Клятвопреступник - [2]

Шрифт
Интервал

Северус взглянул на то, что держал в руках крестник. В изящных ладонях Драко покоилось кривое шишковатое древко, к одному концу которого высохшим кожаным ремешком были примотаны тонкие прутья. Странная вещь походила на метлу не больше, чем обычная палка.

— Что, во имя… — осторожно забрав у юноши из рук допотопную конструкцию, Мастер зелий внимательно осмотрел ее. Потрескавшийся кожаный ремешок крепил к ясеневой рукоятке несколько березовых прутиков. Древняя и мертвая с виду, на ощупь метла казалась живой и была тяжелой, словно только что срубленная ветка.

— Старая магия, — задумчиво прошептал Северус, возвращая метлу Драко. — Неизвестно, насколько она надежна. Я бы сел на нее, только если бы от этого зависела моя жизнь.

— Боюсь, моя зависит, — отозвался тот, блеснув глазами в предвкушении, вовсе не напуганный тем, что ему доведется испытать не просто семейное наследие, но магический артефакт настолько древний, что Министерство могло и не надеяться его засечь. — Она мне подчинится. Я же Малфой.

— Не удивлюсь — вы все упрямые и безрассудные, — хмуро заметил Северус. Вздохнув, он ласково посмотрел на Драко. — Ты уверен, что не сможешь последовать за мной?

— Мне бы хотелось, Северус, но как только вспыхнет пожар, эта комната будет завалена тоннами камня — защитные заклинания уничтожат ее мгновенно. Мой единственный выход — улететь. Когда я окажусь достаточно далеко, то постараюсь найти камин, откуда можно будет попасть на Диагон–аллею, — оба знали, насколько маловероятен такой исход, но не стали об этом говорить.

Наконец Северус неохотно кивнул и забрался в камин, сжимая в ладони летучий порох.

— Что ж, тогда увидимся через несколько дней. Если повезет, я получу весточку от Люциуса еще до твоего появления, — не дожидаясь ответа, он бросил порошок под ноги и произнес: — Коттедж Малфоев, Серпентия, — и исчез во вспышке зеленого пламени.

Драко вздохнул, мысленно провожая крестного. Мысль о том, что ему вот–вот предстоит вернуться в дом, полный врагов, ужасала его. Только присутствие рядом друга помогло ненадолго отогнать страх. Задумчиво повертев в руках древнюю метлу, Драко покачал головой — она выглядела мертвой и безжизненной, словно все волшебство давным–давно ушло из нее. Несомненно, далекий предок Малфоев сделал ее из могучего дерева, но осталось ли в ней достаточно магии, чтобы позволить юноше взлететь?

Вспомнив, что нужно торопиться, Драко развернулся и отправился по туннелю обратно, крепко сжимая в ладони шишковатое древко. Остановившись возле полок, преграждающих проход в кабинет, он прислушался, и, не услышав ничего подозрительного, шагнул в комнату. Зачаровывая вход, Драко почувствовал, как кто‑то слегка потянул его за рукав. Вздрогнув от неожиданности, он отшатнулся и ударился о край стола. Раздавшийся тут же негромкий испуганный писк подсказал ему, что это всего лишь домовый эльф. Повернувшись, Драко сердито посмотрел на маленькое создание и рыкнул:

— Черт тебя дери, Филли…

— Филли очень извиняется, мастер Драко, — пропищал эльф, испуганно съежившись. — Но мастер сам велел Филли сообщить ему, когда она предупредит все портреты, что нужно уходить. Филли предупредила.

Нет смысла наказывать ее за хорошо выполненное поручение, решил Драко, и кивнул, успокоившись. Быстро пройдя к гобелену и открыв тайный проход, он помедлил и оглянулся на Филли. Обычно, если имение рушилось, то эльфы погибали вместе с домом, но Драко такая потеря показалась совершенно неразумной. Ведь Люциус может снова отстроить поместье и воспользоваться услугами тех же самых домовиков, вместо того, чтобы искать новых.

— Филли, я собираюсь сжечь дом… молчи, глупое создание, а не то я прокляну тебя! Обещаю, вы не умрете, — он подождал, пока та успокоится, и продолжил: — Собери остальных домовиков и выведи их отсюда. Вы не должны расходиться по другим семьям, вы все еще принадлежите Малфоям и должны хранить наши секреты.

— Конечно, мастер Драко, — послушно закивала Филли. — Филли сохранит все секреты, она хороший эльф, да–да!

— Слушай внимательно. Вам нужно будет найти мою мать. Я не знаю, куда она отправилась, так что не спрашивай. Может, в поместье Нейплз, или в Париж. Найдите ее и оставайтесь с ней.

— А если Филли не найдет хозяйку? — дрожащим голосом спросило крошечное созданье.

— Тогда… — Драко провел рукой по волосам. За всеми навалившимися хлопотами у него не было времени подстричься и отросшие пряди падали на глаза. — Не знаю. Спрячьтесь в лесу, если придется, но никому не попадайтесь или, клянусь, вы пожалеете, что не сгорели вместе с домом, — не слушая ее благодарный лепет, Драко шагнул в темный коридор и опустил за собой гобелен.

Он не боялся заблудиться — ребенком он днями напролет бегал по лабиринтам тайных переходов, появляясь и исчезая в укромных уголках дома и пугая гостей. Люциус позволял ему, ведь малышу было намного легче запомнить, куда и откуда ведут тесные коридорчики, где можно срезать и сэкономить несколько минут. Там, где взрослый порвал бы мантию об острые камни и с трудом протиснулся бы в тесные ходы, маленький Драко легко проскальзывал, выходя на свет в пыли, паутине и мелких паучках, и приводя Нарциссу в негодование.


Рекомендуем почитать
Три высоких сына

Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.


Демагог и дама полусвета

Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.


Школа на Роковой Горе

Вы мечтаете оказаться в мире, где магия – реальность, а ваши самые смелые фантазии становятся явью? А в мире Средиземья, может быть, не совсем того, которое описывал Толкиен, но все равно удивительном и еще пропитанном духом Великой Войны за Кольцо? Вдвойне замечательно! Волшебство, приключения, дуэли и любовь… О большем и мечтать нельзя. Но все ли так просто?! Хотите быть Избранным? Что ж, прекрасно! Но будьте готовы и к обратной стороне геройства – боли и потерям, душе, разбитой на осколки, и гибели близких людей.


По закону перелетных птиц

…Клубок дворцовых интриг, свист выхваченной шпаги, разрушительная мощь древней магии, отчаянный взгляд вчерашних всесильных владык… Для кого-то это - светопреставление, для кого-то - долгожданный результат тщательно подготовленного восстания, а для них - просто норма жизни. Они НЕ УМЕЮТ по-другому. Они привыкли оказываться в самой гуще событий, переворачивать с ног на голову безнадежные ситуации и смеяться над словом "невозможно". Они приходят тогда, когда смертельно необходимы, и уходят, лишь только перестают ощущать себя таковыми.


Алтарь и скорпион

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Десять минут за дверью

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!