Кентавр выпускает стрелу - [2]

Шрифт
Интервал

Джон воровато огляделся по сторонам.

— У нас все предусмотрено, парень, — хором заверяли солдаты. — Сержант внизу, вас никто не накроет… Виски, или мы растащим твою вертушку на сувениры. Плата — наличными!

Джон кивнул в сторону вертолета:

— Там вы найдете все, что вам нужно.

Солдаты, как саранча, облепили машину — каждый стремился попасть туда первым.

— Он сказал: все, что нам нужно… Но я не вижу здесь женщин! — раздался голос из грузового отсека.

Солдаты заржали.

— Поищи-ка получше, Гарри. Бьюсь об заклад, что там за ящиком ждет тебя дочь здешнего короля!..

Пилоты внимательно осмотрели шасси и с любопытством заглянули в дыру, куда уходили грузовые стропы. Джон присвистнул.

— Ничего себе ямка, — с уважением произнес Фред.

Там, внизу, был день — настолько яркий свет источали гирлянды осветителей. Где-то в головокружительной глубине, среди переплетения ажурных конструкций и. толстых связок кабелей, ползали и копошились крошечные фигурки людей, вспыхивали голубые молнии электросварки. Но прежде всего бросались в глаза странные, неуклюжие на вид, громоздкие механизмы, образующие гигантское кольцо, похожее на ожерелье из черных крабов. Сходство с ожерельем усиливалось большими зеркальными шарами, включенными в кольцо через равные промежутки, словно застывшие капли ртути. На многоэтажных виадуках и перекрытиях деловито сновали подъемные краны, занятые сборкой ребристых трубопроводов, гудели, как шмели, моторы вспомогательных агрегатов, взад и вперед носились механические тележки. С палубы верхнего яруса к контейнеру протянулась длинная рука стального захвата, рабочие быстро отцепили крюки тросов, и вертолет облегченно скрипнул пружинами амортизаторов.

— Эй, ребята! — окликнули пилотов сзади. — Туда смотреть не положено. Отойдите в сторонку, пока мы не подготовим вашу колымагу к полету.

Фред закурил и отошел к краю площадки. Опершись на барьер, он смотрел на темное море джунглей и время от времени сплевывал вниз на зеленоватую гладь загадочно мерцающего купола. Подошел Джон, тронул его за рукав:

— Возьми, вот твоя доля. Бизнес есть бизнес.

Фред нехотя протянул руку. В его ладонь легли скомканные сальные на ощупь кредитки.

— Машина заправлена, — сказал Джон. — Надо сматываться, пока нас не замели… Ребята еле стоят на ногах.

2. НОВИЧОК ИЗ ШТАТОВ

Офицер с неприязнью оглядел ослепительно белый костюм прибывшего и лениво вытер платком потную шею.

— Элвин Говард Брент? Предъявите ваш пропуск.

Брент молча протянул голубой картонный квадратик. Едва взглянув на тисненный силуэт кентавра, натянувшего лук, офицер сделал попытку сложить губы в любезную улыбку.

— Можете пройти, там вас ждет машина. Багаж, извините, будет доставлен вам позже. Таков уж у нас порядок… Сержант, проводите мистера Брента.

Брент поблагодарил, небрежно приподняв шляпу, и последовал за провожатым. Таков порядок… Прощально взревели моторы вертолета. Придерживая рукой готовую улететь шляпу, Брент, не оглядываясь, шагал по раскаленному за день бетону.

Прямо у края вертолетной площадки, в тени дикорастущего банана, ожидал длинный голубой “форд” с открытым верхом.

— Клянусь корсетом своей прабабушки!.. Эл, старина! — навстречу бежал загорелый человек в шортах к белой спортивной рубахе.

— Боб?!

Друзья долго тискали друг друга в объятиях.

— Отцепись, медведь, — взмолился Брент, — дай посмотреть на тебя.

— Уверяю тебя — ничего интересного. Я все тот же Роберт Мелтон — и точка. Можешь убедиться.

— Все тот же, — с улыбкой согласился Брент, — если, конечно, закрыть глаза на некоторые внешние изменения. Оставленные тебе в наследство временем. Или, по-твоему, проседь в висках особого значения не имеет?

— Время здесь ни при чем. Это — след нашей молодости, Эл.

Брент пристально посмотрел другу в лицо.

— Не знаю почему, но твой респектабельный вид немного смущает меня, — выдерживая взгляд, продолжал между тем Мелтон. — Быть может, я тебе просто завидую?

— Видимо, я сильно изменился за это время, если старина Мелтон решился на такую скользкую лесть.

— Ты не так понял меня. Я действительно стал чертовски завистлив. Особенно к тем, кто находится по ту сторону ворот.

— О, этот комплимент уже другого рода. И нельзя сказать, что он меня страшно обрадовал.

— Теперь это никакого значения не имеет. Уж раз ты здесь… — Мелтон сел за руль и подмигнул Бренту. — Едем. Здешнее солнце не расположено к новичкам из Штатов, особенно в полдень. У меня дома мы вдоволь наговоримся за стаканчиком охлажденного виски.

Проводив взглядом машину, сержант выплюнул жевательную резинку себе под ноги и махнул рукой часовому. Решетчатые ворота с лязгом захлопнулись.

Офицер порылся в картотеке, нашел нужный бланк и сделал на нем аккуратную запись: “Элвин Брент — физик. Рост — выше среднего. Худощав, спортивного сложения, осанка прямая. Волосы — темные, глаза — серого цвета. Особые приметы: на правой щеке шрам, вероятно огнестрельного происхождения, отчего правая часть лица выглядит менее подвижной, чем левая”.

— Алло, Центральная, свяжите меня с девятым отделом. Да, да, очередная информация…

***

Мелтон открыл дверь бунгало и пропустил вперед Брента.


Еще от автора Сергей Иванович Павлов
Лунная радуга

В романе-дилогии повествуется о группе космодесантников, которые во время разведки спутниковой системы Урана неожиданно для себя приобрели необычные, экзотические свойства, во многом изменившие их человеческую сущность. По возвращении на Землю члены экспедиции попадают под наблюдение Международной службы космической безопасности. Ее сотрудникам предстоит распутать клубок загадочных противоречий. Однако не только сюжетная острота отличает роман «Лунная радуга», на страницах книги автор раскрывает увлекательные перспективы пилотируемой космонавтики и грандиозного будущего межгалактических полетов.


Мягкие зеркала

Павлов С. Лунная радуга. Книга 2. Мягкие зеркала: Научно-фантастический роман. / Худ. Ю. Макаров. М.: Молодая гвардия, 1983. — (Библиотека советской фантастики). — 384 стр., 1 р. 20 коп., 100 000 экз. Вторая часть романа «Лунная радуга» — «Мягкие зеркала» посвящена будущему космонавтики, проблемам, которые могут встать перед человечеством при исследовании Внеземелья. Глубокая проработка характеров, напряженный сюжет, убедительные описания техники и быта наших потомков делают повествование увлекательным и достоверным.


Волшебный локон Ампары

Сам Сергей Павлов сказал о себе так: «Я космонавт, который не летал». Поэтому неудивительно, что самый известный его роман, «Лунная радуга», посвящен именно освоению Внеземелья, трудностям, опасностям и невероятным открытиям, ожидающим человечество на этом нелегком пути. Глубокая разработка характеров, напряженный сюжет, убедительные описания техники и быта наших потомков делают повествование увлекательным и достоверным.


Неуловимый прайд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Корона Солнца

Роман посвящён исследованию Солнца, трудностям, опасностям и неожиданным встречам, подстеригающим Человечество на этом пути.


Искатель, 1983 № 04

На I, IV стр. обложки и на стр. 2, 39 и 61 рисунки Ю. МАКАРОВА к роману С. ПАВЛОВА «МЯГКИЕ ЗЕРКАЛА».На II стр. обложки и на стр. 86 и 126 рисунки В. ЛУКЬЯНЦА к повести Ю. НАЗАРОВА «ХАМЕЛЕОНЫ».На III стр. обложки и на стр. 62 рисунки В. СМИРНОВА к рассказу Г. КУСОЧКИНА «ОБОЗ».


Рекомендуем почитать
Время падающих звезд

"Время падающих звёзд" — это любовно-фантастический роман, написанный с полной серьезностью. В нем ирония граничит философскими рассуждениями, техническими подробностями. Увлекательный сюжет не даст читателю заскучать.Герой книги — Ганс Вайден, художник, типичный житель Германской Демократической Республики, попавший в необычные обстоятельства. Его похищают инопланетяне, и он попадает на другую планету, находит там свою настоящую любовь.


Иной мир

Спустя девять месяцев после того, как космический корабль «Чарльз Дарвин» столкнулся с неизвестным небесным телом, профессор Шаган, руководитель обсерватории Маник Майя, обнаружит что астероид Ре 37 больше не находится на своей траектории обращения. На ничтожном участке у Ре 37 и «Дарвина» была одинаковая орбита. Стал ли Ре 57 убийцей шести космонавтов? Но и эта мысль — почти непроизносимая, напрашивается сама собой: Явилось ли причиной пылеобразования вблизи кратера Плутарха, которое наблюдалось и было сфотографировано многими астрономическими станциями, совсем не разрушенный, упавший на Луну космический корабль, а разлетевшийся на куски астероид? И где же «Дарвин»? Носит его, сбитого со своей орбиты, где-то во Вселенной? Невероятная мысль.


Прямая связь с раем

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песнь голубого бабуина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тонкий голосок безымянного цветка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Троя (Рассказ о четырех буквах)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.