Каждому свое - [31]

Шрифт
Интервал

Собственно, ей следовало сразу подумать, как она сейчас выглядит: с растрепанными волосами и губами, все еще хранящими жар поцелуев.

Марша прочитала на лице Стивена все его мысли по этому поводу и поняла, что он совсем не рад происходящему. Она сразу же превратилась для него в одну из тех женщин, что обычно липли к Полу, стремясь извлечь выгоду из ситуации.

Девушка открыла было рот, намереваясь все объяснить, но тут же поняла, что это бессмысленно. Вряд ли Стивен поверит ей. Не говоря ни слова, она вышла.

Проверяя один из проводов на тропинке в лесу, Марша услышала какой-то звук, который заставил ее резко обернуться. Но она тут же расслабилась, увидев Рика. Похоже, сегодня всем было не до сна. Кроме Пола — он единственный на острове сегодня спал крепким сном младенца.

— Вам не спится?

— Я слышал какой-то шум у воды.

— Когда?

— Минут пятнадцать — двадцать назад.

— О! — Марша притворилась, будто поглощена проверкой провода. Двадцать минут назад она ничего не могла слышать, потому что…

— Вам тоже не спится.

— Я хотела еще раз все проверить.

— А вы никогда не берете тайм-аут? — Рик как-то странно смотрел на нее.

— Тайм-аут? — переспросила девушка.

— Да. Ради удовольствия.

На что он намекает? Догадывается о том, что произошло сегодня между нею и Полом?

— Иногда, — медленно произнесла Марша.

— А сейчас?

— О чем вы?

— Вы и я, — криво усмехнулся Рик. — Я не такой, как остальные парни. Высокие женщины, мне кажутся… более сексуальными.

Марша уставилась на него, потрясенная. Оказывается, этот тихоня Бартон заглядывался на нее.

— Спасибо, Рик. Это так мило с вашей стороны. Но мне кажется, это будет неразумно.

— Из-за вашей работы?

— Отчасти. Но мне очень приятно ваше внимание. Пожалуйста, не воспринимайте мои слова как личный отказ.

Тут Марша ощутила острое непреодолимое желание увидеть Пола, прикоснуться к нему, убедиться, что счастье ей не приснилось.

Но она заставила себя спуститься к воде, внимательно осмотрела катер и, пообещав себе вернуться сюда на рассвете, направилась к дому.

Не желая встречаться с неодобрительным взглядом Стивена, девушка обогнула дом и подошла к двери, ведущей в спальню Пола.

Она сняла ботинки, проскользнула внутрь и осторожно закрыла за собой дверь.

— Прости, — раздался прямо над ее ухом тихий голос.

— Что? — встрепенулась Марша.

Вглядевшись, она заметила крупную обнаженную фигуру Пола. Сердце ее бешено заколотилось.

— Я не хотел вот так уснуть.

Девушка удивленно посмотрела на Тигедона. Билл всегда засыпал сразу же и не думал за это извиняться. Марша вдруг поняла, что впервые вспомнила о Билле и его любовницах без боли и обиды. У нее словно гора с плеч свалилась. И благодарить за это нужно Пола.

— Марша? — Он шагнул к ней, выйдя из тени в полосу лунного света. — Ты расстроилась? Мне очень стыдно.

— Нет! Не извиняйся. Все в порядке. Ты просто измотан.

Как приятно и легко было говорить ему «ты».

Пол взял ее за руки.

— Ничего подобного, это не оправдание. Мы впервые были вместе… Ты заслуживаешь лучшего отношения…

Марша почувствовала, как слезы навернулись ей на глаза.

— А разве может быть еще лучше? — прошептала она.

— Я все же сделаю лучше, чем… как там его зовут? — сказал с легкой насмешкой Тигедон.

Он явно помнил, но не желал даже упоминать имя Билла. И, снова удивившись своему полному равнодушию, Марша дотронулась пальцем до его губ.

— Как его звали? Да какое это имеет значение!

Сначала Пол замер, потом рассмеялся, громко и весело. Он подхватил Маршу на руки и крепко прижал к себе, осыпая поцелуями. И вдруг она потрясенно осознала, что тоже хихикает. А ведь этого не случалось уже долгие годы, с тех пор, как один из злобных одноклассников заявил, что девчонка ее роста не должна хихикать: это выглядит смешно.

— Ммм… Мне нравится этот звук, — пробормотал Пол ей в ухо.

От его теплого дыхания по спине у нее пробежали счастливые мурашки. Представив себя в объятиях обнаженного мужчины, она ощутила новый прилив желания.

— И еще мне нравятся мысли, которые тебя так беспокоят.

Марша вспыхнула и чуть не задохнулась, когда его язык коснулся ее уха, щекоча крошечные изгибы так нежно, что она затрепетала всем телом.

— Ты заводишься с пол-оборота. Вы сводите меня с ума, мисс Мейт.

Она опустила голову, уткнувшись лицом в его мускулистое плечо. Пол прижался щекой к ее волосам.

— Я и не подозревал, как здорово держать в объятиях женщину, которая… так мне подходит.

Марша проглотила застрявший в горле комок. Слова Пола затягивали многочисленные раны, нанесенные ей за столько лет.

— Хотя существует одна проблема, — добавил он.

— Какая? — встрепенулась она.

— На вас, мисс, слишком много одежды. А я хочу видеть ваше обнаженное тело. Если вы не возражаете.

Возражает? Ей вдруг захотелось поддразнить Тигедона.

— Разве на мне много одежды? Всего-то джинсы и майка. — Руки ее скользнули вниз по его гладкой коже и крепко обхватили тугие ягодицы. — Мне так это нравится.

Пол застонал и сильнее прижался к ней.

— Мне тоже, — процедил он сквозь судорожно сжатые зубы. — Я с трудом себя сдерживаю.

— Но нам лучше остановиться, — убрала руки Марша, дивясь своей смелости. — Ты ведь ужасно устал, правда?


Рекомендуем почитать
Тропа любви

Неисповедимы пути любви. Люди могут жить совсем рядом и не подозревать о существовании друг друга. Но стоит им отправиться на другой конец света, чтобы попытаться спрятаться от своих проблем в экзотическом тропическом лесу, как судьба сводит их вместе. И сколько бы они ни старались убедить себя, что счастье для них невозможно, все напрасно…


Заслуженный приз

Судьба благосклонна к Клементу Кларенсу: на старом полотне под слоем грязи и потемневшего лака он может распознать шедевр. И более того, победив неприязнь, порожденную юношескими предрассудками, добиться любимой женщины. Но удастся ли ему объяснить Роберте Бринсли, что она нужна ему не на одну ночь, а на всю жизнь?..


Дерзкая красота

Некрасивая двадцатипятилетняя француженка Сильви Марвель с помощью дорогих и довольно мучительных пластических операций решительно меняет свою внешность и превращается в красавицу. Казалось бы, позади все самое худшее — так долго мучившие ее невыносимое одиночество и неутоленная жажда любви. Но судьба готовит красавице Сильви еще одно испытание. Впрочем, надежда на счастливую развязку сохраняется…


Неукротимое сердце

Унаследовав после смерти отца и братьев бриг «Золотая леди», Кейт Пенхоллоу сама становится капитаном судна и продолжает заниматься пиратством и перевозкой контрабандных грузов.Смелая и решительная, она бесстрашно пускается в рискованные предприятия, преодолевая на своем пути многочисленные трудности.Встретив Бьюргарда де Ауберга, моряка с благородными манерами, молодая женщина обретает не только верного друга с родственной душой, но и отца ее будущих сыновей.


Майорка, остров моей любви

Рихард Вегнер больше всего на свете любил свой дорогой автомобиль и красивых девушек. Но он и представить себе не мог, какой суровый урок преподнесет ему случайная попутчица Катрин Рихтер. Впрочем, для очаровательной путешественницы эта встреча тоже не прошла даром.


Неукротимый Бру

Двух более несовместимых людей трудно себе представить. Очень деловая, подтянутая, уверенная в себе имиджмейкер Пенелопа и грубоватый, безалаберный ковбой Бру. Но под столь разной внешностью у обоих таятся такие сокровища души, что в конце концов рушатся все преграды взаимного недоверия.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…