Клинок ночи - [19]

Шрифт
Интервал

Как ее отец, Морико почитала старый лес. Ей нравилась его тишина и тьма. Она невольно ощущала, что тут рождались истории, с которыми она росла. Она представляла, что ощущает разных зверей вокруг, и порой ей казалось, что она даже ощущала деревья, будто стариков и старушек, следящих за миром.

По пути Морико спрашивала отца обо всех зверях. Вскоре она поняла, что отец, знавший о лесе больше всех, не всегда замечал зверей так, как она. Морико часто спрашивала о животном, указывала в его сторону и задавала вопрос о нем. Но он не всегда его видел, а порой и не догадывался, что зверь был там.

Морико не думала толком об этом, пока они не вернулись домой. Отец и мать обменялись вежливостями, но разговор был о Морико. Она их не слышала, но они часто поглядывали на нее, пока говорили приглушенными голосами. Она не знала, что они говорили, но ей казалось, что она сделала что-то не так.

Морико не давали много свободного времени, но она всегда бродила по лесу. Эта ее привычка раздражала маму, но ее отец всегда говорил, что Морико знала лес так хорошо, что хищники должны ее бояться. Мама Морико не смеялась, но слушалась мужа.

Старый лес был вторым домом для Морико. Он был тихим, там можно было подумать обо всем, о чем она хотела. Там никто не ждал нетерпеливо ответа. Морико не медленно думала, но делала это тщательно. Нежелание людей ждать ответа всегда ее ранило, казалось ей грубым. Если вопрос задавали, стоило дождаться лучшего ответа.

* * *

Одной ночью семья Морико принимала гостя, что было необычно. Когда предок Морико выбирал землю, он выбрал место вдали от прохожих. Люди приходили к ним только намеренно, гости были редкостью. Этот гость был незнакомцем. Морико таких, как он, еще не видела. Его одежда была не такой грубой, как у ее семьи. Она была хорошей, не показывала годы носки, как у ее отца. Голова мужчины была бритой, он всегда улыбался, но Морико была уверена, что это фальшь. Но она впервые видела, чтобы отец так низко кланялся. Она видела его вежливым раньше, но не так, как с этим незнакомцем, едва он вошел в дом.

Морико решила, что мужчина ей не нравится. Дело было не только в одежде, а в его поведении. Морико еще никогда не испытывала того, что было при взгляде на него. Ей казалось, что он как-то сияет. Она это не понимала. Никто его странным не считал, но он казался ярче всех в комнате. Морико хотела спросить насчет этого у отца, но знала, что ее вмешательству не будут рады. Она оставила вопросы, страх и любопытство гореть в ней.

Разговор был коротким, но серьезным. Морико слышала достаточно, чтобы знать, что происходит. Это был монах из ближайшего монастыря, услышавший о них. Никто из монастыря не ходил здесь, но он решил проверить ситуацию. Он хотел проверить, есть ли дар ощущений у детей. Он смотрел на Морико, пока говорил.

Морико была слишком юна, чтобы понять, почему отец не возражал. Она не знала, что монастыри поддерживала армия королевства, она не знала, что у отца нет выбора. Она знала лишь, что отец сделает все, что попросит мужчина.

Когда монах начал проверку, страхи Морико принялись рассеиваться. Он лишь прижимал ладонь ко лбу ребенка. Какой бы ни была проверка, Морико была уверена, что сможет ее пройти. Они подходили по возрасту. Ее два брата и сестра были перед ней, каждый вернулся на место за столом. Когда наступил ее черед, Морико подошла без страха, уверенная, что пройдет проверку.

Монах прижал ладонь к ее лбу. Она была удивлена холодной твердостью его руки. У него словно не билось сердце. Морико посмотрела на монаха. Его глаза были огромными как пиалы. Морико испугалась, особенно, когда монах улыбнулся ей.

— Ваша дочь благословлена.

Морико смотрела на родителей. Ее мать прижала ладонь ко рту, но ее отец только кивнул, словно ожидал такой поворот.

— Я соберу ее вещи.

Незнакомец вскинул руку.

— Не стоит. Ее всем обеспечат. Она будет в безопасности. Мы защитим ее от других и себя.

Ее отец снова поклонился.

— Благодарю.

Морико не понимала. Она не знала, что происходило под прикрытием разговора. Казалось, она уходит с этим человеком, но почему отец не спорил? Он не мог отпустить ее. Она была его любимицей.

Морико начала возражать, но звуки умерли в ее горле, когда она увидела лица семьи. За столом не было любви. Они отодвинулись от нее. Они боялись. И злились на нее. Почему? Даже ее отец, всегда такой добрый, с опаской смотрел на нее. Никто не хотел уговорить мужчину оставить ее дома.

Она переводила взгляд с лица на лицо, искала поддержку, того, кто попросит ее остаться. Всего прошлой ночью они смеялись за столом. Сегодня она была чужаком, которого прогоняли из дому.

Морико заплакала. Никто не поможет ей. Никто не помогал ей.

Тишина стояла в комнате, пока Морико не ощутила руку на плече. Она подняла голову, ожидая увидеть улыбку на лице отца, говорящего ей, что все в порядке.

Но этого не было. Это был незнакомец. Он улыбался своей странной улыбкой, говоря ей, что все будет в порядке.

Морико послушно пошла за ним за дверь. Она не хотела, но знала, что без помощи семьи уйти от него не сможет. Она забралась на лошадь монаха, ее разум онемел. Они отправились в путь из дома Морико, она оглянулась, надеясь, что кто-то хочет попрощаться. Дом выглядел теплым и приветливым, но никто не провожал ее взглядом.


Еще от автора Райан Кирк
Край мира

Прошло два года с тех пор, как Рю потерял приемного отца, и он осмеливается надеяться, что нашел покой. Но клинки ночи живут с мечом, и когда новый вид воинов угрожает Южному Королевству, Рю и Морико попадают в разные края известного мира, чтобы раскрыть тайны, которые никто не трогал сотни лет. Три Королевства охватывает хаос, два клинка ночи должны решить, где их место. Прятаться негде, и тайны, которые они раскроют, смогут изменить мир навеки.


Рекомендуем почитать
Смертные приговоры

Захолустный городок Санктуарий, не так давно вошедший в состав могучей Ранканской империи. Местные жители называют его Миром Воров — основную массу горожан составляют преступники (бывшие и действующие) и разорившиеся авантюристы. Речь в этом рассказе пойдёт о господине Мелилоте, его скриптории (конторе писца) и одной из его служащих — девушке по имени Жарвина. Однажды днём в скрипторий пожаловал капитан городской стражи Санктуария с неким свитком в надежде, что Мелилот или кто-то из его людей прочтут его.


Благими намерениями...

Санктуарий — город искателей приключений и изгоев общества. Здесь люди и не люди живут по законам мужества и силы, подлости и коварства. Кажется, что все мыслимые и немыслимые пороки нашли себе пристанище в этой обители авантюристов, воинов и магов — Мире Воров. Прошло десять лет, и Жарвина снова вернулась в Санктуарий, чтобы отчитаться перед мастером Мелилотом о проделанной работе. Но на этот раз её сопровождал молодой человек, над которым довлело проклятие: он не мог дважды спать в одной постели и есть за одним столом.


Хранитель Времени

Что делать молодой волшебнице на летних каникулах? Любимый муж спешно уехал по важным делам. Из Академии сослали под присмотр к отцу. Колдовать запретили, зато домашних заданий надавали выше крыши! А потом ещё и сунули в руки пяльцы, моток разноцветных ниток и сердечно попросили сидеть тише мыши. Но Лериетана не была бы Лериетаной, если бы не нашла способ себя развлечь. Наплевав на домашний арест, она отправляется погостить к своему двоюродному брату… Однако очень быстро понимает, что рукоделие — далеко не худшее из занятий.


Император-гоблин

Всю свою жизнь Майя, младший сын императора, наполовину гоблин, провел в изгнании, вдали от дворцовых интриг. Однако когда его отец и братья погибают, ему приходится занять их место. Он единственный законный наследник. Майя становится императором гоблинов. При дворе у него нет ни друзей, ни советников, а тот, кто убил отца и братьев, в любой момент может напасть и на него. Юный император отчаянно хочет обрести друга… или возлюбленную, но никому не может доверять, ведь малейшая ошибка приведет к тому, что он потеряет трон или жизнь.


Бог-без-имени

Фэнтези. Возможно, вполне себе героическое.


Сердце мертвеца

Чтобы спасти мир от гибели, некромаг Александр Флай надевает проклятую корону. Теперь на его сердце лежит не снимаемое проклятие Царя Мертвых. Каждый раз когда Александр черпает магическую энергию из своего природного запаса, темное колдовство забирает время его жизни и старит тело. Но вместе с ограничениями магическое заклятие дает и уникальные возможности. Действие второй книги начинается на следующее утро после окончания событий в первой. Будет пара откровенных сцен, так что это произведение предназначено только для взрослых. Строго 18+.