Кэшлс - [33]

Шрифт
Интервал

— У нас не было другого выхода, на самом деле, — сказала Шэрон, изо всех сил стараясь успокоить Кевина.

— Да, наверное.

Шэрон уже полулежала на его коленях.

— Я думал, мы спать собираемся?

Шэрон встала, улыбнувшись. Выключила большой свет, оставив только светильник на тумбочке. Потом начала раздеваться.

— У нас даже белья нет, — сказал Кевин.

— Это что, проблема? Мы же спать идем.

Кевин улыбнулся, и лицо Шэрон растянулось в ответной улыбке. Она была рада вновь видеть улыбающегося Кевина. Грациозно скинув топик и джинсы, расстегнула бюстгальтер и скинула трусики.

Кевин наблюдал за ней, сидя в кресле. У нее была волшебная фигура. Ни грамма целлюлита!

Шэрон заметила его взгляд и остановилась в позе модели.

— Тебе нравится то, что ты видишь?

— Да, конечно, когда нам разрешают смотреть!

Засмеявшись, Шэрон устроилась на диване.

— А ты спать не будешь?

— Иду.

Он медленно поднялся и начал раздеваться, только был при этом не так аккуратен со своей одеждой, как Шэрон. Он просто свалил ее в кучу на пол.

В Кевине Шэрон нравилось абсолютно все. Загорелое тело, темные волосы и красивые глаза.

Он нырнул под одеяло, и Шэрон тут же придвинулась к нему. Она слишком устала, но когда посмотрела на него, то увидела, что его глаза смотрят куда-то в потолок.

— Ты бы поспал, — сказала она, нежно глядя на него.

— Не могу.

Шэрон подвинулась ближе, положив голову на его плечо.

— Я правда все сделал как надо? — спросил он, все еще глядя в никуда.

— Да! Именно как надо! — Она заглянула ему в лицо снизу вверх. Он попытался улыбнуться.

— Потому что иначе жить дальше не имеет смысла.

Он обнял се, положив ее голову себе на грудь. Он перебирал пальцами ее светлые волосы, красиво разметавшиеся по его телу. Шэрон поцеловала его грудь, положила руку на нее.

— Когда все закончится, мы могли бы куда-нибудь уехать.

— Заслуженный отпуск, да?

— Вообще-то я имела и виду уехать насовсем.

— Да? А куда?

— Да куда угодно! Торопиться ведь нам некуда, правда?

— Ага.

Он обнял ее крепче; она вздохнула, усфапваясь поудобнее. Кевин поцеловал ее в макушку. Он слишком устал для чего-то большего. Не то, чтобы он не хотел, скорее просто не мог.

Рука Шэрон поползла вниз по его телу, но остановилась, когда Шэрон услышала тихий храп Кэвина. Она улыбнулась и скоро заснула сама.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

Ли разбудил громкий шум и резкие голоса. Он еще наполовину спал, когда и комнату ворвались двое полицейских, а следом за ними — человек в штатском.

— Ли Джонс?

— Какого хуя вам тут нужно? — огвсгил Ли, продирая глаза.

— Ли Джонс, вы арестованы…

— Xyй ли ты пиздишь?

— Вы арестованы. Вы имеете право хранить молчание, но все, что вы скажете, может быть использовано против вас. Вам понято?

Ты кто такой? Чего тебе нужно? Убери свои грязные руки от моей одежды! — он выскочил из постели, пытаясь оттолкнуть констебля, но тут же отскочил, осознав, что абсолютно голый.

Полицейские пытались спрятать ухмылки, пока Ли спешно натягивал одежду.

— К вашему сведению, я инспектор Уэлш из криминальной полиции Фулхэма.

— Так это ты доебывался до моего друга Кева?

— Ну и что из того?

—Ублюдок!

Голоса и шум, продолжающие доноситься из разных комнат, взбесили Ли еще больше.

— И сколько вас, ублюдков, сюда залезло? — он пронесся мимо Уэлша в гостиную, чтобы увидеть, как все его папки с вырезками, фотоальбомы, программки, цепи и кастеты выносят из квартиры.

— Чего вы делаете?

— Ты арестован, Джонс, и того, что я знаю, хватит, чтобы засадить тебя надолго!

Уэлш пошел следом за Ли; тот развернулся, глядя на своего врага в упор.

— Чего ты там знаешь?

— Я тебе в участке расскажу.

— Шеф! — они обернулись; на кухне сержант Маккензи нашел нож с выгравированной на рукоятке надписью Chelsea.

— А это что такое, а, Ли? — усмехнулся Уэлш, рассматривая нож, уже помещенный в пластиковый пакет.

— Там на лезвии кровь, похоже, шеф.

— Гм, похоже, что так.

— Порезался! — выпалил Ли почти автоматически.

— Да ну? Посмотрим-посмотрим. Если твоя группа крови совпадет с той, что здесь, то все в порядке. Если нет — тебя ждут неприятности.

Уэлш вышел из кухни, по пути схватив Ли, и поволок того к выходу. Как только они вышли из квартиры, их ослепили яркие вспышки фотокамер. Несколько микрофонов появилось перед ними в надежде на комментарии.

— Мистер Джонс! Мистер Джонс! Правда ли, что вы являетесь лидером знаменитых Chelsea Casuals?

— Инспектор Уэлш! Как вы вышли на мистера Джонса?

— Мистер Джонс! Как вы стали лидером английских хулиганов в Германии?

— Уэлш! Что вы искали в квартире?

— Мистер Джонс! Есть ли у вас какие-нибудь комментарии?

— Инспектор Уэлш! Есть ли у вас какие-нибудь комментарии?

Уэлш протолкал Ли сквозь толпу репортеров и подвел его к задней двери полицейского микроавтобуса.

— А эти, блядь, как про все узнали? — потребовал объяснить Ли.

— Это, Джонс, твои пятнадцать минут славы, — сказал Уэлш, глядя на часы. — Если повезет, попадешь в утренний выпуск новостей.

— Ублюдок! — крикнул Ли, и дверь захлопнулась за ним.


— Включите телевизор! Быстрее!

Яркий свет и громкий голос Келли разбудили Шэрон и Кэвина. Пока они продирали глаза, Келли уже включила телевизор.

— А что случилось? — спросила заспанная Шэрон.


Рекомендуем почитать
Delirium?

Своеобразная «сказка странствий» через реальность и грезы, времена и миры. Или чистой воды делириум? Решать читателю.


Фильм, книга, футболка

Два великих до неприличия актерских таланта.Модный до отвращения режиссер.Классный до тошноты сценарий.А КАКИЕ костюмы!А КАКИЕ пьянки!Голливуд?Черта с два! Современное «независимое кино» — в полной красе! КАКАЯ разница с «продажным», «коммерческим» кино? Поменьше денег… Побольше проблем…И жизнь — ПОВЕСЕЛЕЕ!


Серпы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дурак

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Настоящая книжка Фрэнка Заппы

Книга? Какая еще книга?Одна из причин всей затеи — распространение (на нескольких языках) идиотских книг якобы про гениального музыканта XX века Фрэнка Винсента Заппу (1940–1993).«Я подумал, — писал он, — что где-нибудь должна появиться хотя бы одна книга, в которой будет что-то настоящее. Только учтите, пожалуйста: данная книга не претендует на то, чтобы стать какой-нибудь «полной» изустной историей. Ее надлежит потреблять только в качестве легкого чтива».«Эта книга должна быть в каждом доме» — убеждена газета «Нью-Йорк пост».Поздравляем — теперь она есть и у вас.


Ельцин и торчки (политическая сказка)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.