Клятвопреступник - [161]

Шрифт
Интервал

— Они бы не стали поднимать Знак только из‑за МакГонагалл, — сказал Тед. — Кто еще мертв?

— Мы, — вклинился в их разговор подошедший наконец Блейз и опустился на колени возле Драко. — И это едва ли не единственное наше преимущество. Темный лорд уверен, что уже прикончил половину учеников.

— Это ненадолго, — возразил Драко. — Думаю, моя тетка уже мчится к нему с докладом, что я и Гарри все еще живы.

Блейз тем временем приподнял рукав и отогнул край мантии Драко, чтобы лучше рассмотреть порезы. Прохладный воздух коснулся кожи Малфоя, и тот поморщился.

— Справишься? — спросил он друга.

— Не хочешь сам попробовать? — Блейз вытащил палочку. — В этом ты лучше меня.

— Обманщик. Ты просто боишься крови.

Блейз нахмурился, но спорить не стал. В итоге Драко счел, что ему повезло — дело обошлось несколькими исцеляющими заклинаниями и не пришлось наращивать плоть, как в случае с Пэнси. Но все равно ему пришлось зажать рот ладонью, чтобы сдержать стон. Если смогла вытерпеть девчонка, он тоже вытерпит.

Когда пришла очередь третьего пореза, он уже не был так в этом уверен.

— Тед, — прошипел Драко сквозь зубы, чтобы отвлечься. — Все добрались благополучно?

— Да, — ответил тот. — Грегори сказал, что обстановка там была аховой — старшекурсники хватали младших и просто выбрасывали их в коридор, пока профессора старались удержать башню от падения. И Блейзу едва голову не снесли, когда он появился.

— Ты мне за это ой как должен, — пробормотал Блейз, залечивая очередной порез. — Как и за то, что я тебя тут штопаю.

— Да неужели? — процедил Драко. — Я тебе жизнь спас, когда отправил в Гриффиндор.

Наконец Блейз закончил и напоследок взмахом палочки почистил и починил мантию Драко. Скрыть, что он побывал в переделке, все равно было невозможно, но, по крайней мере, теперь он выглядел не таким потрепанным. Сделав несколько глубоких вдохов, Драко поднялся. Ноги подгибались от слабости, и он оперся на метлу.

— Эй–эй, полегче. Не торопись, отдохни немного, — попытался остановить его Блейз.

— Нет времени, — возразил Драко. — Темный лорд в замке.

— Но здесь мы в безопасности, — сказал Блейз.

— Не будь идиотом, — огрызнулся Малфой. — Мы в безопасности только потому, что он считает нас мертвыми. В ту же секунду, как он узнает, что мы живы…

— Нет, Гарри, это слишком опасно!

Драко обернулся и увидел Гарри, стоящего напротив нескольких набычившихся гриффиндорцев. Рядом с Гарри стояли Грейнджер и Уизли, и было очевидно, что ни одна из сторон не собирается уступать. У Драко не возникло ни малейших сомнений, о чем они спорят. Святая троица обожала с головой кидаться в опасные приключения, и замок, кишащий Пожирателями, наверняка представлял неодолимое искушение. Вряд ли что‑то сможет их переубедить.

И уж точно не любимый Гарри слизеринец. Вздохнув, Драко поудобнее перехватил метлу и направился к троице, зная, что все взгляды сейчас устремлены на него.

– …все равно, что ты думаешь, — сердито заявил Гарри, глядя на Симуса. — Волдеморт убьет всех равенкловцев и хаффлпафцев, если уже не убил.

— Я вовсе так не думаю, — возразил явно обиженный Симус. — Но, Гарри, мы говорим Сам–знаешь–о-ком и обо всех его Пожирателях. Они уже уничтожили нашу башню и затопили подземелья. Три профессора мертвы…

– …и это только те, о ком мы знаем… — пробормотал кто‑то.

– …и пока кроме нас сюда никто не добрался! — Симус покачал головой. — Мы ничего не можем сделать.

Гарри уже открыл рот, собираясь что‑то возмущенно возразить, но Драко опередил его.

— Струсили? — ухмыльнулся он. — А ведь предполагается что вы, гриффиндорцы, должны очертя голову рваться навстречу опасности, куда разумные люди побоятся подойти.

В толпе красно–золотых раздалось сердитое фырканье, а все остальные, находящиеся в комнате, замолчали. Юные гриффиндорцы задумались: уж не собираются ли их старшие товарищи закончить то, что не так давно начали Равенкло и Хаффлпаф? — а сидящие на другой стороне комнаты слизеринцы осторожно стиснули палочки, спрятав их в складках мантий и гадая, не придется ли им из‑за слов Малфоя пробиваться наружу с боем. Гарри же явно обрадовался, увидев, что Драко больше не истекает кровью.

— Заткнись, Малфой, — рявкнул Дин. — Этот разговор не касается темных магов. Еще неизвестно, не ты ли помог Сам–знаешь–кому.

Драко презрительно поглядел на гриффиндорца, но злость его была направлена на другого. Привычка Дамблдора держать все в секрете, может, и помогала директору манипулировать обитателями школы, но она же все страшно усложняла, когда старого мерзавца не было рядом, чтобы объяснить свои махинации. Оглядевшись и увидев сердитые лица, Драко отпрянул за Гарри — к черту гордость, все и так знают, что он трус.

— Драко не враг нам, — решительно заявил Гарри, заслоняя его. — Он на нашей стороне.

— Да откуда ты знаешь? — спросил Симус. — Этот мелкий змееныш вполне мог помочь Пожирателям пробраться в замок.

— Так, что даже Дамблдор не заметил? — парировала Гермиона. — И никто из профессоров?

— Запросто, — огрызнулся Симус. — Филчу это как‑то удалось, разве нет? Как убедительно получилось, что поймал его именно Малфой!

— Ну да, я уверен, Сами–знаете‑кто не обидится, что я убил нескольких его Пожирателей, — саркастично протянул Драко. — Уверен, он особенно порадуется, когда узнает, что Фенрир мертв.


Рекомендуем почитать
Возможность

Книга рассказывает о приключениях, произошедших с человеком, который был летчиком-испытателем. Его самолет терпит крушение, и он попадает в другую вселенную — полную магии.


В поисках Деда Мороза

Это сказочная история произошла в новогоднюю ночь с сестрами, которые попали в далекое прошлое, где узнали много интересного и нашли новых друзей. Эта книга будет интересна как детям, так и их родителям.


Маленький секрет

А что если история Мародеров была не такой, как знает ее Гарри. И как маленький секрет из прошлого его родителей может повлиять на события, что происходят сейчас?


Забытые хроники: судьба

Став наёмником, Икс привык полагаться только на себя. Череда запутанных историй и дерзких преступлений, прокатившихся по королевству Долран, приводят героя к страшному испытанию. Что делать, если на твоем пути встаёт древнее проклятье, способное опустошить весь мир и уничтожить последний луч надежды? Близятся трудные времена, и для того чтобы продолжить путь, придётся отвергнуть призраки прошлого и обмануть саму судьбу. Ведь на кону — спасение той единственной...


Восход Синей луны

Это повесть о тех далеких временах, когда жили настоящие герои и злодеи, а тьма могла охватить землю В ту пору существовали драконы, которых надо было повергнуть, и принцессы, ждущие освобождения Много великих подвигов свершалось тогда рыцарями в сверкающих доспехах О тех временах сложено много сказок и легенд Но в этой истории все от начала до конца чистая правда.


Свет далёких звёзд

Однажды с небес упал человек, обладающий многими знаниями и способный управлять светом. Он способен спасти увядающий мир от напасти Теней, монстров, приходящих с закатом солнца. Все ждут от него именно этого. Но всегда есть одно «но» — этот человек утверждает, что он не должен быть здесь, что ещё слишком рано. А может, уже поздно?


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!