Клуб адского огня - [111]
Им предстояли, видимо, самые дилетантские археологические раскопки за последние двести лет в этом краю. Но выбирать не приходилось. Оставалось всего два дня, чтобы найти окончательные ответы на все вопросы, два дня, чтобы перекопать Долину Убийств и вызволить ребенка из рук маньяка. И Радеван раздобыл оружие, привез его в потрепанном старом мешке: два дробовика и немецкий пистолет. Когда велся торг, Радеван подмигнул Робу.
— Видите, мистер Робби, какой я сговорчивый. Это потому, что я люблю англичан, они помогают курдам.
Он широко ухмыльнулся, получив от Роба пачку долларов.
Как только все расселись по машинам, Латрелл плюхнулся на сиденье водителя и завел двигатель. Его сжигало нетерпение. Быть в одном городе с Лиззи и не знать, где она и что испытывает… Этак недолго и до инфаркта. Сердце и в самом деле колотилось так, что в груди возникла боль, отдававшаяся в руках. А еще ныла челюсть. Последние пригороды Урфы растаяли позади в серых клубах пыли, а он все по-прежнему думал о привязанной к креслу Лиззи.
Кристина сидела рядом с ним, трое курдов сзади. Радеван вел второй лендровер. Мешок с оружием лежал под сиденьем Роба. Кожаную коробку с Черной Книгой жестко закрепили в багажнике.
Пока машины грохотали по дороге, обычная болтовня курдов снизилась до перешептывания, а потом и вовсе прекратилась. Их молчание было под стать однообразному ландшафту, в который они углублялись все дальше и дальше. Желтые, бескрайние, безлюдные просторы.
Жара была почти немыслимая — разгар лета на краю сирийской пустыни. В какой-то момент Роб ощутил близость Гёбекли, но на этот раз они пропустили поворот и поехали дальше по раскаленной дамасской дороге, без проблем миновав несколько армейских контрольно-пропускных пунктов. Кристина купила подробную карту и теперь считала, что знает точное расположение долины.
— Туда, — очень авторитетно заявила она на очередном повороте.
Они свернули направо и еще с полчаса неслись по пыльной разъезженной дороге — и наконец въехали на вершину небольшого холма. Машины остановились, все выбрались наружу: курды выглядели грязными, потными и недовольными. Лопаты, веревки и рюкзаки выгрузили на песок.
Слева от них тянулась узкая голая долина.
— Это она, — сказала Кристина. — Долина Убийств. Ее по-прежнему так называют. Даже на карте так обозначена.
Роб оглядывался и вслушивался, но не слышал ничего, кроме скорбной песни ветра. В этом месте — во всем регионе — царила тишина, необычная даже для пустыни.
— Где все? — спросил он.
— Правительство эвакуировало отсюда людей, — ответила Кристина.
— Почему?
— Вот почему. — Кристина указала влево, где вдали тянулось плоское серебристое пространство. — Это вода «Великого анатолийского проекта». Вода Евфрата. Они затопляют весь регион для орошения. Несколько мест, где велись раскопки, уже под водой. Очень скандальная затея.
— Господи… Всего в нескольких километрах от долины!
— И движется в нашем направлении. Но вон та дамба остановит ее. Земляная насыпь, видишь? — Кристина указала; ее белая рубашка была вся в мелких точках желтой пыли. — Но мы должны быть настороже: вода продвигается очень быстро. И непредсказуемо.
— В любом случае, нужно торопиться.
Они спустились с холма в долину. Спустя несколько минут курды уже орудовали лопатами. Только глядя на землекопов, Роб осознал размах задачи. Долина была по крайней мере в милю длиной. За два дня можно осилить лишь небольшую ее часть, процентов двадцать, максимум тридцать. И конечно, нет ни времени, ни возможности копать очень глубоко.
Можно считать, им несказанно повезет, если хоть что-нибудь найдется. К унынию и страху, владевшим Робом с момента возвращения в Курдистан, добавилось нарастающее чувство безысходности. Все бессмысленно. Лиззи предстоит умереть. Роб чувствовал свою беспомощность, тонул в ней, как эта жаждущая земля вот-вот утонет в водах «Великого анатолийского проекта».
И все же он понимал, что должен оставаться сильным, должен пройти через все. Бодрился, вспоминая слова Брайтнера о Кристине: «Один из лучших археологов своего поколения». Вспоминая, что она училась в Кембридже у выдающейся Исобель Превин.
Француженка выглядела такой уверенной: спокойно, но решительно указывала рабочим, где следует копать. На протяжении двух часов пыль поднималась и оседала; звенели, переворачивая землю, лопаты. Жаркий безрадостный ветер свистел над Долиной Убийств.
Вдруг один человек выронил лопату. Мамтаз, двоюродный брат Радевана.
— Мисс Мейер! — закричал он. — Мисс Мейер!
Женщина бросилась на крик, Роб за ней.
На пыльной земле лежал обломок белой кости. Явно изгиб черепа, маленького, но человеческого. Даже Роб это понял. Кристина казалась заинтересованной, но не торжествующей.
— Хорошо, — сказала она. — Теперь копайте рядом.
Рабочие не поняли. Кристина объяснила Радевану по-курдски:
— Не надо копать вглубь. Копайте вокруг.
Нужно было захватить как можно большую поверхность: оставалось меньше двух дней.
Мужчины подчинились, очарованные уверенностью Кристины. Роб тоже взялся за лопату. Каждые несколько минут они обнаруживали новый череп. Журналист с лихорадочной энергией помогал отскребать землю. Еще один череп; еще один скелет. Обнаружив новый череп или скелет, они не откапывали его полностью. Как только становилось ясно, что это такое, Кристина приказывала двигаться дальше.
Молодой английский юрист Дэвид Мартинес в полном недоумении. Его только что умерший дед, оказывается, оставил завещание, в котором оставил внуку непонятно откуда взявшиеся у него большие деньги — два миллиона долларов. Но с одним условием: Дэвид должен поехать в Испанию, в Басконию, и найти там некоего Хуана Гаровильо, чтобы тот объяснил значение символов на старой карте, которую Дэвид получил по тому же завещанию. Заинтригованный Мартинес едет в Страну Басков. Если бы он знал, какая страшная тайна скрыта в этих символах и какие опасности ожидают его на пути к ее разгадке, то, скорее всего, остался бы дома, наплевав на наследство.
Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.
Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.
Глубоко под закованной в ледяной панцирь поверхностью Антарктиды обнаружен огромный подземный лабиринт. В одной из его пещер найдены остатки древнего поселения, возникшего около пяти миллионов лет назад, то есть еще до появления самых ранних предков человека. Кто же жил здесь в те давние времена? Команда ученых-антропологов должна спуститься к центру Земли, чтобы разгадать эту загадку и заодно выяснить происхождение найденной в подземном поселке статуэтки, вырезанной из цельного алмаза. Но темные туннели, пещеры и подземные реки скрывают не только эту тайну.
Сильное землетрясение в районе древней израильской крепости Масада обнажило неизвестное захоронение, сокрытое в недрах горы. На осмотр находки прибыли трое специалистов – сержант спецназа США Джордан Стоун, священник из Ватикана Рун Корца и археолог Эрин Грейнджер. Захоронение оказалось частью подземного храма с таинственным саркофагом. Сохранившиеся знаки свидетельствовали о том, что некогда здесь была спрятана священная книга. По легенде, Иисус Христос начертал ее собственной кровью, заключив в ней тайну своей божественности…
В джунглях Амазонии находят белого человека с отрезанным языком. Он умирает, успев передать миссионеру жетон с именем Джеральда Кларка, спецназовца армии США. Джеральд Кларк был агентом разведки и пропал в Бразилии четыре года назад вместе с экспедицией, организованной специалистом по тропическим растениям Карлом Рэндом. Какие тайны хранит в своих девственных лесах эта самая загадочная область земного шара? Где находился Кларк целых четыре года? И какая судьба постигла остальных членов экспедиции?
В 1845 году экспедиция под командованием опытного полярного исследователя сэра Джона Франклина отправляется на судах «Террор» и «Эребус» к северному побережью Канады на поиск Северо-Западного прохода из Атлантического океана в Тихий — и бесследно исчезает. Поиски ее затянулись на несколько десятилетий, сведения о ее судьбе собирались буквально по крупицам, и до сих пор картина происшедшего пестрит белыми пятнами. Дэн Симмонс, знаменитый автор «Гипериона» и «Эндимиона», «Илиона» и «Олимпа», «Песни Кали» и «Темной игры смерти», предлагает свою версию событий: главную угрозу для экспедиции составляли не сокрушительные объятия льда, не стужа с вьюгой и не испорченные консервы — а неведомое исполинское чудовище, будто сотканное из снега и полярного мрака.