Кэтрин Эбдон и черный оборотень - [3]

Шрифт
Интервал

В тот раз в зале было пустовато, зато сегодня здесь толпилось человек двадцать. За столиками инспектора, молодые маги и ведьмы в разноцветных мантиях, беседовали с родителями будущих учеников Хогвартса. Дети, растерянные – и возбуждённые, сидели рядом с родителями, бродили по залу, разглядывая картины, круглыми от изумления глазами наблюдая за снующими туда-сюда волшебниками. Жизнь кипела, как зелье в котле на уроке зельеваренья.

Приятно было почувствовать, что и на тебя тоже смотрят с восхищением. Кэти постаралась принять вид значимый и снисходительный. Но, встретившись глазами с какой-то девчушкой в джинсовом сарафанчике и белых гольфах, не выдержала – улыбнулась.

Пройдя через весь зал, Кэти свернула за шкаф в углу и, вслед за семьёй, сопровождаемой молоденькой колдуньей в бледно-оранжевой мантии, вошла в неприметную дверь. Оказавшись в лавочке, битком набитой старым, сломанным и запылённым, но, несомненно, волшебным хламом, Кэти, не мешкая, вышла на узкую и извилистую улочку, вымощенную булыжником.

На этот раз и на улице народу было гораздо больше, чем помнилось Кэти с прошлого года. Волшебники и волшебницы, одетые в причудливые костюмы и мантии всех цветов радуги, сновали между лавчонками, громко перекликались, не скрываясь творили удивительные вещи. Вот одна женщина откинула капюшон, и оказалось, что вместо волос у неё на голове множество тоненьких змеек. Они тихонько шевелились и – Кэти готова была поклясться – весело поглядывали по сторонам. Два волшебника остановились посреди улицы и, размахивая руками и волшебными палочками, показывали друг другу и всем желающим портреты своих детишек. Кэти осторожно обошла зависшее в воздухе изображение младенца в ярко-розовой распашонке, который жевал беззубым ртом игрушечного дракончика.

Ещё разок оглянувшись на общительных папаш, она направилась к банку, зеленеющему вдали высокой крышей.

У входа Кэти увидела гоб… нет, не гоблина, конечно, кобольда! Ещё в прошлый раз на разницу между ними указал ей Питер Кьюри. Кобольд, одетый в униформу, полными достоинства поклонами встречал посетителей, открывал перед ними двери и, если нужно, объяснял, куда пройти и к кому обратиться. А гоблины – совсем другие, уродливые, противные, вонючие и не слишком-то умные…

Кэти остановилась как вкопанная. Вот, опять!

Всё лето она мучилась непонятными воспоминаниями. Воспоминаниями о невероятных событиях, о том, чего она никак не могла помнить, потому что с ней никогда ничего подобного не происходило. Просто не могло произойти!

Однако… Вот, например, откуда она может знать, что гоблины – вонючие?!

«Крукид Кринкл», – вдруг выплыло из каких-то закоулков памяти, и Кэти будто наяву увидела сморщенное лицо, отвисшую нижнюю губу, крошечные злобные глазки…

– Кто такой Крукид Кринкл?..

– Простите, мисс? – Кобольд уже давно с подозрением смотрел на остановившуюся вдруг на ступеньках девочку.

– О…. – опомнилась Кэти. – Извините, пожалуйста. Я… я хочу просто обменять деньги. Фунты на галеоны.

Привратник открыл перед Кэти высокую дверь, проводил к стойке, за которой восседал другой кобольд, такой же некрасивый, но почему-то очень симпатичный. Кэти протянула ему несколько банкнот, подумала и добавила горсть мелочи, вытряхнув её из карманов. Служащий банка ловко сгрёб деньги, сделал несколько пассов. Кэти, таращившаяся на кобольда во все глаза, так и не заметила, когда именно тощая стопочка превратилась в аккуратные столбики монет.

Из банка она вышла с кожаным мешочком, в котором позвякивало несколько золотых галеонов, горстка серебряных сиклей и бронзовых кнатов. Этого должно хватить на всё: на учебники, на новую мантию и ещё на целую кучу всяких необходимых мелочей…

Кэти немного поколебалась и решила сначала купить учебники. Она потопталась возле нарядного магазина «Флорис и Блош», двери которого то и дело распахивались, пропуская ребят школьного возраста со стопками книг в руках. Но после короткого раздумья Кэти решительно направилась обратно в Горшочный тупик, в магазинчик Бориса Сонцоньо. Ей уже доводилось покупать учебники у этого волшебника, и она не раз вспоминала приветливого букиниста.

Когда за спиной звякнул колокольчик, Кэти с удовольствием вдохнула аппетитный книжный запах. Она просияла, увидев знакомую, чуть сутуловатую, фигуру хозяина. Тот тоже узнал Кэти, охотно выбрал для неё учебники поновее: «Заклинания для второго курса», «В мире множества лун», «Всеобщее зельеваренье» и «Живое и неживое. Пособие по трансфигурации». Потом, по просьбе Кэти, мистер Сонцоньо подыскал и толковую книжку, перелистав которую, Кэти тут же нашла всё, что её интересовало об уменьшающих и увеличивающих зельях. Она остановилась, рассматривая картинку, иллюстрирующую действие этих снадобий. Волшебник, изображенный на ней, стремительно уменьшался в росте. Уменьшившись до размеров чернильницы, он выпил из склянки, которую сжимал в руке и которая уменьшилась вместе с ним, и так же быстро стал расти. Глядя на него, Кэти почувствовала знакомое головокружение. Хотя была уверена, что ни уменьшающего, ни увеличивающего зелий ей пробовать ещё не доводилось. Опять досужие фантазии, наверное…


Еще от автора Селина Танеева
Кэтрин Эбдон и школа волшебников

Фанфик по произведениям Джоан Роулинг.  .


Рекомендуем почитать
Лилия в янтаре. Книга первая. Исход

Написано. Полный и окончательный вариант. Благодарю Никитина Михаила Александровича за внимательность, советы, и дельные замечания. Отдельная благодарность лично губернатору штата Орегон Kate Brown за то, что она ни словом ни делом не препятствовала мне в написании этой книги.


Игра смертных грехов

Гордыня, зависть, гнев, лень, алчность, чревоугодие, похоть – семь смертных грехов. Салигии – люди, способные пробуждать в других эти темные чувства и управлять ими по своему желанию. Кира – одна из них. С детства девушка была изгоем, потому что заставляла окружающих испытывать беспричинную ярость. Ведь она – воплощение гнева. Жизнь Киры радикально меняется, когда она поступает в элитную школу, где другие салигии учатся контролировать свои способности. В новой школе девушка влюбляется и находит себе друзей.


Крадущийся охотник, затаившийся дракон

Последующие приключения сего доблестнага охотника Лю Фана из Лисьих Лапок, равно как «юный мастер лука Лю» известнага, милостию богов и предков по Царствам Белого Дракона путешествующега и приключения интересные переносящега со смирением и всей приличествующей кротостью.


Спасти сны любой ценой

Алисе и ее братьям-близнецам Константину и Кириллу предстоит спасти волшебный мир снов. Повелитель тьмы Дарфаниус решил погрузить мир во мрак. Победить зло в нелегкой схватке помогут волшебные существа, самый важный из которых Сониус. Именно с его помощью герои смогут выжить в Королевстве снов.


Творец

Воображение… Что это такое? Для детей это целый мир, который подвластен только им. Однако, для взрослых оно утрачивает свое значение. А ведь это сила мощная и ограниченная лишь тобой и тем, что тебя окружает. Семнадцатилетний парень, Женя Кровников, сохранял в себе умение пользоваться воображением, создавая образы в своей голове, которые делали его восприятие более чувствительным. Он не знал еще, что однажды у него появится возможность воплощать свои мысли в реальность. Он стал Творцом. У него появился Интерфейс, множество магических навыков и… Враги.


Монахиня из третьего отдела

Лиретта влюбилась в мужчину, которого подозревают в государственной измене. К несчастью, он отвечает ей взаимностью. Ведь она глубоко предана церкви и шпионит за ним, чтобы вывести его на чистую воду. Что слушать: голос сердца или доводы разума?


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!