Клетка короля - [15]

Шрифт
Интервал

– В Корвиуме их тысячи. И кое до кого уже дошло, что числом они превосходят Серебряных офицеров. По крайней мере, вчетверо.

Вчетверо. И тут моя надежда испаряется. Я своими глазами видела, на что способны Серебряные. Я была их пленницей, их противником – я могла бороться с ними только благодаря собственной способности. Четверо Красных на одного Серебряного – это самоубийство. Чистый проигрыш. Но Фарли, кажется, считает иначе.

Она ощущает мою тревогу и, по мере сил, смягчается. Ну, как если бы бритва превратилась в нож.

– Твоего брата нет в городе. Легион «Кинжал» по-прежнему за линией фронта в Чоке.

Застрял между минным полем и бунтующим городом. Потрясающе.

– Я беспокоюсь не о Морри.

«Во всяком случае, не прямо сейчас».

– Я просто не понимаю, как они рассчитывают захватить город. На их стороне количество, но Серебряные… короче, это Серебряные. Два десятка магнетронов могут перебить сотни Красных, не моргнув глазом.

Я мысленно рисую себе Корвиум. Я видела его только в коротких репортажах, обрывках передач и новостей, которые доходили до Алой гвардии. Это, скорее, крепость, чем город, окруженная стенами из угрюмого черного камня, – монолит, обращенный на север, на бесплодные пустоши войны. Что-то в нем напоминает мне место, которое я неохотно называла домом. Новый город тоже окружали стены, но нашей единственной возможностью взбунтоваться было опоздать на смену или выскользнуть из дому после комендантского часа. Мы ничего не могли сделать. Наши жизни были бессмысленны, как дым.

Фарли вновь берется за работу.

– Просто передай ему то, что я сказала. Он знает, как быть.

Мне остается лишь кивнуть – и закрыть дверь в ту секунду, когда Фарли тщетно пытается подавить зевок.


– Надо отладить видеопередатчики, приказ капитана Фарли…

Двое бойцов Гвардии, которые стоят у двери в центральный пункт управления, отступают, прежде чем я успеваю доврать до конца. Оба смотрят в сторону, избегая моего взгляда, и я чувствую, как на моем лице вспыхивает виноватый румянец.

Новокровки пугают людей точно так же, как и Серебряные, если не больше. Красные, обладающие способностями, столь же непредсказумы, столь же могущественны, столь же опасны – с точки зрения обычного человека.

Когда я, вместе с другими новокровками, прибыла в Ирабеллу, слухи о нас стали распространяться, как эпидемия. «Та странная женщина умеет менять себе лицо. Этот дерганый тип может наплести иллюзий. Девочка-тех убивает мыслью». Ужасно, когда тебя боятся. А хуже всего – я никого не в силах винить. Мы непохожие и странные, у нас есть сила, с которой не в состоянии тягаться даже Серебряные. Мы – оборванные провода, сломанные машины; мы продолжаем постигать себя и свои способности. Кто знает, чем мы можем стать?

Я подавляю привычную неловкость и захожу в комнату.

Командный пункт обычно полон включенных экранов и раций, однако сейчас в помещении царит странная тишина. Гудит только один-единственный передатчик, выдавая длинную ленту бумаги, на которой напечатано зашифрованное сообщение. Полковник стоит над прибором и читает всё удлиняющийся текст. Его обычные тени, братья Мэры, сидят рядом, оба нервные, как кролики. При взгляде на четвертого человека в этой комнате я понимаю, что за сообщение они получили.

Известия о Мэре Бэрроу.

Иначе что тут делать Кэлу?

Он хмурится, как обычно, положив подбородок на сплетенные пальцы. Долгие дни под землей сыграли свою роль – его светлая кожа стала еще бледнее. Для принца он как-то уж слишком распускается в тяжелые времена. Прямо сейчас Кэл выглядит так, словно ему необходимы душ и бритва, а еще – несколько увесистых затрещин, чтобы выйти из ступора. Но он по-прежнему остается солдатом. Он первым переводит взгляд на меня.

– Кэмерон, – произносит он, стараясь говорить спокойно.

– Калор.

В лучшем случае он – принц-изгнанник. Нет нужды в титулах. Разве что я хочу его позлить.

Отец и дочь – два сапога пара. Полковник Фарли не отрывается от ленты, однако отмечает мое присутствие преувеличенным вздохом.

– Давай не будем тратить время, Кэмерон. У меня нет ни людей, ни ресурсов, чтобы предпринять попытку спасения целого легиона.

Я беззвучно проговариваю эти слова вместе с ним. Он произносит их почти каждый день.

– Легион едва обученных подростков, которых Мэйвен погубит, как только ему представится возможность, – возражаю я.

– И ты продолжаешь мне об этом твердить.

– Иначе вы забудете! Сэр, – добавляю я, слегка вздрогнув.

«Сэр». Я не приносила присягу Гвардии, хоть они и обращаются со мной как со своей.

Полковник прищуривается, глядя на бумажную ленту.

– Ее допрашивали.

Кэл встает так быстро, что стул падает.

– Мерандус?

По комнате прокатывается волна жара, и я чувствую приступ дурноты. Не из-за Кэла – из-за Мэры. Из-за ужасов, которые она сейчас переживает. Расстроившись, я сцепляю руки на затылке и тяну себя за вьющиеся волосы в основании шеи.

– Да, – отвечает полковник. – Некто по имени Самсон.

Принц произносит довольно цветистое для аристократа ругательство.

– И что это значит? – спрашивает Бри, рослый старший брат Мэры.

Трами, второй и последний из оставшихся в живых братьев Бэрроу, хмурится.


Еще от автора Виктория Авеярд
Алая королева

Мара всегда знала — такие, как она, обязаны во всем подчиняться аристократам с серебристой кровью. Чтобы выжить и прокормить семью, ей приходится воровать. Однажды она пытается украсть кошелек у самого наследного принца!.. Но вместо того чтобы позвать стражу, юноша помогает ей. Так Мара попадает во дворец… Ее объявляют утерянной наследницей знатного рода и… невестой принца! Девушка узнает о загадочных мятежниках из Алой гвардии, которые осмелились бросить вызов королевской семье! Им нужна ее помощь. Мара должна стать частью мира серебряных, но выбирает другой путь! В этой игре на кону стоит не только ее жизнь… Компания Universal Pictures планирует экранизацию, сравнимую по масштабам с фильмом «Голодные игры»! Яркие герои, впечатляющие сцены сражений на арене, запретные чувства между принцем и простой девушкой, заговоры и интриги увлекают с первой и до последней страницы!


Стеклянный меч

Культовый мировой бестселлер. Кровь Мэры Бэрроу красная, как у простых людей, но девушка обладает могущественной силой Серебряных. Сбежав от принца-предателя, Мэра попадает в новую западню. Свобода оказалась тюрьмой. Чтобы спасти не только собственную жизнь, но и новокровок, тех, кто, как и она, владеет необычными навыками, Мэра должна поднять восстание. Но в поисках возмездия Мэра понимает, что ее собственное сердце превратилось в камень. Не ведающая жалости и страха Алая королева сама становится чудовищем, едва ли не более кровожадным, чем то, которое заняло трон… РОМАН ПЕРЕВЕДЕН на 40 ЯЗЫКОВ! Лучшая книга года по версии Goodreads.com.


Разрушенный трон

Добро пожаловать снова в опасный мир красных и серебряных, разделенных по цвету крови! «Разрушенный трон» завершает серию бестселлеров Виктории Авеярд, повествуя о том, что происходило до и после событий, описанных в серии. ДО История матери Кэла, Корианы: ее путь от дочери благородного Высокого дома до королевы Норты. Новелла о миссиях семьи Фарли до их встречи с Шейдом и Мэрой Берроу. ПОСЛЕ Новелла о судьбах Эванжелины и Элейн, их жизни в Монфорте. О взаимоотношениях Мэры и Кэла после расставания. Последнее столкновение Кэла и Мэйвена. В этой уникальной коллекции историй из мира «Алой королевы» вас также ждут дневниковые записи, карты земель, архивные документы, генеалогические древа, биографии и новые детали.


Поющая королева

В этой короткой новелле из серии «Красная королева» вы прочтете дневник королевы Корианы — первой жены короля Тиберия. Куда же еще изливать свои мысли, без страха, что кто-то во дворце использует их против нее? Кориана расскажет о своей романтической встрече с кронпринцем, о рождении Кэла и о потенциально смертельных испытаниях, появившихся в ее новой царской жизни. Номер в серии: 0, 1.


Шторм войны

Культовый мировой бестселлер. Мэру предал самый дорогой ей человек. Но Алую королеву не сломить. Она пойдет на все, чтобы раз и навсегда уничтожить королевство Норты, оплот Серебряных. И начнет Мэра со своего главного врага – Мэйвена. Он заплатит за каждый шрам, оставленный в душе Красной воительницы. Ведь Мэра поклялась вызвать такой шторм, который сотрет с лица земли всех, кто когда-либо причинял ей боль. И на этот раз молния Алой королевы будет бить без промаха…


Разрушитель клинка

Одно из веретен закрыто, но впереди еще долгий путь. Разделенный мир должен сплотиться, неудержимый враг должен быть побежден, а судьба мира лежит на острие меча. ЭНДРИ, бывший оруженосец, продолжает бороться за спасение среди крови и хаоса. ДОМ, скорбящий бессмертный, стремится выполнить нарушенную клятву. СОРАСА, убийца-изгой, сталкивается со своим прошлым, когда оно обнажает острые клыки. ВАЛТИК, ведьма в летах, призывает могущественную силу. КОРЕЙН, дочь пирата, в крови которой течет древняя магия, скоро станет героиней, которой ей суждено быть. Вместе они должны собрать армию, чтобы противостоять королеве Эриде и злым силам Таристана.


Рекомендуем почитать
Клинки Демона

Фантастический роман нашего времени. Прошлое всегда несет свои последствия в настоящее. Мало кто видит разницу между порождениями Ада и созданиями тьмы. Магии становится на земле все меньше. Осознание катаклизма пришло слишком поздно. Последствия прошлого сильны, однако не лишают надежды вести борьбу.


Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора

«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.


Меня нет

В данный сборник вошли рассказы, написанные в самых разных жанрах. На страницах этой книги вас ждут опасности далёкого космоса, пустыни Марса, улицы пиратского Плимута, встречи с драконами и проявления мистических сил. Одни рассказы наполнены драмой, другие написаны с юмором. Некоторые из представленных работ сам автор считает лучшими в своём творческом багаже.


ВМЭН

«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.


Зенит Левиафана. Книга 2

Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить…  .


Стать героем

Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.


Разрушитель миров

Холодная тьма сгустилась над Оллвардом. Даже Корэйн, скрывшаяся ото всех в портовом городке на побережье Долгого моря, явно чувствует ее дыхание. Вскоре истина откроется девушке: она последняя, кто остался в живых из рода Древнего Кора, – единственная надежда этого мира. Лишь ей под силу спасти империю от разрушения. Но Корэйн теперь не одна. С наступлением темноты к ней присоединятся новые союзники: ОРУЖЕНОСЕЦ, вынужденный выбирать между домом и честью. БЕССМЕРТНЫЙ, жаждущий отомстить тем, из-за кого он нарушил обещание. УБИЙЦА, кровожадная хищница, изгнанная из Гильдии. ВЕДЬМА, чья привычка говорить загадками скрывает дар прорицания. ФАЛЬСИФИКАТОР, за плечами которого темное прошлое. ОХОТНИЦА ЗА ГОЛОВАМИ в предвкушении новой крови. Вместе они должны противостоять жестокому врагу, непобедимому и исполненному решимости сжечь все королевства дотла.