Казахские легенды - [27]

Шрифт
Интервал

Знал Суранчи, что не победить ему кокандцев в открытом бою. Приказал он джигитам развести как можно больше костров, бить палками в доски, кричать и свистеть. А сам отправил послов к кокандцам и потребовал сдаться в плен.

Кокандцы подумали, что Суранчи собрал огромное войско, и растерялись. В их рядах началась паника.

А Суранчи только этого и ждал. С гиком и свистом ринулись джигиты на кокандский лагерь.

Кокандцы бросились бежать. Они не успели даже надеть седла на верблюдов и оставили их в степи.

С тех пор эта местность, где происходила битва, стала называться Шомкалган, что означает — «Место, где остались верблюжьи седла».

Гора Манырак

Есть близ Зайсана гора Манырак. Заезжие люди дивятся: что за странное название? А дива тут нет никакого.

У каждого слова своя история. Не напрасно и гора Манырак получила такое имя.

Кочевал когда-то в этих местах на тучных пастбищах большой казахский род. Все случается в жизни: и радость, и горе, и хорошее, и плохое, но однажды казахов постигла такая беда, хуже которой не бывает. Нагрянули в степь враждебные племена, стали избивать мирных кочевников, разорять аулы, угонять стада. Собрались аксакалы на совет, задумались: где найти спасение? Одна дорога — в горы. Сложили юрты, навьючили верблюдов, собрали табуны и отары, двинулись в путь.

Крут был подъем. По дороге выбилась из сил какая-то овца, стала отставать и падать на колени. Загудели голоса:

— Что будем делать с овцой? Нельзя нам медлить. Того и жди — заметят караван разбойники.

Пастухи говорят:

— Надо нести больную овцу в горы по очереди на руках. Сама она не пойдет.

Тут один бай накинулся на пастухов:

— В своем вы уме? Гибель грозит всему роду, а вы заботитесь о паршивой овце. Бросим здесь, пусть себе околевает. Нам поскорей бы укрыться за перевалом!

Знатный был бай. Послушались его. Да тем себя и погубили.

Поднялась кочевка на перевал. Расположили беглецы в надежном укрытии скот и с повеселевшей душой начали готовиться к ужину и ночлегу.

Той порой у подножия горы проносились на конях вражеские отряды, выискивая наживу. Уже проскакали было мимо, да вдруг слышат: где-то на склоне жалобно блеет овца.

Откуда бы взяться овце в таком пустынном месте? Привстали на стременах, прислушались: снова и снова донеслось с горы блеяние, полное тоски и тревоги.

Повернули разбойники коней и помчались на голос животного. Вскоре увидели они брошенную овцу и караванный след, идущий к перевалу. С диким воем ворвались насильники в убежище беглецов, и потекла потоком невинная кровь по каменистым уступам. Никого из рода не осталось в живых.

Много лет прошло с того времени. Давно забылись имена погибших людей. И хранится память о страшном событии только в названии горы Манырак — «Блеяние овцы».

Уш кыз — «Три девушки»

Рассказывают, что давным-давно было такое время, когда над Алтаем всходило сразу семь солнц. Лучи солнц тогда, словно молоко, питали все живое. Все травы и деревья год от года становились пышнее и крепче. Да и люди у подножия Алтайских гор из века в век жили все счастливее и краше — ведь над Алтаем светило семь солнц. Крестьяне снимали семь урожаев в год, и горы зерна поднимались выше Алтайских пиков — ведь над Алтаем светило семь солнц. Животные семь раз в год приносили приплод, коровы и овцы бродили по горам и лугам, и было их больше, чем зеленых ветвей на соснах Алтайских гор — ведь над Алтаем всходило семь солнц.

Звуки пастушьих дудок разносились повсюду вместе с легким ветерком. Над полями слышался непрестанный смех и звучали песни. Люди воспевали бога солнц и сладкое, как мед, время. Каждый раз, когда вечерние облака плыли над Алтайским хребтом и исчезали последние лучи солнц, толпы казахов — крестьян и скотоводов — как поток, устремлялись к старым деревьям, в поля, к берегам рек, чтобы спеть молитвенную песнь:

Аллах! Аллах! Защити! Сохрани!
Пусть семь солнц в небесах
С закатом спокойно уйдут,
А завтра взойдут пусть опять!
Аллах! Аллах! Защити! Сохрани!

Шли годы, семь солнц по-прежнему светили на небе, и казахи жили счастливой жизнью.

Но вот однажды в старой горной долине появился свирепый шайтан. Увидел он, как радостно живут люди, и поклялся:

— Не успокоюсь, пока не собью все семь солнц с неба!

Этот шайтан был духом столетней совы, он от рождения любил мрак и боялся света. Стал он думать, как сделать, чтобы над землей вечно было темно. И придумал хитрый план.

Прошло немного времени, и он волшебством превратил себя в сотню железных крылатых людей с орлиными клювами. Они расправили крылья и полетели к самому пику Алтая. Прилетели к хребту и стали каждый день палить стальными стрелами в солнца.

Подбили они одно солнце, потом второе, за ним третье, четвертое, пятое, шестое…

Казахи во все глаза глядели, как гибнут солнца. Они целыми днями творили намаз, пели молитвы, потом хлынули к горам и стали молиться, но ничего не могли сделать.

Вот и седьмое солнце подбито стальной стрелой… В Алтайских горах наступил вечный мрак. Травы и деревья потеряли жизненные силы, злаки в полях высохли, коровы и овцы пали в горах и лугах. Бескрайние плодовые сады превратились в сухой лес, годный лишь на дрова. Смертоносные тучи накрыли казахов: их ждали голод и холод. Они творили намаз, обратившись к богу, но чем дальше, тем все меньше надежды оставалось в их сердцах…


Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 132, Поэт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песнь о Нибелунгах

…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.


Рекомендуем почитать
Голос ветра

Книга крупнейшего фольклориста, профессора Гавайского университета Катарины Луомалы посвящена полинезийской мифологии — чрезвычайно интересной, богатой, своеобразной и почти незнакомой русскому читателю. Излагаются наиболее распространенные мифы и рассказы о культурный героях, о богах и т. д.


Охотники за Кривдой

Велимиру всего двенадцать лет, но его фамилия — Великий — уже ко многому обязывает. Однажды в его дом забирается странный воришка: маленький человечек в красном кафтане. Погнавшись за ним, Велимир находит «придорожный» камень и с его помощью переносится в волшебную страну Ар-царство. Там Велимир узнает, что его дед на самом деле князь, Хранитель Яви — руководитель магической арцарской спецслужбы — Охотники за Кривдой (ОЗК).


Дис

Не всё в этом мире можно увидеть, измерить или определить. Но это вовсе не означает, что подобных вещей не существует. Мы не можем видеть, например, дружбу или любовь. Измерить страх или привязанности. Духовный мир почти полностью скрыт от нас, вызывая подчас сомнения в самом факте своего существования. Однако именно об этом невидимом мире духа и идет речь в мистическом романе «Дис», который в совершенно новом свете представляет всё то, о чем мы можем лишь смутно догадываться.


Играющие тени

Книга самарских исследователей является третьей в разрабатываемой серии «Современные мифы Поволжья» и посвящена анализу роли «рассказов о необычном» в повседневной жизни крупного промышленного города, истории развития современных представлений о возможности вмешательства «иных» в ход развития человеческой цивилизации. Приводится анализ результатов поиска и изучения таких мифогенных объектов, как «камень Аусина», «Кругловушка», «наследия» Дома О’Рук и Комненов, а так же ряд разрозненных городских историй о необычном. В книге приведены «забытые имена» различных исторических деятелей, принимавших участие в исследовании различных тайн Земли и Истории. Составной частью включен фрагменты исследований А.


Трикстер. Исследование мифов североамериканских индейцев

В настоящем издании представлен сакральный миф о трикстере североамериканских индейцев, сопровождаемый обширным культурологическим анализом известного американского антрополога Пола Радина, исследованием Карла Кереньи, посвященным сравнению образа трикстера в архаической и античной мифологии, и психоаналитическим портретом мифологемы трикстера, написанным Карлом Густавом Юнгом, специально для первого издания данной книги.


Ужасы французской Бретани

Бретань… Кельтская Арморика, сохранившая память о древних ужасах и обогатившаяся новыми христианскими впечатлениями. В ее лесах жили волки-оборотни и дикарь Мерлин, у дорог водили хороводы карлики, по пустошам бродил вестник смерти Анку, мертвая голова упорно преследовала людей, ночные прачки душили их свежевыстиранным бельем, а призраки ночи пугали своими унылыми криками. На луне была замечена подозрительная тварь, наряду с дьявольскими камнями успешно оплодотворявшая молодых бретонок. Жиль де Рэ залил детской кровью полгерцогства, а другую половину заселили чудаковатые зверушки.


Сказки Поволжья

Народные сказки — сокровищница фольклора. Волшебные приключения народных героев Поволжья — лучший способ рассказать Вашему ребёнку о добре и зле. С давних пор сказки связывали поколения, передаваясь из уст в уста. Этот сборник полезен родителям, педагогам и всем людям, интересующимся устным народным творчеством.