Кельтский круг - [9]
— Ну хорошо. — Фрау Краффт наконец собралась с мыслями. — Пожалуй, в самом деле для ребенка полезней всего, если в его жизни наступит стабильность. Вот только существуют некоторые формальные препятствия, законы, да, именно законы.
— Понимаю, — ответила Ильдирим, — я сама юрист.
— Вот-вот. — Краффт впилась глазами в неумелый детский рисунок, висевший на стене, словно видела его в первый раз. — Например, вы ходите на работу. Значит, ваши возможности заботиться о ребенке ограниченны.
— Это я могу уладить. Скажем, найду для Бабетты репетитора, когда наконец в наших делах появится ясность. Кроме того, — солгала она, — я подумываю о том, чтобы перейти на неполный рабочий день.
Краффт находилась сейчас там, где мечтают бывать как можно чаще все педагоги, — у длинного конца рычага. Поэтому она не торопилась с ответом.
Наконец она улыбнулась.
— С одной стороны, наши профессии похожи, мы обе обязаны знать множество параграфов, но с другой стороны, в семейном праве многое ориентируется на компромисс в пользу ребенка. А вы сильный вариант для Бабетты… — В раздумье чиновница уставилась в окно. Затем с неожиданным проворством вытащила из ящика письменного стола двух кукол — тряпичные мешочки в цветастых платьях, большой и маленький.
— Вообразим на минутку, что это красивая и просторная игровая комната для вас и Бабетты… — Краффт энергично смела с зеленой поверхности письменного стола штемпели, документы, диетический шоколад и все прочее. — Вот, допустим, вы садитесь на пол и играете вместе с девочкой. Покажите-ка на куклах, как вы это сделаете!
НАД ЭТИМ ГОРОДОМ КРУГЛИТСЯ НЕБО \ КОТОРОЕ МЕНЯЕТ ЦВЕТ \ НО ПО НОЧАМ ВСЕГДА ТЕМНОЕ \ МЕЖДУ ДОМАМИ ПРОЛЕГЛА РЕКА \ ОТ ДОЛГОГО ПУТИ СОВСЕМ ТВЕРДАЯ \ ХОЛМЫ ТУТ СПОРЯТ С РАВНИНАМИ \ ОНИ ПОКРЫТЫ ЛЕСОМ \ ТАМ \ ГДЕ ЭТО НЕ ТАК \ НЕ ТАК \ ТАМ РАСТУТ КУСТАРНИКИ \ КУСТАРНИКИ СМЕНЯЮТСЯ ТРАВАМИ НА ЛИШЕННЫХ ЛЕСА ПРОСТРАНСТВАХ \ В ОСТАЛЬНОМ ЖЕ ДОМА \ ЦЕРКВИ \ УНИВЕРСИТЕТЫ \ ЗАМОК \ ВСЯ ЭТА ДРЕБЕДЕНЬ \ В ДОМЕ НА ТОЙ СТОРОНЕ ЖИВЕТ СТРАННЫЙ ЧЕЛОВЕК \ ОН ЗАНИМАЕТСЯ СТРАННЫМИ ДЕЛАМИ \ В ЕГО ЖИЛИЩЕ СТОИТ СТАНОК ДЛЯ ЗАБОЯ СКОТА \ НО ПО НОЧАМ ЧЕЛОВЕК ПРИВОДИТ ДЕТЕЙ \ КОТОРЫЕ БЕГУТ ЗА ПИВОМ И СИГАРЕТАМИ ДЛЯ ОТЦОВ \ КАК БЕСКОНЕЧНО УЖАСЕН КОНЕЦ ТЕХ ДЕТЕЙ \ КОГДА ОНИ УМИРАЮТ НА СТРАШНОМ СТАНКЕ \ УБИЙЦА ВЫБРАСЫВАЕТ ИХ РАЗРУБЛЕННЫЕ ТЕЛА В РЕКУ \ НО РЕКА ТВЕРДАЯ \ ТВЕРДАЯ КАК КАМЕНЬ \ КУСКИ ТЕЛ СКОЛЬЗЯТ ПО ПОВЕРХНОСТИ \ НЕСКОНЧАЕМЫЙ ПОТОК НОЖЕК \ РУЧЕК \ ЗАСТЫВШИХ В КРИКЕ УЖАСА РОТИКОВ \ УБИЙЦУ ИЩУТ \ НО ЕГО НЕ НАХОДЯТ \ ПРИ ВИДЕ ЭТОГО УЖАСА ЖИТЕЛИ ГОРОДА УМНЕЮТ \ НА ВОКЗАЛЕ\ ОТ КОТОРОГО ПОСТОЯННО УХОДЯТ ПОЕЗДА В РАЗНЫЕ СТРАНЫ СВЕТА \ СТОЯТ ОНИ \ ЧУМАЗЫЕ МАЛЬЧИКИ \ ОНИ ВСЕГДА НОСЯТ ОДНУ И ТУ ЖЕ ОДЕЖДУ \ РОЗОВУЮ КУРТКУ НА БЕЛОМ ТЕЛЕ \ ЖЕЛТЫЕ ШАРОВАРЫ И ГОЛУБЫЕ САНДАЛИИ\ ЗИМОЙ И ЛЕТОМ \ С ПОСЛЕДНЕЙ ВОЙНЫ ОНИ ТАК ОДЕВАЮТСЯ\ ТАКОВО ПРЕДПИСАНИЕ \ КОТОРОЕ В ВИХРЕ БИТВ МОГЛО ИМЕТЬ НЕКОТОРЫЙ СМЫСЛ \ НО КОТОРОЕ ТЕПЕРЬ ПОЛНОСТЬЮ ЕГО ЛИШЕНО \ КОНЕЧНО НИКТО НЕ СОБИРАЕТСЯ \ РАДИ ЭТИХ МАЛЬЧИКОВ ИЗДАВАТЬ НОВЫЙ ПРИКАЗ \ ТАК ВСЕ И ОСТАЕТСЯ\ КОГДА ИХ ХОТЯТ \ ТО ИДУТ К ВОКЗАЛЬНОМУ КИОСКУ И ПОКУПАЮТ ФОНАРЬ \ ГАЗЕТУ \ ПЕРВЫЙ ЛИСТ КОТОРОЙ \ СВЕРНУТ В КОРАБЛИК \ СИГНАЛ ДЛЯ МАЛЬЧИКОВ \ ГАЗЕТА СОСТОИТ ТОЛЬКО ИЗ ЭТОГО ЛИСТАХ НА КОТОРОМ НАПЕЧАТАН ВСЕ ТОТ ЖЕ ЗАГОЛОВОК \ УБИЙЦА И ЧЕРЕЗ 1000 ЛЕТ ЕЩЕ НЕ ПОЙМАН \ АВТОР ЭТОЙ СТАТЬИ \ ТЕПЕРЬ КОНЕЧНО БЕЗРАБОТНЫЙ ЖУРНАЛИСТ \ ПРЕДАЕТСЯ БЕСПРОБУДНОМУ ПЬЯНСТВУ \ ЕГО НАХОДЯТ В ГОСТИНИЦЕ У ОСЛА \ У ЛОШАДИ \ ИЛИ В ГОСТИНИЦЕ У ЛЕТУЧЕЙ МЫШИ \ ТАМ В МРАЧНОМ \ МНОГО СТОЛЕТИЙ НЕ УБИРАВШЕМСЯ ДОМЕ НА ВТОРОМ ЭТАЖЕ РЯДАМИ ИДУТ КОМНАТЫ \ В НИХ МАЛЬЧИКИ ЗА 10 °CРЕБРЕНИКОВ ДАЮТ МУЖЧИНАМ ЧАС ОСВОБОЖДЕНИЯ И ПОКОЯ \ МАЛЬЧИКИ-ПРОСТИТУТКИ НЕЖНЫ И МОЛЧАЛИВЫХ ИМИ ГОРДИТСЯ ГОРОД \\\
А ВНИЗУ ЕДЯТ СЕРН И КОЗЛОВ \\\ ПЛАЗМА \ ГОРОДА В КОТОРЫХ МЫ БУДЕМ ЖИТЬ\ НЕ ЗНАЮТ БОЛЬШЕ НИ ДОРОГ НИ УЛИЦ \ ПЛАЗМА \
ЧТО МЫ ПРИ ЗАСТРОЙКЕ ЕЩЕ ДИФФЕРЕНЦИРУЕМ НА ОТДЕЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ \ ДОМА \ УЛИЦЫ \ ПЛОЩАДИ ПРЕВРАТИТСЯ В КУПОЛ И МЫ ПОТОМ ВЗОРВЕМ И ТОТ КУПОЛ\
ПЛАЗМА \
НЕ ЦВЕТОК \ КОТОРЫЙ РАСТЕТ ИЗ ПОЧКИ \ СЛИЗИСТЫЙ КОМОК \ МЫ БУДЕМ БЕССТЫДНО ГОЛЫЕ \ ПОСКОЛЬКУ ТОГДА МЫ ЕДИНЫХ ПЛАЦЕНТА ЭВОЛЮЦИИ \ НАКОНЕЦ
БЕЗ ПОРЯДКА \ СИСТЕМЫ \ А ЗНАЧИТ БЕЗ ПРЕСТУПЛЕНИЙ \ БЕЗ НАКАЗАНИЙ \ ПЛАЗМА И ЯЗЫКОВАЯ РЕАЛЬНОСТЬ \ STETS[7] ПИШЕТСЯ ОДИНАКОВО С НАЧАЛА И С КОНЦА \ ТОТ[8] ТОЖЕ \
Ильдирим в отчаянии манипулировала куклами. Вероятно, что-то она сделала правильно, поскольку Краффт теперь взирала на нее мягче. Или зрелище унижения взрослой женщины, которую заставили играть в куклы, придало глазам чиновницы выражение человечности? Во всяком случае, именно это заподозрила Ильдирим.
— Конечно, вы можете подыскать репетитора для девочки. И сократить свой рабочий день, ведь вы на государственной службе. Вот только, — тут на лице педагога появилась озабоченность, — мы обычно не… А что скажет по этому поводу ваш партнер? Я допускаю, что он у вас есть, поскольку, понимаете, иначе… Разделяет он ваши планы? Нам очень важно это знать!
Ильдирим похолодела. Обругала себя за глупость — ведь она даже не рассчитывала услышать такой вопрос. Кто бы мог догадаться, что привлекательная тридцатилетняя брюнетка из существ мужского рода общалась только с пылесосом?
Во рву обезьянника гейдельбергского зоопарка находят тело подростка — четырнадцатилетнего Анатолия. Случай кажется ясным: мальчишка ночью пролез сквозь дыру в ограде и стал жертвой агрессивного самца гориллы, испуганного вторжением на его территорию. Однако гаупткомиссар Тойер, доверяясь своему чутью, не спешит закрыть дело, хотя у него нет ничего, кроме смутных подозрений. Некоторое время спустя в обезьяннике обнаруживают еще один труп — юноши-цыгана. Если свидетели не отыщутся, Тойеру придется впервые в истории юриспруденции допрашивать гориллу.
Комиссару Тойеру и его группе начальство не поручает серьезных расследований. Однако когда полиция Гейдельберга вылавливает из реки утопленника, о котором никто ничего не знает, сыщик принимается за разработку этого дела, сразу заподозрив, что речь тут не идет о несчастном случае. Вскоре выясняется, что покойный зарабатывал на жизнь нелегальным и небезопасным ремеслом. Тойер получает энергичную помощницу в лице молодой сотрудницы прокуратуры Бахар Ильдирим, но время торопит: в Гейдельберге обосновался некий приезжий, который, выполняя тайный заказ, идет по трупам.
Под стеной Гейдельбергского замка найдена мертвой юная Роня Дан. Через день разбивается, выпав из окна собственного дома, местный пастор. В кармане покойного обнаруживается адресованная ему Роней записка, содержание которой позволяет предположить, что девушка была от него беременна. Начальник отделения полиции «Гейдельберг-Центр» Зельтманн выдвигает свою версию происшедшего: пастор, убив шантажировавшую его девушку, не вынес мук совести и покончил с собой. Дело закрывается. Однако чутье подсказывает гаупткомиссару Тойеру, что настоящий убийца жив.
Русскоязычному читателю уже известно имя Лео Брюса.Лео Брюс — автор первой пародийной стилизацией на тему запертой комнаты. Фантазия автора «родила» четырех «мушкетеров»-сыщиков: основное трио — монсеньор Smith, Amer Picon и лорд Simon Pimsoll. Но звездой, этаким «д'Артаньяном», стал краснолицый любитель пива, деревенский полицейский, сержант Beef (фамилия переводится как «Говядина»), чье беспристрастное, спокойное «Я знаю, кто сделал это» в конце оказывается правильным решением. Этот роман уже опубликован в сети.Но, автор написал немало рассказов о «звезде» «Дела для трех детективов» сержанте Бифе.
Они — сотрудники скандально знаменитого Голливудского участка Лос-Анджелеса.Их «клиентура» — преступные группировки и молодежные банды, наркодилеры и наемные убийцы.Они раскрывают самые сложные и жестокие преступления.Но на сей раз простое на первый взгляд дело об ограблении ювелирного магазина принимает совершенно неожиданный оборот.Заказчик убит.Грабитель — тоже.Бриллианты исчезли.К расследованию вынужден подключиться самый опытный детектив Голливудского участка — сержант по прозвищу Пророк…
Значительное сокращение тяжких и особо опасных преступлений в социалистическом обществе выдвигает актуальную задачу дальнейшего предотвращения малейших нарушений социалистической законности, всемерного улучшения дела воспитания активных и сознательных граждан. Этим определяется структура и содержание очередного сборника о делах казахстанской милиции.Профилактика, распространение правовых знаний, практика работы органов внутренних дел, тема личной ответственности перед обществом, забота о воспитании молодежи, вера в человеческие силы и возможность порвать с преступным прошлым — таковы темы основных разделов сборника.
Маньяк по прозвищу Мясник не просто убивает женщин — он сдирает с них кожу и оставляет рядом с обезображенными телами.Возможно, убийца — врач?Или, напротив, — бывший пациент пластических хирургов?Детектив Джон Спайсер, который отрабатывает сразу обе версии, измучен звонками «свидетелей», полагающих, что они видели Мясника. Поначалу он просто отмахивается от молодой женщины, утверждающей, что она слышала, как маньяк убивал очередную жертву в номере отеля.Но очень скоро Спайсер понимает — в этом сбивчивом рассказе на самом деле содержится важная информация.
Менты... Обыкновенные сотрудники уголовного розыска, которые благодаря одноименному сериалу стали весьма популярны в народе. Впервые в российском кинематографе появились герои, а точнее реальные люди, с недостатками и достоинствами, выполняющие свою работу, может быть, не всегда в соответствии с канонами уголовно-процессуального кодекса, но честные по велению сердца.
У писателя Дзюго Куроивы в самом названии книги как бы отражается состояние созерцателя. Немота в «Безмолвных женщинах» вызывает не только сочувствие, но как бы ставит героинь в особый ряд. Хотя эти женщины занимаются проституцией, преступают закон, тем не менее, отношение писателя к ним — положительное, наполненное нежным чувством, как к существам самой природы. Образ цветов и моря завершают картину. Молчаливость Востока всегда почиталась как особая добродетель. Даже у нас пословица "Слово — серебро, молчание — золото" осталось в памяти народа, хотя и несколько с другим знаком.