Киллер - [39]
– Наш Тессеракт объявился в Швейцарии.
– И что?
– В лесу севернее городка Сент-Морис полиция нашла тело. Моего человека.
Фергусон тяжело вздохнул и сел.
– Что в отношении Тессеракта?
– Мы точно не знаем. Его дом сгорел дотла. Я думаю, есть шанс, что он был там.
– Глупая надежда, мистер Сайкс. Если он убил вашего человека, вряд ли он зажарил бы себя после этого.
– Боюсь, что вы правы, сэр.
– Значит, он ушел с флешкой?
Сайкс кивнул.
– Если она не погибла при взрыве, – заметил Фергусон. – А это было бы уже не бедой, а катастрофой. И когда все это случилось?
– Несколько часов назад, – ответил Сайкс. – Но еще не все кончено. У нас есть зацепки. Мы…
– Так почему же вы не сообщили мне раньше?
– Это мое шоу, и я работаю с ним. Скажи я вам что-то, пока еще не знаю фактов, это ничего бы не дало, а только накалило бы ситуацию. Все, что вы могли бы сделать, я уже сделал сам.
Фергусон нахмурился.
– А кого вы использовали в этот раз?
– Карла Мак-Клури. Раньше он работал в Отделе особых операций, но еще до этого имел солидный список мокрых дел. И он не был склонен задавать лишние вопросы. Это был вольный стрелок, заключивший контракт с Конторой. Формально он числился охранником в цюрихском посольстве, так что был идеальной кандидатурой для зачистки.
– Шутить изволите? – гневно спросил Фергусон, сделав шаг вперед. – Использовали работника ЦРУ? Вы в своем уме?
– Бывшего работника. Его нет в списках.
– Не хитрите со мной, мистер Сайкс. Не важно, что он бывший. Как вы думаете, что будет, если его раскроют?
– Ничего, – уверенно ответил Сайкс. – Мак-Клури бы наемным киллером Конторы. И всем известно, что наши наемники выполняют работы и для других людей. Кто знает, для кого мог выполнять эту работу Мак-Клури? В Европе уйма потенциальных заказчиков. Его смерть сойдет за профессиональные издержки. А с Тессерактом его ничто не связывает. Нет никаких свидетельств того, что его убил тот же человек, что стрелял в Париже. И не забывайте, что и нас ничто не связывает ни с Мак-Клури, ни со Стивенсоном и его бандой. Мы совершенно чисты, практически девственны.
Фергусон провел худыми пальцами по волосам.
– Боюсь, что я не разделяю вашей уверенности.
– Нас отделяют от Мак-Клури не меньше двух человек, и никто из них не знает, откуда поступали приказы. Оплата Мак-Клури предусматривалась по выполнении работы. Работу он не выполнил. До него Стивенсону было заплачено наличными авансом. Альварес не сумеет установить, кто платил ему. И эти деньги были переданы обычным образом – через посредников, офшоры и т. п. Никаких следов. Притом Стивенсону мы позволили самому набрать команду. Нам не о чем беспокоиться.
– Поживем – увидим.
– Да, смерть Мак-Клури делает положение щекотливым, но он был опытным исполнителем. Тщательным. Он не должен был оставить следов, как Стивенсон. Кроме того, он был абсолютно надежным, пока был жив, и еще более надежен сейчас, когда мертв.
– Вы забыли добавить некомпетентность к списку его качеств.
– У него был впечатляющий послужной список.
– До того момента, когда он сам был убит.
– Как бы то ни было, он один подходил под требования для этого дела. Нам нужен был кто-то, способный подключиться быстро, а одноразового киллера найти не так легко.
Это было находчивое возражение, но Фергусон жестом отверг его, и Сайкс подавил вспыхнувшее в нем раздражение. Он напомнил себе, с кем говорит, и не стал настаивать на своем. Фергусон был не только его боссом, но и разработчиком всей схемы и требовал повиновения во всех случаях, даже тогда, когда бывал откровенно неправ.
– Что вы намерены делать в отношении Мак-Клури?
Сайкс уже выработал некоторый план.
– Пока полиция опознает Мак-Клури, пройдет день. Еще не меньше дня пройдет, пока кто-то из относящихся к делу поймет, что это бывший наш агент. Этого времени мне с избытком хватит, чтобы испортить репутацию Мак-Клури. Я заставлю думать, что он брал заказы у весьма сомнительных людей, у тех, кто готов устранить нанятого человека, если тот больше не нужен. Этого будет достаточно, чтобы замутить любой след. Никто не будет думать о том, чтобы связать его смерть с чем-то происшедшим в другом месте.
Фергусон слишком долго ставил чашку на место. Большим и указательным пальцами левой руки он тщательно вытер углы рта. Сайкс каким-то образом сумел удержаться от улыбки. Он знал, что победил старого негодяя. Фергусон просто не хотел хвалить его.
– Согласен, до сих пор дела шли плохо, – сказал он, полагая, что доля скромности не повредит. – Но дело еще не кончено. Я уверен, что Тессеракт еще жив и флешка у него, так что у нас еще есть возможности. Его ищут Франция, Германия, Швейцария, ЦРУ. Это поможет нам подобраться ближе к нему. А когда мы подберемся, у меня будут наготове еще несколько наемников. Я понимаю, что это рискованно, но мы можем представить это так, что первым добрался до него кто-то другой. Конечно, все пройдет не так чисто, как нам хотелось бы, но конечный результат будет тем же самым.
– Следующего раза не будет.
– Вы этого не знаете. Сдаваться слишком рано.
Фергусон выдержал небольшую паузу.
– Вот что мы будем делать вместо этого…
Я — чистый холст, и даже художник во мне не знает, чем его заполнить. Моя жизнь началась в тот день, когда я сбежала и очнулась в больнице. Сбежала от реальности. Сбежала от страха. Сбежала от Него. До этого момента ничего не существовало, и я уверена, что, с такой быстротечностью дней, впереди меня тоже ничего не ждет. Но я стараюсь. Пытаюсь жить для дедули, который не покидает меня с тех пор, как я проснулась. Но все попытки бесполезны. Я вновь сбегаю, чтобы начать новую жизнь на небольшом острове, где не нужно оправдывать ничьи ожидания.
«Эксгумация» — превосходный психологический триллер одного из наиболее ярких представителей современной британской прозы. Роман, написанный Тоби Литтом в 2000 году, стал бестселлером в Великобритании и многих других странах. Главный герой книги, Конрад, подвергается нападению киллера в момент встречи со своей подругой-моделью Лили в фешенебельном лондонском ресторане. Лили погибает, сам Конрад оказывается в коме. Как только силы возвращаются к нему, он, с умением искушенного опытом детектива, начинает свое собственное расследование.
Найджел, Гарольд и Карма – обычные люди. Такие же, как мы с вами. Но кто сказал, что «обычные люди» не могут стать образцом настоящего насилия? Нью-Йорк. 2017-й год. Лучшее время и место для того, чтобы жить счастливо. Но они не могут. И у каждого на это своя причина: одиночество, зависть, неразделенная любовь.. Думаете, что вы никогда не переступите черту? Они тоже так думали. Но у жизни на нас свои планы.
Расследование серии зверских убийств в городе Карлайл, приводит Гарри Ренделла — детектива из убойного отдела, в особняк графа Альфреда Кобба. В место, которое с порога пытается забрать вас в пучину. В обитель тьмы, которая выбрала этот дом колыбелью для своего перерождения.Детективу предстоит узнать историю этого дома, которая, словно мозаика раскидана по душам обитателей особняка. И чем больше появляется частей, тем глубже в Нигредо уходит сознание Гарри, рисуя новых обитателей дома словно художник.Но где кончается реальность и начинается иллюзия? Кому верить, когда ты абсолютно один во враждебном мире?И найдётся ли в его убитой горем душе немного света?Света, который приведёт его к выходу из этого гнилого места…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.