Клятвопреступник - [182]
— Нам нужно было как‑то выживать, когда вы начали уничтожать нас!
— Вы убийцы! Я не стану извиняться за моих предков!
— Я тем более!
Драко и Тонкс вытащили палочки, но не успели их поднять — Гарри встал между ними, закрыв Драко от удара и одновременно помешав ему.
— Хватит!
Он мрачно посмотрел на них и продолжал смотреть, пока они не отвернулись друг от друга. Дверь открылась, и появился Северус с палочкой наизготовку. Не обнаружив непосредственной угрозы, он опустил руку.
— Я слышал разговор на повышенных тонах, — сказал он, шагнув к Драко и игнорируя остальных. — У тебя все в порядке?
— Все отлично, — хмыкнул Драко. — Но во избежание дипломатического конфликта нам лучше сменить сопровождающего.
— Вот и отлично! — зло процедила Тонкс и ринулась вон со двора, бормоча под нос оскорбления в адрес Малфоев.
Гарри раздраженно вздохнул.
— Драко…
— Не начинай, — перебил его тот. — Я всего лишь хотел посидеть с тобой немного, а эта проклятая всезнайка принялась разглагольствовать о том, о чем не имеет ни малейшего понятия. Я не собираюсь молча слушать, как меня называют злобным убийцей.
— Я знаю, — Гарри притянул Драко к себе, и тот уткнулся лицом ему в плечо. Гриффиндорец пробежался пальцами по светлым волосам и повторил: — Я знаю.
В окружающем Драко холоде Гарри был средоточием тепла.
Вздохнув, Снейп спрятал палочку. Из дома донеслись возмущенные крики Тонкс. Наверняка та жаловалась Скримжеру. Если это не выльется в дипломатический конфуз, крестный, скорее всего, сочтет, что им страшно повезло.
— Твоему отцу это не понравится.
— Что я не убил ее? — спросил Драко. — Я не думал…
— Нет, не думал, — Мастер зелий повернулся и направился в дом, не давая себе труда проверить, идут ли мальчишки за ним. — Ты никогда не думаешь. Не понимаю, почему меня это до сих пор удивляет.
Драко торопливо последовал за ним, но когда они вошли, ему пришлось держаться чуть позади наставника. Они прошли мимо стоящих тесной группкой Нимфадоры, Скримжера и Люпина. Драко знал, что под взглядами министерских они должны по крайней мере выглядеть сплоченно, даже если это означало, что ученику следует чинно шагать за наставником и мириться с его раздражением.
— Он и так сердит, что я позволил вам двоим настолько сблизиться, а теперь, из‑за проклятой оговорки Дамблдора, пытается вытянуть из меня все до последней детали, что случилось за последние месяцы.
— До драконов уже добрались? — ухмыльнулся Гарри.
Мастер зелий стремительно развернулся и прорычал:
— Не смей упоминать о том, чем все это чуть не закончилось. Если он узнает…
— Если я узнаю что?
В дверях стоял Люциус — воплощение непринужденной аристократичности — лениво вертя в руках перо. Устремленный на Снейпа напряженный взгляд резко контрастировал с его кажущимся спокойствием.
— Несмотря на твою любовь к скрытности, — медленно проговорил Малфой, и каждое слово камнем ложилось на плечи Мастера зелий, — тебе никогда не удавалось ничего утаить от меня. Странно, что ты все еще пытаешься.
С видимым усилием Северус выпрямился.
— Сила привычки.
Тень улыбки мелькнула на лице Люциуса.
— Ах, да. Я помню.
Несмотря на добродушный тон, или, наоборот, именно из‑за него, Снейп мрачно уставился на Люциуса, и выражение лица у него было точь–в-точь как у Драко, когда тому не удавалось настоять на своем. От кажущейся легкости слова Люциуса казались еще острее.
— Заходите, нечего устраивать представление на виду у всех, — сказал Малфой и посторонился, давая им пройти, по–прежнему не сводя глаз с Мастера зелий. Который, наоборот, старался не встречаться с ним взглядом. — И, может, мне все‑таки расскажут, что случилось в мое отсутствие?
— Мы выжили и помогли спасти мир, — сказал Драко, волнуясь за наставника. — Спасли слизеринцев, не попали в Азкабан и привлекли на нашу сторону «Пророк»…
— Ах да, «Пророк»… — Люциус закрыл дверь, повернул ключ, и тот мгновенно отрастил щупальца, которые впились в дверную ручку и раму, надежно защищая вход от вторжения. Или перекрывая пути к бегству.
Северус взглянул на запертую дверь и отвернулся. Открыв стоящий у стены бар, он принялся перебирать напитки. Никому ничего не предложив, налил что‑то себе и захлопнул дверцы.
Драко не знал, что случилось с семьей Диггори, выжили ли они, а по состоянию предложенной им комнаты не мог ничего определить. На стенах не висело картин, не было еле уловимого беспорядка, указывающего на то, что в комнате кто‑то живет. Голубой ковер на полу, кремовые стены, изящные занавески и мебель темного дерева. Как и в столовой, мебель здесь была какая‑то подчеркнуто пасторальная. Сквозь высокие окна струились солнечные лучи. Без сомнений, в этом безличном, почти казенном окружении отец чувствовал себя как дома. Драко же казалось, что он задыхается, но непонятно почему — оттого ли, что привык к прохладным, сумрачным подземельям или из‑за подозрительного блеска в глазах отца.
— Пока мы путешествовали, нам удавалось время от времени достать выпуск–другой «Пророка», — сказал Люциус. Он сел возле огня и посмотрел, не выдаст ли кого‑нибудь выражение лица. В конце концов взгляд его остановился на гриффиндорце.
Своеобразный Christmas special для тех, кто знаком с серией «Действующие лица». Вскоре после событий, описанных в «Наказанном развратнике», герои волей случая… да нет, по собственному желанию встречаются накануне Нового года, чтобы принять участие в юбилейном концерте и просто поболтать о мирных житейских делах. И случайно разговор заходит об одном давнем приключении и очередном супергеройском подвиге… да, совершенно случайно, а вовсе не потому, что кое-кто любит находиться в центре внимания!
Девятнадцать лет назад заговор против короны в Илеханде закончился пропажей трех маленьких принцесс и введением закона об ограничении магии. Все считают, что девочки погибли. Кронпринцессу Вильгельмину, единственную оставшуюся в живых наследницу престола, интересуют больше собаки, лошади и охота, чем дела королевства. Желая, чтобы дочь остепенилась, королева приглашает во дворец очередного жениха, принца из дружественной страны Тусара. И никто не подозревает, что скоро за этим потянется цепочка событий, грозящая нарушить спокойствие не только Илеханда и Тусара, но и соседней Суриды.
В пятнадцать лет, незадолго до выпуска из средней школы, отец сказал мне следующее. - В нашем роду течёт демоническая кровь.И это была правда. К сожалению мой отец являлся простым владельцем магазинчика с едой из курицы на вынос, обладающим способностью менять цвет глаз на голубой, а я был сыном этого владельца, который по воле случая был чуточку сильнее остальных.Однако спустя пять лет. Они пришли за мной.
Вера Алексеевна, женщина властная и одинокая, жаждет перемен. И ей улыбается удача — загадав желание на ночь, Вера просыпается в новом мире Вереной, молодой колдуньей. Не беда, что в лесу с трусом-кучером и разбойниками! Разберёмся! Но почему новая жизнь должна начинаться с работы в какой-то глуши, в академии? Почему ей, наконец хорошенькой и юной, приходится общаться невесть с кем… и какой дурак принял этого наглого демона в студенческую группу?! Но демон ещё не знает, с кем связался. Своего счастья Вера не упустит, и демон в её планы не входит! Хотя…
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.
Сэм готов на всё, чтобы его мама снова была жива. И ему на помощь приходит странный нелюдимый сосед. Он говорит, что есть средство. Надо лишь отыскать Древо Жизни. Оно способно победить смерть. Сэм хватается за эту возможность и, заручившись поддержкой подруги по имени Абра, бросается на поиски Древа. Но ни Сэм, ни Абра и представить не могли, что тем самым они вступают в древний конфликт и что прежними им уже не быть никогда. Что это за Древо Жизни? И на какие жертвы Сэм готов пойти, чтобы вернуть маму?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!