Клятвопреступник - [21]
Ренн высказала его опасения вслух:
— Нам придется испытать твою задумку прямо здесь.
— Ты сможешь выстрелить?
— Думаю, да. Если заберемся на дерево.
Он кивнул.
Ренн нашла высокую липу, на которую с первого взгляда было проще забраться, чем на другие, так как вниз по ее стволу змеей вилась утолщенная кора.
— След от удара молнии, — пробормотала она, — и все же дерево выжило. Возможно, это принесет нам удачу.
«Удача нам понадобится», — подумал Торак. Его план был прост, и, если он сработает, их приманка уведет племя Зубра на север, подальше от Черной Воды, и они смогут проскользнуть мимо.
Если он сработает. Но уверенность в этом быстро таяла.
Сцепив руки, он подсадил Ренн на дерево. Затем склонился к Волку и велел ему оставаться поблизости, вернуться к наступлению Света и остерегаться ловушек.
Дыхание Волка согрело его лицо, он прислонился мордой к лицу Торака.
«Береги себя, Брат», — сказал он Тораку.
Он был таким доверчивым. А Торак вел его навстречу ужасной опасности.
Повинуясь порыву, Торак вытащил рожок из мешочка, вытряс оттуда немного охры и втер ее в лоб Волку там, где он не смог бы слизать ее.
«Береги себя, Брат», — повторил он.
Протягивая руку к грубой коре липы, он умолял Лес защитить Волка. Шрам от удара молнии был толще запястья Торака, и он взобрался по нему, словно по веревке. Ему показалось, что дерево ощутило его присутствие. Он попросил липу не выдавать их. Забравшись на дерево, Торак посмотрел вниз: там все еще стоял Волк, и глаза его сияли серебряным пламенем. Затем он побежал в Лес и растворился в темноте.
Умостившись в развилке трех толстых стволов, Торак и Ренн не стали разматывать свои спальные мешки, полагаясь на одежду из шкуры оленя, которая должна была не дать им замерзнуть.
— Подождем здесь до утра, — прошептал Торак, — так меньше шансов, что нас заметят.
И меньше шансов спастись, если их все-таки заметят, но никто из них не стал говорить этого вслух.
Ренн указала на высокую ель к северу от стоянки племени Зубра. Ветви на ее верхушке топорщились навстречу звездам, они должны первыми встречать восход солнца. Она достала стрелу из колчана и приготовилась.
Ренн прицелилась, и ее лицо приняло выражение крайней сосредоточенности. Из-за маскировки она казалась совсем чужой, словно, подумал Торак, она стала одной из людей Сердца Леса.
Ее лук заскрипел. Она снова опустила его. Ночь была слишком тихой. Люди Зубра могли услышать пение отпущенной тетивы.
Наконец порыв ветра разбудил деревья. Она прицелилась и выстрелила. Стрела вонзилась в ель, и ее ноша соскользнула на веревку, привязанную к древку. Ренн вставила еще одну стрелу и выстрелила в другое дерево, восточнее, затем еще и еще, всякий раз выжидая, пока шум ветерка заглушит звук выстрела.
Теперь им нужно было ждать до рассвета и надеяться, что их план удастся.
Другого у них не было.
В темноте вспыхнул костер.
Ренн стиснула руку Торака. Стоянка племени Зубра оказалась значительно ближе, чем они думали. С высоты своего укрытия в ветвях липы они видели, как высокие фигуры с муравьиной сосредоточенностью двигаются в полной тишине. Несколько человек собрались вокруг дерева в центре стоянки, обмазывая чем-то темным его нижние ветви. Двое других склонились, чтобы разжечь другой костер.
Торак был озадачен. Зачем разжигать костер таким трудоемким способом, если можно поджечь его горящей веткой из первого? И они не пользовались кремниевыми пластинами. Мужчина зажал палку меж ладоней, вворачивая ее в кусок дерева на земле, который он прижимал одной ногой, а сам тем временем придерживал палку вертикально при помощи поперечины, которую зажимал зубами. У него получилось. Пошел дым. Второй мужчина подпитал огонь клочками мха, затем подбросил щепок. Когда огонь уверенно разгорелся, все встали на колени и коснулись лбами земли.
Люди Зубра все прибывали из Леса. Торак насчитал пять, семь, десять. Каждый мужчина, а это все были мужчины, имел при себе топор, лук, два ножа и щит — узкий деревянный клин на длину руки. Острие щита они вонзали в землю прежде, чем поднять сетчатые капюшоны, под которыми скрывались покрытые краской головы и причудливо изборожденные морщинами лица.
Торак покрылся холодным потом. Гауп был прав. Эти люди в самом деле были другими.
И все же сейчас они устанавливали вертела над огнем, и вскоре он уловил восхитительный, знакомый запах жареного тетерева, удивительно не сочетавшегося с мрачной атмосферой стоянки.
— Почему они не разговаривают? — прошептал он.
— Думаю, они стараются быть более похожими на деревья, — шепнула ему Ренн. — Этого люди Сердца Леса желают превыше всего: быть, словно деревья.
— Я заметил больше уткнутых щитов, чем людей.
Она кивнула и подняла вверх три пальца. Трое охотников еще рыскали по Лесу. Они правильно поступили, решив забраться на липу.
Они спали по очереди, сменяя друг друга на страже. Небольшой дождик накрапывал, вторгаясь в сны Торака, в которых Лес виделся ему темным, заболоченным морем, где ночные птицы порхали, словно рыбы. Издалека раздалось «У-ху, у-ху» большого филина.
Ренн потрясла Торака за плечо:
— Скоро рассвет.
Он моргнул, потирая затекшую голень. При свете дня в лесу было оживленно, дул сухой южный ветер. Зяблики и славки уже распелись вовсю, а горлицы только начинали.
После долгих странствий Гилас наконец возвращается в родную Акию вместе с Пиррой. Здесь им предстоит объединиться с повстанцами и вступить в решающую битву с Воронами. Но без кинжала Короносов врага не победить. Гилас и Пирра пытаются вернуть кинжал, но тут Гилас впервые нападает на след своей сестры Исси, пропавшей два года назад. Ему предстоит сделать трудный выбор, от которого зависит судьба всей Акии, и цена победы может оказаться слишком высока. Впервые на русском!
Шесть тысяч лет назад бескрайний первобытный Лес принадлежал не только племенам охотников и собирателей, но и духам камней, животных и растений. Иногда на него заявляли свои права и недобрые сущности из Иного Мира, способные вселяться в могучих хищников. Однажды там появился гигантский медведь, истребляющий на своем пути все живое. Тогда погиб и отец юного Торака из племени Волка, но перед смертью успел взять с сына клятву: двенадцатилетний мальчик должен спасти обитателей Леса от беспощадного чудовища.
Мальчик из племени Волка обладает магической силой, но еще не знает об этом. Первобытный Лес помогает ему выживать без всякого волшебства. Но вот пришел день, когда Торак должен узнать правду, чтобы спасти Лес и его обитателей от смертельной опасности. Вместе с Тораком в путь отправляются его подруга Ренн и Волк, что давно уже ходит за ним по пятам. Неудачи преследуют их, они не раз рискуют жизнью, спасаясь от черных шаманов…Как поступить, когда благие намерения привели тебя на край пропасти, а спасители яростно размахивают перед твоим носом боевым топором? Как спасти Лес?Может, это известно верному Волку?
Не успев обрести своего брата, мальчик из племени Волка его теряет. Страшное племя Пожирателей Душ похищает Волка, чтобы принести в жертву. И бесстрашный Торак отправляется на его поиски вместе со своей верной подругой. Их ждет долгое путешествие на Север, где они будут блуждать среди ледников, терпеть тяготы и лишения, пытаясь отыскать жертвенных животных. Успеют ли они найти Волка до захода солнца и спасти племя Ворона и первобытный Лес от вторжения злых духов?
Обнаружив страшную метку Пожирателей Душ на груди у Торака, вождь Фин-Кединн, превозмогая душевные муки, вынужден изгнать Торака из племени Воронов. Теперь по закону племен любой, повстречавший изгнанника, должен убить его. Начинается безжалостная и несправедливая охота на одинокого и безоружного юношу. Помимо всех племен, заполучить Торака мечтает и самая подлая и опасная из Пожирателей Душ — Повелительница Змей. Она насылает на Торака тяжелую болезнь. Сумеет ли Торак избавиться от страшной метки, смогут ли верные друзья Ренн и Бейл спасти его и вырвать из пут коварной Сешру?..
Пророчество Оракула гласит, что жестокий клан Короносов будет повержен, если ценная реликвия, кинжал, окажется в руках Чужака. Но Гиласу нет дела до предсказаний: его единственная цель – разыскать пропавшую сестру. Пирра, его подруга, снова оказавшаяся взаперти в Доме Богини, жаждет вырваться на свободу. Однако планам обоих не суждено осуществиться: на пути в родную Акию Гилас попадает в рабство, а женщина, которая помогла Пирре сбежать, преследует собственные цели… Впервые на русском!
Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.
БРАТ ВОЛК. Шесть тысяч лет назад... Зло подступает... Согласно легенде, только двенадцатилетний Торак и его спутник волчонок могут победить зло. Их путешествие - это густые леса, гигантские ледники, а главное, опасности, которые они себе даже не представляли. Торак и Волк боятся своего предназначения. Но если не они, то кто же спасёт мир? СЕРДЦЕ ВОЛКА. Мальчик из племени Волка обладает магической силой, но еще не знает об этом. Первобытный Лес помогает ему выжить без всякого волшебства. Но приходит день, когда Торак должен узнать правду, чтобы спасти Лес и его обитателей от смертельной опасности.
Несколько месяцев назад Торак был изгнанником, но теперь, когда убит его лучший друг и похищен огненный опал, он клянется отомстить и становится преследователем. Он отправляется в погоню за Пожирателем Душ, а вместе с ним идут его приемный отец, вождь племени Тюленя, и девушка, в которую Торак влюблен. Сам юноша не принадлежит ни к одному из племен, он охотится с Волком и двумя воронами. Их путь лежит в Сердце Леса, где растут загадочные деревья, где водятся неведомые звери, где царят свои законы и обычаи – и где пылает война племен. Захватывающая история о дружбе, верности и мести.
История, рассказанная этнографом и писательницей М. Пейвер, переносит читателя на много тысячелетий назад. В первобытном Лесу, населенном племенами охотников, волками и зубрами, духами деревьев и камней, появился гигантский медведь. Он подкрадывается неслышно, как дыхание, и уничтожает все живое на своем пути. Спасти обитателей Леса от неумолимого зла призван мальчик Торак и его провожатый — осиротевший волчонок.«Брат Волк» — первая из шести «Хроник темных времен». Увлекательная книга, написанная этнографом и антропологом, затягивает в интереснейший и захватывающий круговорот приключений.
Когда последняя из Пожирателей Душ — Эостра — насылает на племена страшную болезнь, Торак понимает, что пришло время для решающей схватки. На пути к горам, где обитает колдунья, юношу подстерегают хищные псы и когтистые токороты, а пещера Эостры наполнена злыми духами. Все они хотят разлучить Торака с его друзьями: Ренн, Волком и Фин-Кединном, — ведь колдунье не хватает только блуждающей души, чтобы стать повелительницей мира…