Классная штучка - [34]
Наутро их разбудил телефонный звонок; Джоэль потянулся к трубке первый и, прежде чем Кейт успела остановить его, ответил. Звонила Маргарет Стэнли из редакции журнала «Красивая жизнь».
Пока она слушала Маргарет, Джоэль принялся ласкать ее обнаженную грудь, но истерзанные соски горели после ночных истязаний, и Кейт отстранилась.
— Кейт, вы меня слышите? — спросила Маргарет.
— Да, конечно, — поспешно ответила Кейт. — Так что именно я должна сделать?
— Приезжайте в редакцию, и мы это обсудим. Я жду вас к половине четвертого. Я уже обо всем договорилась.
Надеюсь, Кейт, вы не забудете, что вашим собеседником будет августейшая особа. Помните об изящных манерах и так далее.
— Августейшая, особа? — тупо переспросила Кейт.
— Господи, неужели вы все пропустили мимо ушей? — в сердцах вскричала Маргарет. — Кто у вас там, Казанова?
Нет, нет, не отвечайте, это не мое дело. Кто бы он ни был, выставьте его из постели и мчитесь сюда. Такое везение выпадает раз в сто лет. — С этими словами она бросила трубку.
Кейт обалдело уставилась на телефон. Господи, о чем же ей говорила Маргарет? Да, она и впрямь упомянула об особе королевской крови. Но кого же она имела в виду?
Внезапно ее словно подбросило.
— Чтоб меня разорвало! Королева!
Джоэль опрокинул ее на спину и игриво чмокнул в грудь. Кейт одним движением высвободилась, вскочила и не чуя под собой ног понеслась в кухню.
— Эй, что происходит? — недоуменно спросил Джоэль, последовав за ней.
— Королева! — срывающимся голосом ответила Кейт. — Мне поручено взять интервью у королевы.
— В Китае?
Кейт наградила его недоуменным взглядом.
— Королева сейчас в Китае.
— Значит, у принца Уэльского. Или у принцессы Дианы.
Точно не знаю. Сегодня днем. Я должна позвонить отцу и предупредить его. Он просто своим ушам не поверит.
И она устремилась к телефону.
Джоэль, пожав плечами, босиком прошел в ванную и пустил душ.
— Ты хоть слышал, что я сказала? — крикнула ему вслед Кейт. — Мне и правда поручили взять интервью у особы королевской крови.
— Я потрясен, — отозвался Джоэль, прикрывая дверь ванной.
Как всегда, в то утро Линда Мак-Элфри встала рано. В половине седьмого она, оседлав своего жеребца по кличке Полумесяц, уже выехала верхом. Оставив конюшню и поле для выездки позади, она отпустила поводья, и Полумесяц, получив свободу, привычно понесся по еще спящему предместью. Накрапывал мелкий дождик, а холодный ветер хлестал Линду в лицо, но она наслаждалась — это было ее любимое время суток. Конюхи еще только выводили остальных лошадей на поле. Линда хотела побыть одна. Ей требовалось время, чтобы подумать.
В последнее время Боб был сам не свой. В ответ на ее вопросы он лишь смеялся, заверяя, что все нормально, а у нее лишь разыгралось воображение. Однако Линда знала его слишком хорошо, чтобы этому верить. Как и любой другой женщине, шестое чувство подсказывало ей, когда что-то неладно. Она прекрасно знала, каков бывает ее муж, когда что-то не клеится в работе. От природы неразговорчивый, он никогда не обсуждал с ней свои дела, и Линда уже давным-давно не совала в них свой нос, уважая его право на молчание.
Все Рождество Боб был неузнаваем. Не то чтобы раздражен или вспыльчив, но и не весел и расслаблен, как обычно. Уже перед самым его отъездом в Лондон Линда поняла, насколько они с мужем отдалились друг от друга.
Правда, в последний день старого года он, как и обещал, вернулся, и Новый год они встретили втроем, с его матерью. За столом много шутили и выпивали, однако Линда видела, что проблема, мучившая Боба на протяжении всего Рождества, не оставляла его ни на минуту. Ни тогда, ни сейчас.
Линда была сильная женщина. И телом, и духом. Она гордилась своими идеальными конюшнями и не менее идеальным браком. С Бобом они прожили одиннадцать лет, из них восемь — как законные муж и жена. С самого начала их объединяло необычайное духовное родство, как нередко бывает с людьми диаметрально противоположных профессий.
И вот теперь Линда впервые задумалась, а правильную ли жизнь она ведет. Может быть, нужно больше интересоваться работой мужа, проявлять к нему больше внимания?
Может, зря они проводят так много времени вдали друг от друга? Линда знала, что Боб всегда хотел, чтобы у него была нормальная семья, дети; она же постоянно противилась этому. Может быть, теперь, когда ей уже тридцать восемь, пора бы подумать о ребенке?
Она вернулась с прогулки почти в девять, немного уставшая и проголодавшаяся. Свекровь, приехавшая погостить до конца января, поджидала ее у кухонной двери, близоруко вглядываясь в матовую пелену дождя.
— Чайник уже вскипел, Линда.
— Иду.
Линда направилась в дом. В кухне было тепло и уютно, а запах поджариваемых на сковороде яиц с беконом приятно щекотал ноздри.
— В местной газете написали про Боба, — сказала Вайолет Мак-Элфри. — Я положила ее тебе на стол.
— Спасибо, — улыбнулась Линда, расчесывая волосы. — А о чем там идет речь?
— Да все как обычно. Местная знаменитость, блистательные отклики, очередной шедевр; сама знаешь — по-другому газетчики выражаться не умеют.
Линда рассмеялась:
— Что-то вы не слишком похожи на обычных гордых матерей.
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Алекс Лейк обожает свою работу, ведь ее обязанность – заботиться о людях, которые оказались в трудной ситуации. Но когда под ее опеку попадает трехлетняя Отилия, жизнь Алекс превращается в кошмар. Она одержима идеей, что ребенку грозит опасность, однако ей никто не верит, и даже друзья принимают ее рассказ за вымысел.Алекс решает во что бы то ни стало спасти ребенка. Но так ли хороша ее затея?
Можно ли творить добро, преступая закон? У Шарлотты Николс нет ответа на этот вопрос. Но когда она похищает трехлетнюю Хло, ей приходится столкнуться с ужасной дилеммой: спасти ребенка от издевательств отца, рискуя попасть в тюрьму за похищение, или же остаться в стороне с пониманием того, что из-за ее бездействия пострадала невинная крошка. К счастью, Шарлотта не одинока, на ее стороне друзья, коллеги и самый замечательный мужчина на свете. Но что, если в самый неподходящий момент они от нее отвернутся?
Андреа Лоуренс берется за расследование загадочного исчезновения четырнадцатилетней Софи из отчего дома. Улики указывают на то, что после ссоры с родителями она сбежала из города с неизвестным юношей, но у Андреа иное мнение. В ее собственном прошлом имеется неприглядная тайна, и она слишком уж похожа на историю Софи. Андреа решает этим воспользоваться, чтобы разыскать девушку, но ни одно из ее предположений не сравнится с тем, что произошло на самом деле.
Луиза, Дэнни и Сара, английские телевизионщики, после удачно отснятой программы отправились на виллу близ Ниццы, рассчитывая как следует отдохнуть. Они наслаждались ласковым средиземноморским солнцем, приятным обществом, предавались любовным развлечениям и не заметили, как оказались втянутыми в смертельно опасную игру…
Три женщины – и один мужчина… Талантливая авантюристка, готовая на все, ради осуществления своей мечты, бизнес-леди, скрывающая под маской респектабельности боль и одиночество, таинственная красавица с загадочным прошлым – и сильный, решительный мужчина, в совершенстве познавший блеск и нищету театрального мира Лондона – но не темные, извилистые лабиринты женской души… Преступление должно случиться. Не может не случиться. Преступление случается. И тогда три женщины и один мужчина запутываются в лабиринте опасностей и интриг.
Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?
Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.
ЗАКОНЧЕНО!!18+!! Моя история о... О прощении обиды полученной и искуплении нанесенной. Прощу других, излечивая себя от боли одиночества. Пока не стало слишком поздно... О дружбе, что тонкой ниточкой, прочнее корабельного каната, вытащит нас из-за грани. О первой любви... а может, и не любви вовсе – лишь интерес, очарование и надежда на новую встречу. О любви... о том, возможно ли любить за двоих. И нужно ли это?... Моя история. И Его.
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
Оливия Брэдфорд прибыла в Лост-Бей в качестве нового шерифа и с удивлением обнаружила среди подчиненных Дэниела Карсона, с которым у нее пять лет назад была короткая связь. Оливия не сообщила ему, что у него растет дочь, ведь Дэниел убежденный холостяк и не готов стать отцом. Но расследование жестокого убийства привело их на грань такой серьезной опасности, что скрывать правду Оливия уже не могла…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…