Клетка лжи (ЛП) - [22]
— Если не против, я пойду с тобой домой. Я останусь, пока не пойму, что безопасно.
— Уверена? — он зевнул. — Я не против отвести тебя домой.
— Но кто тогда проводит тебя? — парировала она.
Он рассмеялся.
— Потому я тебя люблю.
Через пару минут она забралась в окно и попала в спальню Гревика. Там было тесно — всего кровать и комод.
— Раз ты такая неженка, — пошутил Гревик, — ложись на моей кровати. Я лягу на полу.
У нее не было сил спорить, она разулась и опустилась на его одеяла, не желая устраиваться удобнее и засыпать. Она хотела отдохнуть всего пару минут.
* * *
— Просыпайся, — нежно сказал женский голос.
Аллисса открыла глаза. Она была не в своей спальне. Ой-ой. Она выскочила из кровати и чуть не наступила на Гревика.
— Что такое? — он сел и протер глаза. — Мама может отвести тебя домой и объяснить родителям, что случилось. Уверен, они поймут.
Что Аллиссе делать? Солнце поднималось над горами, близилось время завтрака. Как ей добраться до земель замка и попасть в свою спальню? Она могла войти в дверцу слуг, но не могла подняться через комнату с грязным бельем. В это время там было много людей. Она не ошибалась так раньше.
Она стояла там и потирала виски. Должен быть выход. В голову пришла ужасная мысль — а если кто-то уже заметил, что ее нет в спальне? Что делать? Стражи стояли все время у ее комнаты. Если Майра или Мадэлин обнаружат, что она пропала, поднимется тревога, и все решат, что ее похитили.
— Все в порядке, милая? — спросила мама Гревика.
— Да, — сказала ей Аллисса.
— Проводить тебя домой? — спросила она.
— Не нужно.
— Тебе лучше идти, если хочешь успеть в школу, — сказала она.
Аллисса укуталась в плащ и подняла капюшон, спустилась по лестнице и спрыгнула на улицу. Гревик — следом.
— Мне не нужна твоя помощь, — сказала она.
Он не ответил, а оставался с ней. Улицы стали заполняться людьми, идущими на работу. Она шагала как можно быстрее, ее мутило от страха. У нее будут большие проблемы.
— Ты идешь не домой, и там нет школы. Скажи, Лилли, куда ты собралась убежать, и почему ты выглядишь так, будто тебя вот-вот стошнит? — потребовал Гревик низким голосом.
— Я не знаю, что делать, — призналась она, стараясь не плакать.
— Знаю, — просто сказал он. — Давай я помогу.
Ее родители будут в ярости, Марек потеряет место главы ее стражи, и она не сможет больше выйти из замка. Они шли в тишине пару минут, в ее голове зарождался план.
— Почему мы идем к замку? — спросил Гревик, когда они оказались в улице от него.
— Я… там работаю, — ответила Аллисса, потянув Гревика в нишу здания. Она почти не врала, но и не сказала правду. — Мне нужно к двери слуг на восточной стороне стены. Скажи стражам, что у тебя срочное послание для Майры, — она замешкалась и сняла свое простое серебряное кольцо. Внутри было ее полное имя и герб семьи. Оно было сделано на случай, если ей нужно будет доказать свою личность, редкие о нем знали. Она укутала кольцо в платок и отдала Гревику. — Скажи, что у тебя для нее подарок. Когда она придет к вратам, покажи ей это и приведи ее сюда.
Он прищурился, но не спрашивал. Он взял платок с кольцом и ушел.
Аллисса прижалась к двери в нише, надеясь, что Майра узнает кольцо и придет. Было довольно рано, Аллисса могла еще пробраться к себе с помощью Майры. Она расхаживала, пытаясь придумать, как Майре провести ее в комнату.
Что задерживало Гревика? А если Майра не станет читать надпись в кольце? А если она подумала, что Гревик похитил ее? А если Майра позвала солдат арестовать его?
Она снова прильнула к двери, потея. Было глупо так уснуть. Ее должны были поймать за ее глупость. Она слышала тихие шаги, направляющиеся к ней. Она выглянула из ниши и увидела Гревика с Майрой и Мареком, быстро идущих сюда. Она оставалась на месте, чтобы они не устроили сцену. Страх ударил ее тонной камней. А если Марек расскажет ее родителям? Ей нужно было как-то убедить его молчать.
Майра ворвалась в нишу и обняла Аллиссу.
— Ты в порядке? Я так переживала, когда тот парень показал мне твое кольцо.
— Я в порядке. Зачем ты взяла своего брата?
— На всякий случай, — ответила Майра.
— Никто не знает, что я тут, — прошептала Аллисса подруге. — И я хочу это так сохранить.
Марек оттащил Аллиссу от сестры.
— Что происходит? — потребовал он ответа. Он был в простых коричневых штанах и неприметной тунике, сливался с жителями города. — Он тебя похитил? — он указал на Гревика. — Или между вами что-то есть? — он вскинул брови, ожидая объяснений, которые она не собиралась сейчас ему озвучивать.
— Я хотел бы знать, что происходит, — тихо сказал Гревик, уперев руки в бока.
— Не сейчас, — она вырвалась от Марека. — Мне нужно пройти внутрь, пока никто не понял, что меня нет.
Марек начал говорить:
— Ваше вы…
Но Аллисса быстро прервала его:
— Никто не знает, что я тут, — она пронзила его взглядом. — И я хочу это сохранить.
— Кто это? — Майра кивнула на Гревика.
— Это мой друг, Гревик. Я знаю его годами.
— Годами? — Марек почти кричал, его глаза были огромными, лицо покраснело.
— Кто-нибудь, расскажите, в чем дело, — попросил Гревик.
— Годами? — повторил Марек, шагнув к Аллиссе.
— Я все объясню позже, — сказала отчаянно Аллисса. — Но сейчас мне нужно в замок.
Когда Рема решила стать королевой и присоединиться к мятежникам, она знала, что ее ждет борьба. Но она не ожидала, что ее похитит империонский убийца и заберет на континент для казни при императоре. Как ей спасти остров Гринвуд, если она не может даже спасти себя? Дармик знает, что времени на спасение Ремы почти нет. Он отрекся от статуса командира и принца, чтобы присоединиться к мятежникам. Но теперь он рассчитывает на имя семьи, чтобы попросить у императора — его дяди — сохранить жизнь Ремы. Реме и Дармику нужно выжить в Империоне, если они хотят быть вместе и спасти свое королевство.
Для Савенека нет чести выше, чем защита Империона. Другие юноши в его возрасте учатся торговать, а он посещает тайную элитную военную академию, где из него делают оружие для королевства. Он умеет собирать незаметно информацию и убивать в тенях. Отец Савенека заставляет его учиться сильнее, чем все ученики. Конец обучения близко, и Савенек ждет, что даст клятвы и попадет в Братство Короны. Когда гонец прибывает с новостями о войне на горизонте, Братство зовут вмешаться. Желая проявить себя, Савенек отправляется на первую миссию один.
С рождения ей было суждено стать следующей императрицей, и Аллисса росла при дворе под давлением ожиданий окружающих. Королевство и долг всегда были важнее всего. До этого. Выжив в жестоком королевстве Рассек, она получила шанс жить мирно и тихо. Но и оставить все и всех, кого она знала и любила. До принятия решения она слышит о покушении на жизнь. Взяв себя в руки, она отправляется разобраться с врагом раз и навсегда. Пока Аллисса борется с демонами прошлого, чтобы спасти свое будущее, она понимает, что у нее никогда не было выбора.
Спасенная мятежниками, о которых она только слышала сплетни, Рема оказывается в запретном месте. Она в безопасности — свободна от короля и принца Леннека. Но не все так хорошо в крепости мятежников. Там есть свои тайны. Убежит ли Рема, узнав правду о своем происхождении? Или взойдет на трон, приняв ответственность за все королевство? Теперь Дармик знает правду о Реме, и он хочет спасти ее. Но когда убийца прибывает на остров Гринвуд, Дармик понимает, что времени на поиски Ремы почти нет. Многое на кону, останется ли Дармик верным своей семье? Или уйдет к мятежникам?
На пути во Френ на Аллиссу и Одара напал жестокий убийца, который откроет тайну, меняющую все. Пока она пытается смириться с этой новостью, Алисса попадает в Рассек, в руки опасной королевской семьи. Она оказывается невольной пешкой в рискованной политической игре, которая закончится или ее смертью, или уничтожением ее любимого королевства. Не зная, где правда, а где ложь, она должна выжить в замке с жестокой семьей, сбежать из него, при этом разбираясь с чувствами к Одару. В королевстве, полном тьмы, Аллисса попадает в игру, где один неверный ход приводит к смерти, на каждом углу скрываются тайны, и нужна вся хитрость, чтобы выжить.
Семнадцатилетняя Рема живет в жестоком королевстве, где запрещены путешествия между регионами, люди голодают, а не такой взгляд на человека может привести к смерти. Девятнадцатилетний Дармик — сын короля и командир армии. Он днями выполняет поручения отца, катается по острову и пытается сдерживать пыл народа. Когда случайная встреча сводит Рему и Дармика, между ними возникает связь, но отношения между ними строго запрещены. Брат Дармика, кронпринц, замечает интерес Дармика к Реме и хитрым политическим ходом шантажирует ее.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?