Кир Великий [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Имеются в виду библейские жанры. (Прим. пер.)

2

Здесь и далее приведены даты, относящиеся к событиям, произошедшим до нашей эры. (Прим. ред.)

3

Ис. 39: 5, 6.

4

Цит. по: Maspiro G. Histoire ancienne des peoples d’Orient. Paris, 1909.

5

Ис. 36: 4-18.

6

Ис. 5: 26–29.

7

Ис. 37: 7.

8

4 Цар. 19: 35, 36.

9

Геродот. II, 141.

10

Цит по: Maspero G. Op. cit.

11

Цит по: Roux G. La Mesopotamle. Pans, 1985.

12

Иона. 3: 4.

13

Соф. 2: 13.

14

Наум. 1: 14.

15

Цит по: Dhorme Е. Cyrus le Grand. Revue biblique. 1924. (Прим. пер.)

16

2 Пар. 35: 21.

17

2 Пар. 35: 22.

18

Иер. 46: 5, 6, 10.

19

Наум. 1: 13–15; 3: 1, 19.

20

Соф. 2: 13.

21

Дан. 1: 4.

22

Иер. 22: 18, 19.

23

2 Пар. 36: 5, 6.

24

Иез. 19: 3.

25

Иез. 1: 4-21.

26

Иез. 21: 21.

27

Иер. 37: 9, 10, 7.

28

Иер. 38: 17.

29

Иер. 39: 2, 3.

30

4 Цар. 25: 14, 15.

31

4 Цар. 25: 18, 19.

32

4 Цар. 25: 24.

33

Иер. 40: 1–4.

34

Иез. 17: 18.

35

Иез. 39: 27.

36

Иер. 27: 6, 8.

37

Пс. 136: 1–6.

38

Цит по: Rutten М. Presticje de Babylone. Pans, 1958.

39

Ibid.

40

Под халдейским языком у автора здесь и далее следует понимать восточносемитский аккадский язык, на котором сделаны и ассирийские, и вавилонские царские надписи. Баб-илу — «ворота бога». (Прим. пер.)

41

Цит no: Tabouis G. R. Nabuchodonosor. Pans, 1931.

42

4 Цар. 25: 27–30.

43

Имеются две различные надписи. Первая — на древнеперсидском, найдена в Пасаргадах, на могиле Кира. Вторая содержит 45 строк на халдейском языке, начертана на глиняном цилиндре.

44

Иер. 5: 15, 16.

45

Согласно Геродоту, Рага находилась близ современного Тегерана.

46

Геродот. I, 107–122.

47

Ксенофонт. Киропедия, I, II, 1, 2.

48

Там же. I, III, 16, 17.

49

Там же. I, VI, 42.

50

Там же. И, I, 14–18.

51

Там же. I, VI, 44, 46.

52

Равнопочитаемые представители высшей знати. (Прим. пер.)

53

Геродот. I, 98.

54

Там же. I, 99.

55

Запись, подтверждающая арийское происхождение Ариарамны, была найдена в Накши Рустаме, а запись о его царском звании — в Хамадане (Экбатане).

56

Там же. I, 73.

57

Геродот. I, 17.

58

Там же. I, 21, 22.

59

Архонт (греч. archon — начальник, правитель) — высшее должностное лицо в древнегреческих полисах (городах-государствах).

60

Николай Дамасский. Цит. по: Georges Radet. La Lydie et le monde grec au temps des Mermnades. Paris, 1892.

61

Геродот. 1, 49.

62

Там же. 1, 71.

63

Ксенофонт. Киропедия, VI, II, 26–29.

64

Геродот. I, 155.

65

Там же. I, 141.

66

Речь идет, по-видимому, о Кирополе, ныне находящемся в развалинах. (Прим. пер.)

67

В Библии: Адраазар, царь Сува. (Прим. пер.)

68

2 Цар. 10: 19; 8: 4.

69

Исх. 13: 21.

70

Пс. 148: 1–6.

71

Цит. по: Oppenheim L. La Мё8оро1аттпе, portrait d’une civilization. Pans, 1970.

72

Am. 5: 19.

73

Мина — мера веса (греч. mina), денежная и счетно-весовая единица Древнего Востока и античной Греции. В разных странах имела различное весовое содержание — от 400 до 600 граммов. (Прим. пер.)

74

Втор. 15: 3.

75

Полный текст опубликован в книге: Britchard J. В. Ancien Near Eastern Texts relating to the Old Testament. Princeton University Press, 1995.

76

Ксенофонт. Киропедия, V, II, 16–18.

77

Там же. VII, V, 7.

78

Дан. 5: 1–9.

79

Дан. 5: 26–28.

80

Иер. 29: 10.

81

Ксенофонт. Киропедия, VII, V, 22, 23.

82

Геродот. I, 178.

83

Там же. I, 181, 182.

84

Цит. по: Rutten М. Bahylone. Paris, 1958.

85

Иер. 29: 5, 6.

86

Иез. 20: 32, 34.

87

Втор. 4: 27, 28.

88

Пс. 136: 8, 9.

89

Иер. 29: 10, 14.

90

Иез. 37: 21–26.

91

Иез. 28: 26.

92

Иез. 14: 14–16.

93

Иез. 18: 2–4, 20

94

Иез. 1: 26–28.

95

Ис. 41: 2.

96

Ис. 41: 25.

97

Ис. 42: 1.

98

Ис. 42: 3.

99

Ис. 42: 2.

100

Ис. 45: 7.

101

Ис. 45: 5, 6.

102

Ис. 42: 6.

103

Ис. 45: 1–4.

104

Там же. 44: 28.

105

Ис. 46: 11; 48: 15; 45: 13.

106

Ис. 42: 4.

107

Езд. 1: 2, 3, 4.

108

Езд. 1: 7, 8.

109

4 Цар. 17: 27.

110

2 Пар. 30: 6.

111

Езд. 4: 2.

112

Ис. 56: 6. В примечаниях автор поясняет, что в Книге пророка Исайи главы 1—39 принадлежат одному пророку, главы 40–55 — другому, а главы 56–66 — третьему. (Прим. пер.)

113

Агг. 1: 9, 10.

114

Езд. 4: 3.

115

Пс. 22: 29.

116

Пс. 45: 7.

117

Агг. 2: 22.

118

Талмуд. Берахот Рабба, 111, 9.

119

Талмуд. Мидраш Тахнума, 36, 1.

120

Талмуд. Берахот Рабба, III, 9.

121

2 Пар. 20: 6.

122

Ксенофонт. Киропедия, VIII, III, 9—18.

123

Первый среди равных (лат.).

124

Cm.: Delaunay J. A. L’araméen d’empire et les débuts de l’écriture en Asie centrale // Akta lranica. Ire série. Vol. II. Leyde, Brill., 1974.

125

Цит. по: Хрестоматия по истории Древнего Востока. М., 1997. С. 130–131. (Прим. пер.)

126

Там же. С. 139.

127

Там же. С. 152.

128

Геродот. III, 3.

129

Там же. I. 201, 203.

130

Ксенофонт. Киропедия, VIII. 3.

131

Там же.

132

Авеста. Ясна. 34, 31, 51.

133

Геродот. I. 206.

134

Там же. I. 207.

135

Там же. I. 209.

136

1 Езд. 6: 3–5.


Рекомендуем почитать
Интересная жизнь… Интересные времена… Общественно-биографические, почти художественные, в меру правдивые записки

Эта книга – увлекательный рассказ о насыщенной, интересной жизни незаурядного человека в сложные времена застоя, катастрофы и возрождения российского государства, о его участии в исторических событиях, в культурной жизни страны, о встречах с известными людьми, о уже забываемых парадоксах быта… Но это не просто книга воспоминаний. В ней и яркие полемические рассуждения ученого по жгучим вопросам нашего бытия: причины социальных потрясений, выбор пути развития России, воспитание личности. Написанная легко, зачастую с иронией, она представляет несомненный интерес для читателей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Жизнь одного химика. Воспоминания. Том 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь-поиск

Встретив незнакомый термин или желая детально разобраться в сути дела, обращайтесь за разъяснениями в сетевую энциклопедию токарного дела.Б.Ф. Данилов, «Рабочие умельцы»Б.Ф. Данилов, «Алмазы и люди».


Интервью с Уильямом Берроузом

Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.


Syd Barrett. Bведение в Барреттологию.

Книга посвящена Сиду Барретту, отцу-основателю легендарной группы Pink Floyd.


Ученик Эйзенштейна

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.