Клинки Керитона [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Сид — промежуток времени (сидерический период), в течение которого какое-либо небесное тело-спутник совершает вокруг главного тела полный оборот. В данном случае Сид — Эпоха, время когда Ганис (наша планета) обращается вокруг Лайса.

2

Кри — украшение, зажим, цилиндр, заколка, утяжелитель для волос, кос и хвостов. В некоторых частях Ганиса (пример — Зарокийская Империя) является внешним символом сословной принадлежности, особым украшением, знаком различия и служит символом власти.

3

Рэктиф — бойцовская порода собак. Крепко и гармонично сложена, мускулиста, подвижна.

4

Экриал — маг с колоссальными возможностями, одновременно являющийся и творящим заклятия и неисчерпаемым источником Уино.

5

Карх — разумное демоническое существо, обладает сильными магическими способностями

6

Бир-хорат — верительная бирка Текантула, металлическая или дииоровая пластина с надписью и узелковой печатью, выдававшаяся Светлым Советом разным лицам как символ делегирования власти, наделения особыми полномочиями. Носится при помощи шнура или цепи на шее, либо на поясе.

7

Тиу — нанесённый на тело методом местного травмирования кожного покрова с внесением в подкожную клетчатку красящего пигмента перманентный (стойкий) рисунок.

8

Бир-анам — индульгенция Текантула, вымаливаемое, а чаще приобретаемое за деньги освобождение от кары за грехи.

9

Тарк-Харлас — демон Нижнего мира. Хранитель падших душ.

10

Сэрдо — изначальные, старшие, общее название всех нелюдских рас.

11

Кану — одна из древних рас Ганиса, так называемая сэрдо-раса (сэрдо — изначальные, старшие). Кану означает «ищущий». Нелюдимы, живут обособленно, чаще всего в рукотворных оазисах, называемых риаглами. Высоки и красивы, они подобны богам и, согласно желаниям Великих, наделены необычайной силой.

12

Карибистола — неоткрываемый сосуд (имеет форму прямой многогранной призмы) из горного хрусталя и металла. Используется для хранения магических субстанций. В алхимических книгах карибистола часто называется камнем или магической формой.

13

Сиорий — вежливая, уважительная форма обращения к собеседнику. То же, что и господин. Повсеместно в Срединных Землях. Для обращения к женщине из высших слоёв общества также используется термин «сиита». Изначально в Зарокийской Империи сиориями именовали рыцарей, лекарей, церковных иерархов и именитых граждан.

14

Экехо — напиток, изготавливаемый из зрелой высушенной мякоти плода дерева Экехо. Обладает тонизирующими свойствами.

15

Ситир — неблагородный металл, ломкий и не поддающийся закалке, единственным достоинством которого на данный момент можно считать доступность и дешевизну.

16

Рихот — мессия, живое воплощение Бога.

17

Варгнах — крупный хищный ящер.

18

Корреды — разумные создания, горбатые карлики, обладающие магическим даром.

19

Кьош лэт ситри — «попробуй догони» на кринтийском.

20

Градд — уважительное обращение, принятое в Северных Землях.

21

Крайнак — презрительное прозвище магов. Применимое в основном в Северных Землях, где к магам относятся неблагожелательно. Особо обидно это слово для жреца по двум причинам: во-первых, из-за того, что оно, хоть и косвенно, приравнивает его к нечестивым магам, а во-вторых, из-за того, что в основе слова лежит хаггорратское «айнак» (слуга). Так или иначе, санхи терпеть не могут, когда их так называют, а остальные, понимая это, так и норовят обозвать их в отместку.

22

Рикассо (буквально — пятка) — незаточенная часть клинка, прилегающая к гарде или непосредственно к рукояти. Пятка самая толстая и прочная часть клинка, которую используют для постановки блоков без боязни повредить сам клинок (не опасаясь выщербин на лезвии), за эту же часть клинка берутся второй рукой для усиления удара за счёт увеличения рычага. Зачастую для удобства хвата рикассо обматывают прочной тканью или кожей. Средняя длинна пятки — 15–20 см. но может достигать и 30 см. Иногда пятку ограничивают второй (малой) гардой, так называемыми кабаньими клыками.

23

Огетэрин — религиозный лидер — первый советник наместника а зачастую истинный (теневой) глава Хаггоррата.

24

Орлиный глаз, или трубка Дамохиора (зрительная труба), — приспособление (оптический прибор) для наблюдения удалённых объектов. Состоит из полой трубки (чаще дииоровой) и нескольких сапфировых линз (от 4 до 8), калибрующихся сложным шестерёнчатым механизмом.

25

Тонло — монашеский шест. Мера длины — 2,3 метра.

26

Змеиная травка — пыльца змеиноголовой лесянки, лёгкий наркотик. Черпуха (черпанец, черка, чуб-чуб) — тёртый панцирь большой артарангской черепахи. Сильно действующее наркотическое вещество.

27

Чорпу — кушанье из теста, начиненного рубленым мясом (реже рыбой) и сваренного в крутом кипятке.

28

«Кноах моис» — кринтийский, дословно «бешеная тварь».

29

Цинарина и тубастрея — виды жестких кораллов.

30

Акабар — черный коралл, очень редкий и ценный.

31

Най-сар — кошелёк-сумка на верёвке

32

Торено — дословно «второй». Другое значение — расщепление. Дополнительные личности, создаваемые ринги в процессе жизни. Торено не точные копии ринги, они похожи на них как разнояйцовые близнецы. Торено могут иметь разный возраст, темперамент, умственные способности, мировоззрение, по-разному реагировать на одни и те же ситуации


Еще от автора Андрей С Голышков
Карта Саммона са Роха

Приветствуем тебя, неведомый ценитель литературы. Если ты читаешь этот текст, то книга «Карта Саммона са Роха» Андрея Голышкова небезосновательно привлекла твое внимание. Небезынтересно наблюдать как герои, обладающие не высокой моралью, пройдя через сложные испытания, преобразились духовно и кардинально сменили свои взгляды на жизнь. С первых строк понимаешь, что ответ на загадку кроется в деталях, но лишь на последних страницах завеса поднимается и все становится на свои места. Помимо увлекательного, захватывающего и интересного повествования, в сюжете также сохраняется логичность и последовательность событий.


Рекомендуем почитать
Ветер в ночи

Во время поисков Камня Духов Винн Хигеорт разрывается между двумя мужчинами, которые ненавидят друг друга — своим защитником, вампиром Чейном Андрашо, и эльфом Ошей, который испытывает к ней нежные чувства. Цепочка странных происшествий приводит их в отдаленную крепость, возведенную среди темных скал на берегу Витени. Живущий там молодой герцог претерпевает некие странные изменения — точно так же, как люди и скот в ближайших деревнях. Винн и не подозревает, что поджидает ее в этой крепости — старый враг, мечтающий ни о чем другом, кроме ее гибели. В то же время дампир Магьер, Лисил и Малец продолжают отчаянные поиски Камня Воздуха, их по прежнему сопровождают мастер-ассасин Бротан и изгнанная эльфийка Путница.


Зайди ко мне, когда уснёшь

Эта история услышана мной от реального человека, талантливого художника, но к сожалению, крепко выпивающего. Можно было написать социальную драму о пути алкоголика, его конфликтах с женой, с начальником, с самим собой. Сопутствующие события тоже выдумывать особенно не надо, авария подсмотрена на известном интернет-портале, пожар из новостных сводок. Но я подумал, что если бы главный герой мог менять свою жизнь, возвращать вспять время и поступать иначе? Подобно художнику, автор имеет право "нарисовать" события такими, какими представил, в данном случае мистическими тонами.


Ребята из Сосновки и космическая гостья

Ребята из Сосновки и космическая гостьяНаправленность: Джен Автор: Сергей Русинов Фэндом: Приключения в каникулы Рейтинг: G Жанры: Фэнтези, Фантастика Размер: Макси, 270 страниц Кол-во частей: 41 Статус: закончен Посвящение: Посвящается памяти моего дяди Вениамина Викторовича Мальцева. Публикация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика Примечания автора: Я являюсь инвалидом детства - у меня ДЦП. Эту книгу я писал ногами 2,5 года, и посвящаю сериалу "Приключения в каникулы ("Spadla z oblakov") (ЧССР) Книга представляет собой своеобразный русский пересказ фильма с изменением имен персонажей (но сохранением черт образов) и добавлением собственного продолжения сюжета фильма.


Тальниковый брод

На берегах реки остались осколки двух миров. И загадка их изоляции от внешнего мира. И тёмные тайны, приведшие к расколу миров. Выкладка глав: вторник, четверг, суббота.:)


Каббалист

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассказы Мистика

Окунитесь во вселенную фэнтези вместе с героями Дениса Пылева! Каждая история – отдельный мир с удивительными приключениями, героями, совершенно неожиданными поворотами и многогранными сюжетными линиями. Яркие описания с необузданным полетом фантазии – все это ждет искушенных читателей на страницах книг Пылева.В отличие от классического подхода, в каждом произведении можно найти элементы сразу нескольких жанров: от детективов и триллеров, до научной фантастики и романов. Подобное хитросплетение позволяет создавать невероятные истории и сюжетные линии, которые вовлекают с первых строк, окуная в неизведанный мир, где нет границ фантазии, а любые рамки размыты и лишены любого смысла и рациональной необходимости.