, я смогла это сделать, потому что я любила достаточно сильно. Я выбрала свет вместо тени. Разве не так?
— Да, это так.
— Сейчас, стоя перед выбором, и зная, что прошлое решение оказалось правильным, я не могу взять то, что принадлежит вам. Но все равно спасибо, — сказала она, поднимаясь. — Приятно знать, что я могу быть счастлива, делая то, что делаю. Я собираюсь открыть прекрасный магазин, и положить начало успешному бизнесу. И хорошей жизни, — добавила она.
— Я не возражаю. Может, тогда вы примите это? — предложила Ровена, улыбнувшись, когда Мэлори облегченно вздохнула.
— «Поющая богиня». — Она кинулась к обрамленному холсту, лежащему на столе. — Картина, которую я нарисовала, когда Кейн…
— Ты ее нарисовала. — Ровена присоединилась к ней и положила руку на ее плечо. — В чем бы ни состоял его обман, это был твой образ, и именно твое сердце нашло ответ. Но если иметь ее, видеть ее — болезненно для тебя, я могу избавиться от картины.
— Нет, это не болезненно. Это великолепный подарок. Ровена, ведь это была иллюзия. А вы принесли ее в мою реальность. Она материальна. Она существует. — Напрягшись, она отступила назад и посмотрела прямо в глаза Ровены. — А вы можете… делали ли вы то же самое с эмоциями?
— Твой вопрос касается твоих чувств к Флинну?
— Нет. В этом я уверена. — Она прижала ладонь к сердцу. — Это не иллюзия. Но вот его ко мне — если это своего рода награда… это не справедливо для него, и я не смогу принять это.
— Ты бы отказалась от него.
— Нет, — воинственно возразила она. — Черт, нет. Я бы просто справилась с этим, я бы осталась с ним до тех пор, пока он меня не полюбит. Если я смогла найти какой-то мистический ключ, я уж точно в состоянии убедить Майкла Флинна Хеннесси в том, что я лучшее, что случалось с ним в жизни. А это так, — добавила она. — Именно так.
— Вы мне нравитесь, очень нравитесь, — с улыбкой сказала Ровена. — И я пообещаю тебе одно. Когда Флинн войдет в эту комнату снова, чтобы он ни чувствовал, это будет идти от сердца. Остальное за тобой. Подожди здесь, я отправлю его к тебе.
— Ровена? Когда мы начнем второй раунд?
— Скоро, — отозвалась Ровена, покидая комнату. — Очень скоро.
Которая из них будет следующей? Мэлори задавала себе этот вопрос, изучая картину на стене. И чем на этот раз придется рискнуть? Что будет потеряно или приобретено во время поиска?
Она уже потеряла одну любовь, подумала Мэлори, поднимая свою картину. Любовь, столь краткую и яркую. И теперь, с Флинном, она вынуждена рисковать другой. Самой важной любовью в своей жизни.
— Я принес тебе немного этого сверхмодного шампанского, — объявил Флинн, входя с двумя высокими бокалами. — Ты пропустишь все веселье. Питт по-настоящему смеялся. Один раз.
— Мне просто нужно пару минут. — Она положила картину и взяла бокал.
— Что это? Одна из картин Ровены? — Он встал за ее спиной, приобняв за плечи, и она почувствовала, как его тело напряглось, когда он понял. — Это твоя? Это то, что ты сделала? Картина, которую ты нарисовала там, на чердаке, картина с ключом. Он здесь.
Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…
На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.
Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…
И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…
Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.
После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.
Зоя Маккорт выросла в многодетной семье, которая ютилась в небольшом трейлере. В шестнадцать лет она уже работала наравне со взрослыми. Но в душе оставалась ребенком и надеялась, что ее жизнь сказочно преобразится. Даже когда судьба наносила удар за ударом — «прекрасный принц» исчез, оставив ее с ребенком на руках, пришлось уехать из родного города, — Зоя продолжала верить в чудо. И вот она получает приглашение поучаствовать в разгадке древней головоломки и за это получить достойное вознаграждение…Книга также выходила под названием «Ключ доблести».
Незадачливая галеристка красавица Мэлори Прайс неожиданно теряет работу и получает заманчивое предложение — поучаствовать в решении древней головоломки и найти один из трех старинных ключей к якобы опечатанной древним проклятьем шкатулке. Молодая амбициозная женщина охотно принимает предложение и бросается на поиски артефакта. Но очень скоро она понимает, что эта авантюра — прекрасный шанс заглянуть в свою душу, открыть сердце страстной любви и начать совершенно новую жизнь.Книга также выходила под названием «Ключ света».
Зоя Маккорт выросла в многодетной семье, которая ютилась в небольшом трейлере. В шестнадцать лет она уже работала наравне со взрослыми. Но в душе оставалась ребенком и надеялась, что ее жизнь так или иначе сказочно преобразится. Даже когда судьба наносила удар за ударом — «прекрасный принц» исчез, оставив ее с ребенком на руках, пришлось уехать из родного города — Зоя продолжала верить в чудо. И вот она получает приглашение поучаствовать в разгадке древней головоломки, найти один из старинных ключей к шкатулке и получить достойное вознаграждение…
Дана Стил всю жизнь была влюблена в Джордана Хоука, лучшего друга своего брата. Но талантливый красавец давно уехал в Нью Йорк и стал довольно популярным писателем. А Дана пошла работать в местную библиотеку и перестала мечтать о лучшей доле. И совершенно напрасно! Оказалось, жизнь приготовила ей много сюрпризов! Приняв приглашение поучаствовать в решении древней головоломки и найти один из старинных ключей к шкатулке, Дана получает бесценную возможность воплотить в жизнь свои заветные мечты…