Казахские народные сказки - [17]
Старшие сестры, увидев, как обрадовался хан детям, встревожились. Позавидовали они счастью младшей своей сестры.
Старшая сказала средней:
— Если мы не отнимем у младшей сестры детей, то хан будет любить ее больше, чем нас.
Позвали они колдунью и сказали ей:
— Укради у младшей нашей сестры детей и унеси куда хочешь. За услугу мы тебя щедро наградим.
— Ладно! — пообещала колдунья.
Похитила она младенцев и подменила их двумя щенятами. А детей спрятала в сундук; закрыла его на ключ и бросила в реку. Сделав:»то, колдунья послала сказать хану, что третья его жена родила двух щенят.
Страшно разгневался хан. Приказал он вывезти жену со щенятами в пустыню и оставить на съедение зверям.
Долго плыл сундук с младенцами по реке. Наконец приплыл к берегу, где в плохонькой юрте жил старик со старухою. Здесь он и опустился на дно.
Пришел старик рыбачить, сел на бережок и загадывает, как всегда:
— Первый улов — на счастье моих гостей, второй — на мое счастье, третий — на счастье моей старухи!
На счастье гостей выловил он огромную щуку. На свое счастье — рыбы еще больше. А на счастье старухи вытащил сундук. Приходит он с уловом домой и говорит жене:
— Этот сундук достался на твое счастье. Посмотри, что там есть. Открыла старуха сундук и удивилась:
— Два младенца!
Детей у стариков не было. Оставили они младенцев у себя и назвали сына Кудайбергеном (Кудайберген — Данный богом), а дочь— Кунслу.
Приемыши росли не по дням, а по часам. Старики смотрели на них и радовались.
Прошло двенадцать лет. Умерла старуха. Стала вместо нее Кунслу заниматься домашним хозяйством. А еще через три года и старик захворал. Испугались дети, не отходят от его постели.
Как-то вечером старик сказал им:
— Сегодня я умру. Завтра на заре прибежит белый верблюд и ляжет перед юртой. Положите мое тело на него, и куда он отвезет его — там заройте. Плакать обо мне не надо. И без меня вы будете счастливы.
Старик поцеловал детей и умер. Дети горько заплакали. Они любили отца, который их вырастил.
На другой день на заре прибежал белый верблюд. Кудайберген поднял на него тело отца, взял заступ и сел рядом. Долго бежал верблюд и наконец опустился на лужайке, покрытой высокими травами в рост человека. Слез Кудайберген с верблюда, взял заступ и начал рыть землю. Пока он копал могилу, белый верблюд исчез. Кудайберген похоронил отца, сел отдохнуть и заснул.
Видит он во сне коня с привязанной к седлу богатой одеждой и стальным, в золотой оправе, оружием. Конь мчится прямо к нему. Кудайберген поймал его и… проснулся.
Смотрит, а конь действительно стоит рядом и пощипывает траву. Кудайберген вскочил на него и поскакал домой.
— У меня есть быстрый конь, — сказал он сестре. — Я смогу теперь охотиться.
И Кудайберген отправился на охоту.
А в степи в этот день охотился хан, родной отец Кудайбергена. Вместе со своей свитой он гнался за сайгой.
Кудайберген увидел сайгу, кинулся за ней, убил ее и привязал к задней луке седла. Ханская свита изумилась. Никогда им не приходилось видеть такого быстроногого коня. Он мчался как ветер.
В этот день Кудайберген убил пять сайгаков. Другие охотники не убили ни одного.
Хан сказал своим визирям:
— Сегодня молодой охотник жестоко оскорбил меня. Конь его быстрее моего, а стреляет он из лука так метко, что мне теперь невозможно убить даже одну сайгу.
Хан горько зарыдал и никого не подпускал к себе в этот день. Его старшие жены встревожились и послали за колдуньей.
— Выручила ты нас один раз из беды, сказали они ей, — выручай теперь из другой. Хана оскорбил молодой охотник. Убери его подальше, чтобы он не попадался на глаза хану. Мы тебя щедро наградим.
Колдунья ответила:
— Этот молодой охотник— сын вашей младшей сестры, которого я бросила в сундуке в реку. Постараюсь исполнить вашу просьбу.
Отправилась колдунья к Кунслу нарочно в то время, когда Кудайберген был на охоте.
— Здравствуй, дочка! — говорит она девушке. — Где твой брат?
— На охоте.
— На охоте ему очень весело. А тебе, должно быть, одной скучно?
— Скучно, отвечает Кунслу.
— Плохой у тебя брат, — говорит колдунья. — Мало он о тебе заботится. Ты попроси его, чтобы он достал тебе самоиграющую домбру. С ней ты не будешь скучать. Если брат любит тебя, он достанет. Только проси хорошенько.
Колдунья ушла, а Кунслу стала поджидать возвращения брата.
Обычно она выходила ему навстречу и бросалась на шею. На этот раз она не вышла из юрты. Кудайберген забеспокоился. Он спрыгнул с коня и вбежал в юрту. Сестра сидела бледная и заплаканная.
— Что с тобою, моя дорогая сестричка? — спросил он.
— Тебе весело на охоте, а мне скучно дома. Если ты любишь меня, достань мне самоиграющую домбру.
— Хорошо. — говорит брат. — Достану.
Отправился он на охоту, настрелял сайгаков и привез их домой…
— Я еду искать самоиграющую домбру, — сказал он сестре. — А ты запрись и никого к себе не пускай. Пищи у тебя достаточно.
Попрощался он с сестрой, сел на коня и поехал куда глаза глядят.
Вот едет Кудайберген и замечает: возле горы синий дымок вьется. Поскакал он к дыму. Видит: между двумя горами стоит плохонькая одинокая юрта. Вошел в нее Кудайберген. Сидит в юрте Жалмауыз-Кемнир (Жалмауыз-Кемпир — баба-яга).
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Жила-была коза, сделала себе в лесу избушку и нарожала деток. Часто уходила коза в бор искать корму. Как только уйдёт, козлятки запрут за нею избушку, а сами никуда не выходят. Воротится коза, постучится в дверь и запоёт…».
Книга испанских сказок называется «Зеленая Роза, или Двенадцать вечеров». Вечера эти — святочные. Вряд ли надо оговариваться, что народные сказки не закреплены календарно и рассказывают их когда вздумается — где угодно и какие угодно. Но домашнее тепло уютней и желанней в холода, да и сказки требуют досуга, и потому золотая пора для них — это святки.
Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.
Сборник составлен из записанных африканскими и европейскими фольклористами сказок народов, населяющих территорию северной и северо-восточной части Африки — Египта, Судана, Алжира, Туниса, Марокко. Сказки народов Африки сочетают яркость и живописность с глубокой и своеобразной мудростью, идущей из глубины веков и продолжающей жить и сегодня.Сказки предназначены для взрослого читателя. С большинством из них читатель познакомится впервые.Перевод с арабского, английского и французского.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник вошли лучшие сказки, которые собрал и пересказал Евгений Малюга. Книга ориентирована на широкий круг читателей. Сборник снабжён словарём, в котором даны значения некоторых слов и выражений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.