Киллер - [115]
– Что вы имеете в виду?
– Я сказал вам это, потому что вы мне нравитесь, а не потому, что вам нужно это знать, – объяснил Проктер. – Мне уже некоторое время известно, что у нас в НСС есть проблемы, кто-то играет по своим правилам. Такое случалось и раньше. У меня бывали люди, какое-то время смотревшие на все это иначе.
По дороге проезжала машина, и Проктер подождал, пока она не отъехала достаточно далеко.
– Но мне никогда не удавалось кого-нибудь поймать. И я никогда бы не подумал, что мне придется подозревать Фергусона. Но сейчас мы, возможно, совершили важнейший прорыв. Вы оказали неизмеримо важную помощь, но вы подошли слишком близко, вы…
Альварес нахмурился и выпрямился.
– Сэр, пожалуйста, не отстраняйте меня от дела, когда я подошел так близко к тому, чтобы прищучить того мерзавца. Если за всем этим действительно стоит Фергусон, мы сможем поймать убийцу Озолса, а потом и того, кто убил Джона. Всех.
Проктер положил руку на плечо Альвареса.
– Я уважаю ваше стремление, но вы уже сделали все, что могли. Но, если это Фергусон, то он уже знает, что вы идете по его следу. И возможно, что его люди следят за каждым вашим шагом.
– Вы действительно так думаете?
– А почему бы и нет? Фергусон так заботился о сокрытии всех следов, что убил или попытался убить всех, кто знал хоть какую-то часть всей картины. А значит, он наверняка постарается следить за каждым, кто попытается собрать и сложить эти части.
Альварес огляделся. Он пытался вспомнить, не видел ли он чего-нибудь, похожего на слежку. Вроде бы нет. Хотя возможно, что он просто не заметил. Он был хорошим оперативником, но не обманывался в отношении своих возможностей. И он не мог гарантировать, что за ним не было «хвоста».
– Итак, что нам теперь делать?
– Если вы открыто продолжите расследование, это может побудить его отказаться от своих планов, и мы больше никогда не сможем подойти к нему так близко. Этого нельзя допустить. Нам нужно сделать вид, что дело закрыто, и позволить Фергусону чувствовать себя в безопасности, пока мы будем собирать улики. Вам нельзя в этом участвовать. Вспомните, что произошло, когда вы узнали о Хойте. Он был убит всего через сутки.
Альварес не мог скрыть своего огорчения.
– Я вымотался за две последние недели, потерял добрые два кило веса, пытаясь выследить убийцу Озолса и найти эту чертову флешку, не говоря уже о нескольких месяцах, потребовавшихся, чтобы убедить Озолса помочь нам добыть эти ракеты, дабы не дать другим странам добраться до этой технологии. Мой коллега мертв, убит теми же, кто убил Озолса. И эти кто-то – в Лэнгли. Если это Фергусон, он – подлый предатель, и вы хотите, чтобы я бросил это дело?
Ему пришлось напрячь всю свою волю, чтобы не повысить голос. Проктер смотрел на него с симпатией.
– Не бросил, а передал в другие руки. Все, что вы могли, вы уже сделали.
– Сэр, но я думаю, что я мог бы участвовать в деле тайно. Мы…
Проктер отошел от забора и направил брелок на свою машину.
– Я принял решение, Антонио.
Сделав еще несколько шагов, он обернулся.
– Распечатайте все имеющиеся у вас материалы и в понедельник утром оставьте их у меня в кабинете. А все ваши копии уничтожьте. Это приказ.
Альварес сделал самый большой, какой только мог, успокоительный вздох.
Гнедые лошади за забором резво бегали. Проктер немного посмотрел на них, а потом обернулся к Альваресу:
– Поезжайте домой. Поезжайте домой и поспите.
Руль своего «доджа» Альварес сжимал так, что костяшки пальцев побелели. Его взгляд был устремлен вперед, на дорогу, но мысли были далеко. Злость в его душе заставляла его сердце биться чаще, а ноздри раздуваться с каждым глубоким вздохом. Он ехал не меньше часа, а возможно, и все два. Ехал бесцельно, проезжая одни и те же приметные места, пересекая одни и те же перекрестки, кружа по местности и уговаривая себя, – пытаясь уговорить, – не наделать глупостей.
Однако это не помогало. Чем больше он думал, тем больше злился, пока не повернул направо там, где до этого трижды поворачивал влево. Через двадцать минут он притормозил у большого дома в колониальном стиле, где жил несомненный мерзкий предатель. Место было совершенно очаровательным, и Альварес подумал, сколько же долларов было в него вложено сверх тех, что платил хозяину Дядя Сэм. Судя по двум машинам на подъездной дороге, Фергусон был дома.
Альварес остановил машину на другой стороне дороги, за несколько зданий от нужного особняка, заглушил двигатель и отрегулировал зеркало заднего вида так, чтобы видеть подъездную дорогу к дому Фергусона. Он посмотрел на часы и решил, что долго ждать не придется.
В любом другом месте Альварес уже уснул бы, но злость, возбуждение и целеустремленность не давали усталости взять верх. Всего через десять минут приехал некто на «форде» песочного цвета и остановился на той же стороне дороги, что и Альварес, чуть впереди него. Альварес видел, что тот тоже регулирует свои зеркала.
Отлично. Альварес боялся, что Проктер будет действовать недостаточно оперативно, но тот позвонил и послал человека следить за домом Фергусона очень быстро. Теперь Альваресу не удастся выбить дверь Фергусона и пригрозить пристрелить его, если тот не выложит все начистоту.
Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.
Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…