Кик - [26]

Шрифт
Интервал


Рабочие

Слезай! Довольно! Слышали! По горло!
Сегодня власть Советов, — не твоя.
К нам сам товарищ Львов сюда приехал!

Мавроколиди

Товарищи!

Рабочий

                  Какой тебе товарищ!
Слазь с ящика, покуда пузо цело.

(Обстоятельно к толпе.)

Ребята, сорок дён мы работáем
На борова. Не платит ни копейки,
Все обещал к пятнадцатому сразу,
А нынче — вижу — в кассе паутина,
Мавроколиди вещи укладáет,
Коленкою брюхастый чемоданчик
Припер, — не иначе, как с нашей кассой,
А за углом, ребята, ждет линейка,
Извозчичья, не заводская!

Старый рабочий

                                         Кобель!
Шушукался с английским офицером,
Удрать задумал, — при Советской власти,
Мол, все равно не выжить фабриканту.

Третий

Веди его, ребята, к предревкому, —
Товарищ Львов там потолкует с ним.

Мавроколиди

Я заплачу!

Рабочие

                  Плати.

Мавроколиди

                              Заплáчу, право!
Откуда взять? На завтра отложите,
На завтра, ровно в десять, а сегодня
Пойду по должникам.

Старый рабочий

                                Да, как же, знаем!
Назавтра от тебя и след простынет.

Мавроколиди

Ай-вай, пусти! Не трогать, прочь, бандиты!
Пусть пятеро идут со мной в контору,
Я расплачусь, я расплачусь!

Рабочие

                                           Ну, то-то!

(Уводят Мавроколиди.)


Из-за ящика выползает старший мастер.


Старший мастер

(вслед рабочим)

Шумите вы, покуда флаг советский
Болтается над старой комендантской
Да дюжина красноармейцев бродит
По улице, пугая индюков.
А ежели б приспело подкрепленье,
Да красные на годы укрепились,
Отведали б вы райского житья!
Работали б весь день на производстве,
А вечером в комиссиях и клубах,
А в праздники — ногами и руками,
По улицам знамена волоча.
Да брали б с вас на ясли и газеты,
В союзы, мопры, химы, в пользу дурней,
Кто на земле бунтует и бастует, —
По кровному рублишке да полтишке, —
Оставив вам советскую копейку
На сладкое советское житье.

(Уходит.)

КАРТИНА 5-я

Милицейский пост. Восемь милиционеров, маршируя, выстраиваются. Мальчишки глазеют на ученье. Расталкивая их, подходят горцы в бешметах и бараньих шапках. Толпа их все гуще.


Начотряда милиции

Вóльно, товарищи!

Милиционеры кончают ученье.

                              Эй, Уздимбей, напрасно
Вы тут собрались. Митинга не будет,

Горцы

Якши, якши, — где старший?

Начотряда

                                            Что такое?
С чего вы взяли? Сам я, начотряда,
О старшем ничего пока не слышал!

Горцы

Врешь, Биберт, врешь!

Начотряда

                                  Миронов, каково?

Горец

(выступая из толпы)

Бараньей шапки, Биберт, ты не носишь,
На летний кош не гонишь баранту.
У очага осиротелой сакли
Давно без мужа спит твоя жена.
Но разве, променяв Бибертиану
На красную звезду большевиков.
Ты стал не наш?

Начотряда

                        Айда, старик, что дальше?

Горец

(медленно и важно)

Со старшим мы хотим поговорить.

Начотряда

Чудак, у вас же есть предсельсовета!

Горец

Предсельсовета тоже тут — со старшим
Пришел поговорить.

Начотряда

                               О чем, скажи мне!

Горец

Все старшему подробно мы расскажем.

Начотряда

Заладил — «старший, старший»! Говорю вам,
Нет никого в порту. Хотите — ждите,
Хотите — нет.

Горец

(выразительно)

                        А долго будем ждать?

Начотряда

(тише)

Коль очень надо — ждите!

Горцы

                                          Чох сагол!

(Снимают бурки, кладут на землю хурджины, располагаются лагерем вокруг поста.)


Русский милиционер

Постой, ты это зря, товарищ Биберт!

Начотряда

Не зря, Миронов! Ваш ли, наш мужик,—
Уж он всегда своей мужицкой хваткой
Ведет дела. Ребята, заниматься!

Милиционеры рассаживаются вокруг стола, Миронов и начотряда занимаются с ними.


Миронов

Итак, товарищи, остановились
Мы прошлый раз на речи Ильича…

Милиционер

Страница семьдесят три!

(Читает.)

«Продержавшись
Два месяца и десять дней, Коммуна…»

Миронов

Стой! Ибрагим Багир, а ну, скажи нам,
Чем мы с тобой, по мненью Ильича,
Отличны от французских коммунаров?

Багир

(чешет под фуражкой)

Чэм ми с тобой?

Начотряда

                           Иначе говоря,
Какое преимущество пред ними
Октябрьская имеет революцья?

Арсэн Мурадян

(подсказывает)

Советы!

Миронов

              Встань и объясни Багиру.

Арсэн Мурадян

Широкий масса не помог Коммуна.
А мы имеем за себя Советы,—
Так говорится у товарищ Ленин.

Начотряда

Ты прав, Арсэн! Создали государство,
Имеют аппарат большевики.
А коммунары в городе держались,
Как в крепости, отдельно от страны.

Горцы, подходя, мало-помалу вслушиваются.


Миронов

Какой же, братцы, надо сделать вывод
Из замечанья Ильича?

Другой милиционер

                                  Тот вывод,
Что, ежели погибнуть не хотим мы, —
Крепи, ребята, шибче с массой смычку
И от врагов Советы береги!

Миронов

Еще какой кто может сделать вывод?

Пожилой милиционер

Я так скажу: к примеру, если овощ
До времени созрел, — наступит холод,
И овощ тот повымерзнет. У нас же
Посеяли большевики под вёдро,
И революция приспела в срок.

(Указывает на горцев.)

Смотри, — ведь слушает баранья шапка.
Коль не было б ему чего понятно,
Коль не было б ему чего приятно, —
Уж так и стал бы слушать он тебя!

Горцы пересмеиваются и надвигаются гуще. Милиционеры смеются тоже. Сквозь толпу быстро и резко проталкивается монахиня в одежде портовой проститутки и кидается перед начальником отряда.


Еще от автора Мариэтта Сергеевна Шагинян
Рождение сына

Тетралогия «Семья Ульяновых» удостоена Ленинской премии 1972 года.


Дорога в Багдад

«Дорога в Багдад» — третья книга серии «Месс-Менд» Джима Доллара. Серия «Месс-Менд» была задумана и начата Мариэттой Шагинян еще в 1922 году (как антифашистская приключенческая агитка. Судьба первого ее романа — «Янки в Петрограде» — общеизвестна: переведенный на несколько европейских и азиатских языков, роман обошел подвалы многочисленных коммунистических газет всего мира и вызвал горячие читательские отклики «Дорога в Багдад», третий роман серии, посвящен борьбе империалистов за колонии и в связи c последними событиями в Африке приобретает двойной интерес.


Билет по истории

Тетралогия «Семья Ульяновых» удостоена Ленинской премии 1972 года.


Четыре урока у Ленина

Тетралогия «Семья Ульяновых» удостоена Ленинской премии 1972 года.


Месс-менд. Лори Лэн, металлист

В романе-сказке «Месс-Менд» (часть I «Янки в Петрограде» и часть II «Лори Лэн, металлист») советской писательницы Мариэтты Шагинян (1888 — 1982) в форме увлекательного приключенческого повествования рассказывается о борьбе международного союза рабочих с заговором мирового фашизма против СССР.


Своя судьба

Роман «Своя судьба» закончен в 1916 г. Начатый печатанием в «Вестнике Европы» он был прерван на шестой главе в виду прекращения выхода журнала. Мариэтта Шагиняи принадлежит к тому поколению писателей, которых Октябрь застал уже зрелыми, определившимися в какой-то своей идеологии и — о ней это можно сказать смело — философии. Октябрьский молот, удар которого в первый момент оглушил всех тех, кто сам не держал его в руках, упал всей своей тяжестью и на темя Мариэтты Шагинян — автора прекрасной книги стихов, нескольких десятков психологических рассказов и одного, тоже психологического романа: «Своя судьба».


Рекомендуем почитать
Открытая дверь

Это наиболее полная книга самобытного ленинградского писателя Бориса Рощина. В ее основе две повести — «Открытая дверь» и «Не без добрых людей», уже получившие широкую известность. Действие повестей происходит в районной заготовительной конторе, где властвует директор, насаждающий среди рабочих пьянство, дабы легче было подчинять их своей воле. Здоровые силы коллектива, ярким представителем которых является бригадир грузчиков Антоныч, восстают против этого зла. В книгу также вошли повести «Тайна», «Во дворе кричала собака» и другие, а также рассказы о природе и животных.


Где ночует зимний ветер

Автор книг «Голубой дымок вигвама», «Компасу надо верить», «Комендант Черного озера» В. Степаненко в романе «Где ночует зимний ветер» рассказывает о выборе своего места в жизни вчерашней десятиклассницей Анфисой Аникушкиной, приехавшей работать в геологическую партию на Полярный Урал из Москвы. Много интересных людей встречает Анфиса в этот ответственный для нее период — людей разного жизненного опыта, разных профессий. В экспедиции она приобщается к труду, проходит через суровые испытания, познает настоящую дружбу, встречает свою любовь.


Во всей своей полынной горечи

В книгу украинского прозаика Федора Непоменко входят новые повесть и рассказы. В повести «Во всей своей полынной горечи» рассказывается о трагической судьбе колхозного объездчика Прокопа Багния. Жить среди людей, быть перед ними ответственным за каждый свой поступок — нравственный закон жизни каждого человека, и забвение его приводит к моральному распаду личности — такова главная идея повести, действие которой происходит в украинской деревне шестидесятых годов.


Наденька из Апалёва

Рассказ о нелегкой судьбе деревенской девушки.


Пока ты молод

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шутиха-Машутиха

Прозу Любови Заворотчевой отличает лиризм в изображении характеров сибиряков и особенно сибирячек, людей удивительной душевной красоты, нравственно цельных, щедрых на добро, и публицистическая острота постановки наболевших проблем Тюменщины, где сегодня патриархальный уклад жизни многонационального коренного населения переворочен бурным и порой беспощадным — к природе и вековечным традициям — вторжением нефтедобытчиков. Главная удача писательницы — выхваченные из глубинки женские образы и судьбы.