Клинок принца - [7]
Увидев заключительную демонстрацию, женщина всплеснула руками:
– Деточка, да ты выглядишь в нём, как чистокровная уроженка Побережья! Или даже лучше, чем некоторые из них…
Ах, так вот откуда это платье! Золотое Побережье на юге Илсиноры! А я-то голову ломаю, что за неизвестный умелец такое придумал. Побережье, всё понятно. Ну что ж, вот и в таком платье выдалась возможность полюбоваться собой. Почему бы не воспользоваться таким шансом?
Причёску мне соорудили под стать платью. Множество изящных заколок разделили всю голову на маленькие пряди, каждая из которых наполовину заплелась в косичку, а нижняя половина осталась распущенной. При этом из каждой косички свешивались тонкие разноцветные ленточки, красиво вспархивающие в воздух при малейшем движении головой. Да, вот теперь я точно уроженка Золотого Побережья…
Довершили наряд низкие мягкие туфли на мягкой же подошве и лёгкая полупрозрачная накидка под цвет платья, прикрепляющаяся к его плечам.
Ещё немного повертевшись перед зеркалом и походив по комнате, чтобы привыкнуть к этому наряду, я наконец сообщила нянюшке, что полностью готова. Она мне ответила, что его высочество появится не позднее, чем через десять минут. Как мы вовремя закончили!
Я вышла в гостиную. Надо же, я даже не озаботилась тем, чтобы осмотреть собственные покои! Непростительный промах. Любая провинциалка первым делом бы оббегала все комнаты и изучила обстановку, начиная от мебели и заканчивая видами из окон. Пришлось это наверстать.
Гостиная оказалась оформлена в стиле северных замков. Короткие и высокие диваны с меховыми покрывалами, меховые же ковры на полу… а, нет, это просто шкуры разных пушистых животных. Большой камин и прикрытые шторами окна и двери. Одна из дверей, как я уже знала, вела в спальню, за второй оказался мой кабинет, в который я сразу и заглянула. Мой отец всегда говорил, что о человеке больше всего может сказать именно его кабинет. Вот мне и интересно, в каком стиле оформил его принц Инкор.
Достаточно строго, но уютно, и настраивает на серьёзный лад. Поздравляю, вы выросли в моих глазах, ваше высочество…
С важным видом пройдясь по кабинету, я внимательно изучила гобелены на стенах, стулья с высокими резными спинками и тяжёлый рабочий стол рядом с окном. Из окна виднелись деревья Королевской аллеи и за ними – разноцветные черепичные крыши столичного города.
А я довольно высоко. Третий или четвёртый этаж, похоже. Насколько я помню, в Илсиноре первый этаж занимают хозяйственные помещения, вроде кухни, комнат охраны и слуг, прачечной, складов и прочего. Второй – общие залы, трапезные, танцевальные залы и гостевые покои. Верхние два этажа всегда принадлежат хозяевам замков (и дворцов, как в этом случае). Значит, меня поселили на хозяйской территории. Даже приятно, Тёмный Огонь!
Уверившись в собственной значимости и неотразимости, я устроилась в гостиной, на пушисто-шерстяном диване, и приготовилась ждать. Но ждать не пришлось. Будто подгадав под этот момент, принц наконец пришёл, о чём мне громко возвестил голос стражника, стоящего у моих покоев:
– Леди, к вам Его Высочество кронпринц Луис и Его Высочество принц Инкор!
Оп-па! Принц пришёл не один, а со старшим братом! И зачем? В качестве моральной поддержки при общении со мной?
– Можешь впустить, – царственным голосом разрешила я.
Дверь распахнулась, и тот же стражник сообщил:
– Леди ожидает Вас, милорды.
Глава 3. Баронесса Рилаза Нарилская
'Мне кажется, что я смог бы у Вас работать, но мне нужен вводный курс в Вашу деятельность.'
Цитата из резюме
Я неторопливо поднялась и вежливо присела, приветствуя вошедших гостей. А как же? В моих покоях даже хозяева этого дворца – всего лишь мои гости. О чём старший принц, естественно, помнил, и так же вежливо наклонил голову, здороваясь. Младший же предпочёл проигнорировать все правила этикета. Войдя, он первым делом пружинящим шагом обошёл вокруг меня, по-хозяйски разглядывая каждую деталь моего туалета. Потом повернулся к брату:
– Кажется, я в ней не ошибся. Наряд сидит идеально, ни кинжалов, ни ножей не видно.
Кронпринц мягко, по-доброму улыбнулся и ответил, демонстративно обращаясь ко мне:
– Вы выглядите просто великолепно, леди.
– Благодарю, ваше высочество, – снова чуть присела в реверансе я.
– Позвольте узнать ваше имя?
– Шиндра из Ситша, ваше высочество… – чуть запнувшись, ответила я. Так! Собраться, не расслабляться, быть начеку! Иначе я сейчас что-нибудь такое ляпну, что не отмажусь потом.
– Вы прекрасны… – кронпринц тоже запнулся. Ага, значит, с простолюдинами общаться ему приходится нечасто. – …Шиндра.
И снова улыбнулся.
Да за одну эту улыбку ему можно простить всё, что угодно! Надо же, два брата-близнеца, а какие разные!
Младший – серьёзный, жёсткий, опасный человек. Старший, лицом точная копия брата, гораздо мягче, дипломатичнее, спокойнее… Хотелось бы сказать, что принцы – копии друг друга не только лицом, а и телом, но это будет неправдой: младший – подвижный, гибкий и худощавый, а старший пошёл в мамочку, нарастив себе не мышечную, но… массу. И двигался он плавно, с грацией танцора. Или будущего правителя, умеющего не идти – выступать со всей подобающей случаю важностью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Найти своё место в чужом, незнакомом мире — что может быть труднее? И что может быть проще попытки тихо, мирно жить?.. Но о спокойствии остаётся только мечтать, а от предложений "вернуться и навеки поселиться" ты едва успеваешь отмахиваться. Вот и стелется под ноги дорога, ведущая вперёд — туда, где ты найдёшь ответы на все свои вопросы. Обязательно найдёшь. Тем более, если помогут тебе в этом и друзья, и враги…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рядовые эльфы, люди и чудища невиданные уже хлебнули лиха с неугомонной эльфийкой, вот и пришел черед князей! Сможет ли обычная девушка из нашего мира растолковать этим политиканам, как надо решать межнациональные конфликты?СИ, закончено.
Сказка про студента, который в канун Рождества попадает на пропущенную лекцию. Вся история приснилась мне в канун нового года. Изначально история была написана в форме сценария в 2008 году, а потом уже переработана в книгу. Все иллюстрации авторские. Авторский саундтрэк к истории можно скачать с официальной страницы группы The Hyponeystal Project: promodj.com/dahyponeystalproject В истории использован текст Уильяма Шекспира «Сон В Летнюю Ночь» (Арчи Фрост в библиотеке читает отрывок гномам Горна). Отдельное спасибо Ariel Wright за поддержку!
Приключения продолжаются. Отряд Брелова распался, власть в Фаур-Касте сменилась. Гиртрон жаждет сотворить новое воплощение, а Вавилон готовится к большой войне. Силий ищет новых воинов для противостояния вооружённым до зубов армиям Свиртенгралля, в то время как жители королевства и не подозревают о надвигающейся опасности. Как и прежде судьбы целого мира зависят лишь от горстки одухотворённых героев, чья вера в себя стала мерилом победы… Вторая часть, называющаяся «Просветление», тем не менее получилась довольно кровожадной.
Все попаданки попадают в другие миры через смерть, или по приглашению, а Лилию Светличную угораздило попасть по наследству. И что прикажете делать? Да ничего нового. Пройти квест, спасти мир и вернуться домой к своим прерваным жизненным планам. Так думала молодая и наивная девушка не подозревающая, что планы жизни имеют тенденцию кардиально меняться.
Какие тайны хранит старинный готический особняк? С чем столкнулись его прежние обитатели и что ждет нового владельца? И сможет ли человек, который стремился всего лишь к спокойной жизни наедине с природой, посмотреть в глаза порождению Тьмы и выдержать его взгляд?Эти вопросы занимают читателя с первой страницы романа и держат в напряжении до самого его конца. В книге, которую вы сейчас откроете, много тайн, и разгадать их вы сможете не сразу, но тем увлекательнее чтение. История о путешествии в иные миры, о магии и вере в свои силы, без которой даже самая сильная магия не имеет смысла, всегда завораживает.
Можно ли совершить невозможное? Готфрид считает, что да. Он человек, во всем дошедший до края, рыцарь, намеревающийся победить Богов. Готфрид путешествует по миру вечного затмения в компании соратников. Затмение — мир тьмы, страшных, завораживающих чудес и ужасающих тварей. Волей случая путешественники оказываются втянуты в войну гигантских механических машин, и гибель в этой чужой войне кажется неминуемой. Когда их путешествие прерывается вспышкой ядерного взрыва, Готфрид, глядя на нее, невольно вспоминает, как дошел до такой жизни.
В этом мире земля, истерзанная катаклизмами, порождает магов, чтобы они исцелили ее раны. Но у магов на этот счет другие планы. Обретя силу, они не спешат использовать ее на благо своего края. Ведь для этого им сначала нужно научиться выживать.Две верные подруги-колдуньи беззаботно шагают по жизни, совершенствуя свои магические умения и вмешиваясь в схватки между лордами-феодалами за деньги. Они и не подозревают, что являются частью жестокого плана. Умелая рука самого грозного мага на протяжении долгих лет ведет их к смертельной ловушке.Выстоят ли любовь и дружба против холодного расчета?..