Китай. Его жители, нравы, обычаи, просвещение - [92]
1. Отпускомъ конторскихъ выписокъ съ докладовъ и указовъ, (составляющихъ Китайскую газету).
2. Надзоромъ за теченіемъ дѣлъ во всѣхъ Присутственныхъ мѣстахъ въ столицѣ.
Членамъ Конторъ предоставлено повѣрять конфирмованные доклады. Если въ докладѣ Палаты, Приказа, или начальника губерніи – уже конфирмованномъ – подлинно откроется что-либо такое, почему невозможно пропустить оный къ исполненію; то Конторамъ дозволяется такіе доклады возвращать Государю при запечатанномъ донесеніи.
Обыкновенныя занятія Шести Конторъ состоятъ:
1. Въ повѣркѣ дворцовыхъ записокъ;
2. Въ выдачѣ царскихъ наказовъ;
3. Въ повѣркѣ послужныхъ списковъ чиновниковъ.
4. Въ выдачѣ Подороженъ;
5. Въ повѣркѣ доходовъ и расходовъ Государственныхъ.
6. Въ повѣркѣ росписокъ въ доставленіи вещей въ Палаты Финансовую и строительную.
7. Въ разсматриваніи экзаминальныхъ задачъ.
8. Въ повѣркѣ дѣлъ по учебной части.
9. Въ повѣркѣ подороженъ, отсылаемыхъ разнымъ начальникамъ въ губерніяхъ.
Въ 15-ти Отдѣленіяхъ присутствуютъ 50 членовъ 9 и 10-го кл., они занимаются надзоромъ за теченеімъ дѣлъ во всѣхъ Присутственныхъ мѣстахъ въ столицѣ пересмотромъ уголовныхъ дѣлъ поступившихъ изъ губерній, и ревизіею всего, что производится въ Пекинѣ по части правительственной. Члены Отдѣленій и Члены Конторъ назначаются присутствовать во всѣхъ временныхъ Комитетахъ и Коммисіяхъ въ Пекинѣ.
Въ каждой изъ Пяти Частей Пекина по два Надзирателя, избираемые изъ Членовъ Конторъ и Отдѣленій на годъ. Всего въ Конторахъ и Отдѣленіяхъ считается 14 члена – подъ общимъ названіемъ Цзянь-ча-юй-ши что отъ словъ въ слово зи: надзирающій царскій историкъ, а по отношенію къ предметамъ должности близко соотвѣствуетъ русскому слову: Губернскій стряпчій.
Дѣла, производимыя въ губерніяхъ, неподлежатъ ихъ надзору и ревизіи; потому что тамъ находятся Прокуроры Дао по разнымъ частямъ управленія: но столичнымъ Стряпчимъ дозволено смотрѣть за всѣми злоупотребленіями въ народѣ, происходящими отъ слабаго надзора начальства, и не смотря на лица, доносить непосредственно Государю о всѣхъ предосудительныхъ слухахъ о комъ либо – безъ отвѣтственности за истину.
XI. Изложеніе системы міробытія
Рано открылись въ Китаѣ первые порывы философствующаго ума. Еще Государь Фуси изложилъ свои мысли о Богѣ и природѣ[106] вещей – двумя чертами – цѣльною и ломаною, которыя чрезъ утроеніе представлены въ осьми видахъ, названныхъ гуа, а сіи восемь гуа чрезъ перестановку тѣхъ же чертъ раздѣлены на 64 гуа, и каждая черта въ нихъ заключала въ себѣ полную мысль какую либо. Слѣдовавшій за нимъ Государь Ань-ди, проименованный Шень-нунъ-ши, сдѣлалъ перемѣны въ системѣ его положеній на гуа. Государь Вынь-ванъ сочинилъ новыя положенія и новыя изъясненія на тѣ-же гуа; сынъ его Чжеу-гунъ написалъ новыя положенія на самыя черты, а Кхунъ-цзы присоединилъ къ нимъ свои толкованія. Сіе сочиненіе названо И-цзинъ, что значитъ: Книга Перемѣнъ liber vicissitudinum.
Изъ помянутыхъ трехъ системъ Книги перемѣнъ первыя двѣ совершенно погибли при извѣстномъ созженіи книгъ въ Китаѣ, и не возможно дать сужденіе о нихъ. Что касается до послѣдней, то она не по одной древности, но и по своему содержанію всегда считалась первою въ числъ 13 книгъ, признанныхъ священными въ Китай[107]. Въ сей книгѣ содержатся понятія о Богѣ и природѣ т. е. о законахъ физическаго, и нравственнаго міра; и хотя изложенныя въ ней мысли не составляютъ систематической философіи: но не смотря на то приняты были главнымъ основаніемъ новой системы міробытія, сочиненной ученымъ Чжеу-дунь-и въ половинѣ XI столѣтія. Сія система съ самаго начала принята была всѣми учеными, а потомъ и правительствомъ, и нынѣ какъ мысли такъ и самыя выраженія ея сдѣлались классическими въ Китайской словесности. Она представлена въ чертежѣ подъ названіемъ Тхай-цзи-mхy что значитъ: чертежъ Перваго начала. Вотъ изложеніе сего чертежа, съ изъясненіями самаго Чжеу дунь-и и другихъ знаменитыхъ ученыхъ.
Чертежъ Перваго начала
Кругъ подъ числомъ I изображаетъ то, что мы называемъ Безначальнымъ и Первымъ началомъ. Это есть собственное существо теплорода произшедшаго отъ движенія, и водорода[108] произшедшаго отъ покоя[109]. Перваго начала – впрочемъ такъ, что Первое начало не отдѣлилось отъ теплорода и водорода, а составляетъ собственное существо послѣднихъ.
Кругъ подъ числомъ II представляетъ, что отъ движенія Перваго начала произошелъ теплородъ, отъ его покоя – водородъ; кружокъ въ средоточіи круга представляетъ собственное существо ихъ.
Бѣлая половина круга подъ буквою а означаетъ движеніе теплорода, которымъ открылось дѣйствованіе Перваго начала; черная половина круга подъ буквою б означаетъ покой водорода, постановившій существо Перваго начала. Покой водорода есть корень движеніе теплорода; движеніе теплорода есть корень покоя водорода.
Чертежъ подъ числомъ III представляетъ, какимъ образомъ изъ превращеній[110] теплорода и соединеній съ ними, водорода произошли пять стихій: вода, огонь, дерево, металлъ, земля. Правая черта, соединяющая огонь, землю и металлъ, представляетъ превращенія теплорода; лѣвая черта, соединяющая воду съ деревомъ представляетъ соединеніе водорода. Соединеніе огня съ металломъ чрезъ землю есть превращеніе производимое теплородомъ; соединеніе воды съ деревомъ есть соединеніе производимое водородомъ. Вода есть преизбытокъ водорода; и посему занимаетъ правую сторону. Огонь есть преизбытокъ водорода; и по сему занимаетъ лѣвую, т. е. преимущественную сторону. Дерево есть огустѣніе теплорода; и по сему слѣдуетъ за огнемъ. Металлъ есть огустѣніе водорода; и по сему слѣдуетъ за водою. Земля, какъ вмѣстилище (губка) воздуха, занимаетъ средоточіе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Текст воспроизведен по изданию: Н. Я. Бичурин. Статистическое описание Китайской империи. М. Восточный дом. 2002.
«25-го Мая въ 5 часовъ вечера я разпростился съ Иркутскомъ. По дорогѣ къ Байкалу, называемой Заморскою, минуя городскую заставу, немедленно подымаешься на Крестовскую гору, облегающую Иркутскъ съ южной стороны. Кладбище съ тремя каменными церквами, разположенное по сей горѣ надъ самымъ городомъ, представляетъ очень хорошій видъ. Возвышенности отъ кладбища далѣе на югъ покрыты густымъ мѣлкимъ березникомъ и соснякомъ, отъ чего весною и осенью много бываетъ сырости и мокрединъ. При небольшомъ трудѣ, можно бы сіи мѣста превратить въ поля или луга, и въ обоихъ случаяхъ городъ много выигралъ бы, получивъ здоровое и красивое мѣстоположеніе съ сей стороны.
Текст воспроизведен по изданию: Н. Я. Бичурин (Иакинф). Ради вечной памяти. Чебоксары. Чувашское книжное издательство. 1991.
«В 1828 году мною изданы в свет записки о Монголии. Как скоро сие сочинение появилось, то французские ориенталисты сильно восстали против него. Причина тому была открытая. В моих записках между прочим помещено было краткое историческое обозрение монгольского народа, которое во многом противоречило сведениям о сем народе, давно уже распространенным в Западной Европе французскими ориенталистами. Споры по сему предмету, происходившие между мною и Клапротом, ограничивались одними объяснениями, ни мало не объяснявшими сущность дела…».
Небольшая книга об освобождении Донецкой области от немецко-фашистских захватчиков. О наступательной операции войск Юго-Западного и Южного фронтов, о прорыве Миус-фронта.
В Новгородских писцовых книгах 1498 г. впервые упоминается деревня Струги, которая дала название административному центру Струго-Красненского района Псковской области — посёлку городского типа Струги Красные. В то время существовала и деревня Холохино. В середине XIX в. основана железнодорожная станция Белая. В книге рассказывается об истории этих населённых пунктов от эпохи средневековья до нашего времени. Данное издание будет познавательно всем интересующимся историей родного края.
У каждого из нас есть пожилые родственники или знакомые, которые могут многое рассказать о прожитой жизни. И, наверное, некоторые из них иногда это делают. Но, к сожалению, лишь очень редко люди оставляют в письменной форме свои воспоминания о виденном и пережитом, безвозвратно уходящем в прошлое. Большинство носителей исторической информации в силу разнообразных обстоятельств даже и не пытается этого делать. Мы же зачастую просто забываем и не успеваем их об этом попросить.
Клиффорд Фауст, профессор университета Северной Каролины, всесторонне освещает историю установления торговых и дипломатических отношений двух великих империй после подписания Кяхтинского договора. Автор рассказывает, как действовали государственные монополии, какие товары считались стратегическими и как разрешение частной торговли повлияло на развитие Восточной Сибири и экономику государства в целом. Профессор Фауст отмечает, что русские торговцы обладали не только дальновидностью и деловой смёткой, но и знали особый подход, учитывающий национальные черты характера восточного человека, что, в необычайно сложных условиях ведения дел, позволяло неизменно получать прибыль и поддерживать дипломатические отношения как с коренным населением приграничья, так и с официальными властями Поднебесной.
Эта книга — первое в мировой науке монографическое исследование истории Астраханского ханства (1502–1556) — одного из государств, образовавшихся вследствие распада Золотой Орды. В результате всестороннего анализа русских, восточных (арабских, тюркских, персидских) и западных источников обоснована дата образования ханства, предложена хронология правления астраханских ханов. Особое внимание уделено истории взаимоотношений Астраханского ханства с Московским государством и Османской империей, рассказано о культуре ханства, экономике и социальном строе.
Яркой вспышкой кометы оказывается 1918 год для дальнейшей истории человечества. Одиннадцатое ноября 1918 года — не только последний день мировой войны, швырнувшей в пропасть весь старый порядок. Этот день — воплощение зародившихся надежд на лучшую жизнь. Вспыхнули новые возможности и новые мечты, и, подобно хвосту кометы, тянется за ними вереница картин и лиц. В книге известного немецкого историка Даниэля Шёнпфлуга (род. 1969) этот уникальный исторический момент воплощается в череде реальных судеб: Вирджиния Вулф, Гарри С.