Клетка семейного очага - [6]
Взгляд Зотова остановился на невысоком мужчине в сером костюме в черную полоску, очень уж знакомо размахивающем руками. Мужчина повернулся, и Зотов узнал в нем Федора Курлина. За несколько дней, что они не виделись, тот как-то высох и уменьшился ростом. Под глазами синели круги, говорившие об усталости или очень сильном волнении.
– Алексей Борисович, проходите в зал. А это ваша супруга? – заглядывая Татьяне в глаза, приблизил он свое лицо к ней. Та натянуто улыбнулась.
– Знакомься, Федор. Моя жена – Татьяна.
– Очень, очень приятно, – Курлин, не отпуская руку Татьяны, уже тянул ее к столику возле сцены.
Зотову было все равно, где сидеть. Выхватив взглядом из присутствующих пару знакомых лиц и кивнув им, он направился к стойке бара. Получив от бармена заказанный апельсиновый сок, Алексей со стаканом в руках присел на одну из банкеток, обтянутых бархатом.
Интерьер кафе был выдержан в театральном стиле, с портретами актеров драматического театра на стенах, круглыми столами, покрытыми скатертями с бахромой, тяжелыми занавесями на окнах, из-за которых в помещении царил полумрак. На столах стояли лампы под шелковыми абажурами и тяжелые хрустальные пепельницы. Зотов поймал на себе недовольный взгляд жены, с тоской посмотрел на выход, словно просчитывая пути к отступлению, поднялся с неудобной банкетки и направился в сторону сцены. Он уже понял, что за тягомотина его ожидает, по одному только виду самого Курлина понял, припомнив вдруг любовь того к фотографии. «Уйму времени потеряю», – подумал он, уже злясь, как в голове вдруг мелькнула спасительная мысль.
– Федя, а ты Роговцеву звонил? – спросил Зотов, отрывая его от беседы со своей женой.
– Нет, – покраснел Курлин, явно обманывая. – У меня нет его нового телефона.
– Да он все там же обитает, в старом доме, хочешь, позвоню ему сейчас на мобильный? Думаю, Матвей не откажется встретиться со старым другом, – Зотов имел в виду себя, но смотрел на Курлина.
Тот как-то засуетился, пряча взгляд, но все же согласно кивнул. «Роговцев так Роговцев», – читалось на его лице.
Зотова никак не волновало настроение Курлина. Он хотел увидеться с Матвеем, с которым встречался не так часто. Раз уж время и так потеряно, почему бы не воспользоваться моментом. Алексей был уверен, что Роговцев поймет его сразу и правильно и приедет. Так и получилось. Друг, не задавая лишних вопросов, тут же согласился. «Отлично! Остается только нейтрализовать Татьяну. Но, похоже, этот вопрос уже решен», – подумал он, глядя, как Курлин обхаживает его жену.
Роговцев вошел в зал и сразу направился к Зотову. Тусовка его мало интересовала, к тому же, мельком заметив знакомых, он отделался легким кивком в их сторону, давая понять, что, мол, сначала должен отметиться у хозяина торжества. Прикоснувшись к руке Татьяны, одобрительно похлопав по плечу Курлина, Матвей, нимало не смущаясь, потащил Зотова в сторону выхода.
– Леш, поговорить нужно. Может, смоемся по-тихому ненадолго? В соседний зал?
– Не сразу же? – возразил Зотов, пожалев на миг хозяина мероприятия.
– Нет, конечно. Что там у него в программе?
– Рассказывать о своей книге будет, слайды покажет, фотки старые. Да какая разница?
– Никакой, точно, – ухмыльнулся Роговцев. – Но перерыв-то запланирован?
– Я думаю!
– Вот и уйдем. Только Татьяну предупреди.
– Что у тебя случилось?
– Я сегодня Катерину видел. Галанину.
– Ты спятил! Она же…
– То-то и оно, что жива. И не думай, что я мог ее с кем-то перепутать! Она меня тоже узнала, факт! Ладно, потом поговорим, Татьяна на подходе.
– Вот вы где! – Татьяна с укоризной посмотрела на мужа.
– Что, пора?
– Пойдемте, сплетники. Успеете еще языками поработать, – она направилась к тому самому столику возле сцены.
Зотов и Роговцев, перешептываясь, поспешили за ней.
Глава 6
«Что я здесь делаю?» – Арина сидела за столиком в самом углу зала и откровенно скучала. Бородатый неприятный мужчина, нервно размахивая руками и то и дело, прикладываясь к металлической фляжке, рассказывал о своей студенческой юности и амурных подвигах. Она поначалу пыталась вслушиваться в его довольно бессвязную речь, в которой фраза «вот такие пироги» встречалась практически в каждом предложении. Экземпляр книги, ради которой, как поняла Арина, и затевалось это шоу, лежал на столе. Арина пролистала ее бегло (прочесть текст при свете настольной лампы было практически невозможно) и решила посмотреть хотя бы фотографии. В самом начале книжки снимки были черно-белые, чаще групповые. Веселые молодые лица, на всех кадрах одни и те же. Вдруг ей показалось, что она знает молодого человека, который нежно обнимал улыбающуюся девушку. Оба, немного смущаясь, смотрели прямо в объектив. Под фотографией была весьма скабрезная подпись: «Парочка – гусь и гагарочка!» Арина поморщилась. Пошло и тупо. Если вся книга в том же духе…
В кафе ее пригласила подруга Ленка. Убедив, что в любом случае там будет лучше, чем дома, пообещала встретить у входа. Усадив Арину, Ленка тут же убежала пообщаться с «нужным челом» и до сих пор сидела с ним за соседним столиком. Изредка Ленка виновато разводила руками, мол, потерпи чуток, и отворачивалась к своему собеседнику. Арина, перестав обращать внимание и на автора книги (а он продолжал молоть чепуху), и на Ленку, рассматривала гостей в зале. Столик возле сцены все еще оставался пустым. Стало жалко потерянного времени, к тому же Арина замерзла в своем открытом платье.
Евгений Крестовский уже достиг того положения, когда деньги работают за тебя, к власти стремиться незачем, любимая дочь живет своей устоявшейся жизнью. Каким путем и какой ценой он пришел к этому, знают только он, его близкий друг и Господь Бог. И как страшно осознать, что теперь, в конце пути, за все придется дорого заплатить. И первое, что он потеряет – свое имя. И преступления, совершенные им в прошлом, покажутся в стократ чудовищней самого страшного греха…
Следователь должен быть честным и беспристрастным, чувства только мешают делу. Этого нехитрого правила Борин придерживался всю жизнь. Но и на старуху бывает проруха. Циничный и бывалый следак влюбился как мальчишка в одну из свидетельниц по делу о двойном убийстве. Или не просто свидетельницу? Да и дело оказывается непростым. Рубиновый гарнитур, завещанный потомкам пяти сестер Печенкиных, является ключом к получению немалых ценностей, лежащих в швейцарском банке. Спустя почти столетие один из наследников, Леон, который сильно задолжал местному авторитету, находит старое завещание и начинает поиски родственников в надежде собрать все предметы вместе и получить наследство. И тут убийство одного из наследников и пропажа серег из гарнитура…
Убийство Анки Хмелевской в польском Кракове и похищение Кати Шторм в России происходят практически одновременно. Что связывает этих двух молодых женщин? Почему так странно ведет себя похититель девушки, не предъявляя никаких требований ее родным? Если бы брат и сестра Кати не оказались на месте гибели Анки по чистой случайности, эти вопросы могли бы остаться без ответа. И никто бы не узнал, где находятся ценности, украденные полвека назад у московского коллекционера.
Когда на твоих глазах умирает бывший сокурсник, личность ничем ни примечательная, когда студенческая любовь перерастает в ненависть, взрывается твоя машина, стоит задуматься – а так уж правильно прожита жизнь? Не осталось ли неоплаченных долгов, пусть совершенных по молодости и неопытности. А ближние твои – кто они тебе? По своему ли пути ты идешь, просто выполняя взятые на себя обязательства? И, может быть, не поздно еще попытаться что-то изменить?
Несчастная разведенка, сбежавшая от деспотичного мужа; бывший военный, потерявший семью; тихий безработный пьяница, неудачливый журналист; проститутка, решившая «завязать», – все эти люди конченые неудачники. И когда, казалось, уже все потеряно, судьба дает им шанс в виде необычного подарка: нескольких квадратных метров в коммуналке и банковской карты на небольшую сумму. И простое на первый взгляд условие – наладить свою жизнь. Суперприз – квартира. Но все оказывается сложнее: старые стены хранят много тайн, а чужие еще вчера люди становятся участниками одного спектакля.
Может ли чужая тайна прошлого помешать твоему счастью сейчас, когда ты внезапно влюбилась как девчонка? Виктории Павловне Соловьевой совсем не хочется начинать новые отношения с обмана. Но как быть, если дорогой тебе человек принимает искреннее участие в судьбе девочки, жизнь которой много лет назад в корне изменил твой подлый поступок? Может быть, еще не поздно все исправить и сбросить с себя груз страха и раскаяния, мучивший много лет. И обрести наконец простое женское счастье…
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.
Если ты в пятнадцать лет совершаешь дурные поступки, будь готова ответить за них. И пусть школа для трудных девочек Агнессы Бауман сделала из тебя настоящую леди, а страшное прошлое осталось позади – оно не отпустит и заставить тебя страдать, дав передышку в десять счастливых лет. Софья Риттер поняла это, потеряв в один день и мужа, и сына. Муж погиб, но есть надежда найти похищенного пятилетнего ребенка. И встретиться с тем, кто не знал любви и столько лет таил в себе обиду…