Кино без бюджета: Как в 23 года покорить Голливуд, имея в кармане 7 тысяч долларов [заметки]
1
От исп.: el mariachi — «музыкант».
2
С англ.: «довольно хороший человек».
3
С исп.: «потроха».
4
С исп.: «козел».
5
С исп.: «парень».
6
С англ.: «ночной побег».
7
«Прямиком на видео» http://ru.wikipedia.org/wiki/Direct-to-video. Устоявшееся англоязычное выражение, обозначающее категорию дешевых либо неудачных кинокартин с точки зрения проката.
8
Кинофестиваль графства Мерин.
9
С англ.: «ночной полет».
10
Видеокамера со встроенным видеомагнитофоном.
11
Американский бренд, под которым выпускаются взбитые сливки в коробочках.
12
Текущий, ежедневный съемочный материал.
13
Американская компания, производящая настольные игры.
14
Mr. Potato Head, американская игрушка.
15
Прибор для измерения интенсивности освещения.
16
Нидерландский художник-график XX века, представитель имп-арта — направления, нацеленного на изображение невозможных фигур.
17
Компактный пистолет-пулемет.
18
С англ.: «американский кинематографист».
19
Steenbeck — устройство планшетного типа для монтажа, по фамилии изобретателя и основателя компании.
20
Производство кинокомпании «Дешевка».
21
Американский бренд спортивных напитков.
22
Автомат МАС-10. — Прим, перев.
23
С исп.: «Жажда жизни».
24
С исп.: «Бешеный пес — 2».
25
Мексиканская рубашка.
26
United Parcel Service, грузовая компания.
27
Марка автомобиля.
28
Семейство форматов профессиональной видеозаписи, разрабатываемых фирмой Sony.
29
Джин Сискел, американский кинокритик и журналист Chicago Tribune.
30
Роджер Джозеф Эберт, американский кинокритик и телеведущий. Лауреат Пулитцеровской премии 1975 года. Автор более 15 книг.
31
С англ.: «Страсть».
32
Актерское и литературное агентство в Лос-Анджелесе.
33
С англ.: «Дорога в ад».
34
Американская актриса и певица.
35
Сеть торговых центров.
36
Линейка ноутбуков, выпускаемая фирмой Apple с 1991 года.
37
Конкурирующие американские музыкальные лицензирующие компании.
38
В голливудской системе ведения бухгалтерского учета отчисления работнику ведутся только с чистого дохода от фильма, а не с валового.
39
Американское фолк-трио.
40
Жанровые фильмы, эксплуатирующие какую-либо популярную тему в целях быстрого заработка.
41
Канадский актер и писатель, а также исполнитель роли Джеймса Тиберия Кирка, капитана звездолета «Энтерпрайз» в сериале «Звездный путь» и семи последующих художественных фильмах.
42
Дети до 17 лет на фильм не допускаются.
43
Дети до 17 лет допускаются на фильм только в сопровождении одного из родителей либо законного представителя.
44
Лос-анджелесский ресторан, специализирующийся на гамбургерах и яблочных пирогах.
45
Американский институт кино.
46
Американский еженедельный журнал, публикуемый издательским домом Time Inc.
47
National Public Radio — крупнейшая некоммерческая организация, которая собирает и затем распространяет новости с 797 радиостанций США.
48
Американский кинорежиссер, снявший много фильмов категории Б (преимущественно фильмы ужасов низкого класса и боевики). Его называли «королем фильмов класса Б».
49
Имеется в виду фильм «Гудзонский ястреб».
50
Спасибо моей семье, спасибо всем тем, кто работал с нами в фильме, и спасибо всем вам.
51
Еженедельная газета Остина.
52
В американском футболе название финальной игры за звание чемпиона Национальной футбольной лиги (НФЛ) США.
53
Робин Куиверс — радиоведущая, автор, актриса и соведущая шоу Говарда Стерна.
54
Независимые кинорежиссеры.
55
Антинаграда, отмечающая худшие актерские работы, сценарий, режиссуру, кинопесню и фильм года.
56
Крупнейшие испаноязычные телекоммуникационные компании США.
57
Американский актер и комик мексиканского происхождения.
58
Американский актер кубинского происхождения.
59
Французский кинорежиссер, сценарист, продюсер.
60
Американская коммерческая телевизионная сеть, принадлежащая The Walt Disney Company.
61
Американское утреннее ежедневное телешоу на канале NBC.
62
«Поздний вечер с Дэвидом Леттерманом» — американская телепередача, ночное ток-шоу на телеканале CBS.
63
Американская телерадиосеть.
64
«Вечернее шоу с Дэвидом Леттерманом».
65
Некоммерческая организация, оказывающая поддержку независимым кинематографистам.
66
Американский кабельный телевизионный канал.
67
С исп.: «стрелок».
68
Система крепления съемочной камеры на корпусе оператора, обеспечивающая устойчивость изображения.
69
Society of Motion Picture and Television Engineers — Общество инженеров кино и телевидения.
70
Серия портативных профессиональных диктофонов производства Kudelski SA.
71
Натура, действие сцены происходит на открытом пространстве.
72
Интерьер, действие сцены происходит в закрытом пространстве.
73
Здесь и далее есть пропуски в нумерации сцен в соответствии с оригиналом. Прим. ред.
В созвездии британских книготорговцев – не только торгующих книгами, но и пишущих, от шотландца Шона Байтелла с его знаменитым The Bookshop до потомственного книготорговца Сэмюэла Джонсона, рассказавшего историю старейшей лондонской сети Foyles – загорается еще одна звезда: Мартин Лейтем, управляющий магазином сети книжного гиганта Waterstones в Кентербери, посвятивший любимому делу более 35 лет. Его рассказ – это сплав истории книжной культуры и мемуаров книготорговца. Историк по образованию, он пишет как об эмоциональном и психологическом опыте читателей, посетителей библиотек и покупателей в книжных магазинах, так и о краеугольных камнях взаимодействия людей с книгами в разные эпохи (от времен Гутенберга до нашей цифровой эпохи) и на фоне разных исторических событий, включая Реформацию, революцию во Франции и Вторую мировую войну.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Биография Джоан Роулинг, написанная итальянской исследовательницей ее жизни и творчества Мариной Ленти. Роулинг никогда не соглашалась на выпуск официальной биографии, поэтому и на родине писательницы их опубликовано немного. Вся информация почерпнута автором из заявлений, которые делала в средствах массовой информации в течение последних двадцати трех лет сама Роулинг либо те, кто с ней связан, а также из новостных публикаций про писательницу с тех пор, как она стала мировой знаменитостью. В книге есть одна выразительная особенность.
Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.
Многогранная дипломатическая деятельность Назира Тюрякулова — полпреда СССР в Королевстве Саудовская Аравия в 1928–1936 годах — оставалась долгие годы малоизвестной для широкой общественности. Книга доктора политических наук Т. А. Мансурова на основе богатого историко-документального материала раскрывает многие интересные факты борьбы Советского Союза за укрепление своих позиций на Аравийском полуострове в 20-30-е годы XX столетия и яркую роль в ней советского полпреда Тюрякулова — талантливого государственного деятеля, публициста и дипломата, вся жизнь которого была посвящена благородному служению своему народу. Автор на протяжении многих лет подробно изучал деятельность Назира Тюрякулова, используя документы Архива внешней политики РФ и других центральных архивов в Москве.