Кавказ без русских: удар с юга - [51]
Что касается Кабардино-Балкарии, то здесь, несмотря на заверения властей об отсутствии фактов притеснения русских, один из сотрудников местного издания «Газета Юга», констатировав «катастрофу в станицах», в телефонном разговоре категорически отказался встречаться с представителем Северо-Кавказского новостного агентства, находящегося на тот момент в Нальчике, никаких контактов не дал и попросил его не упоминать. Ещё один собеседник СКФОпews, представляющий местное казачество, некоторую информацию всё же предоставил, однако просил не указывать его имени, сославшись на «необходимость соблюдения субординации» по отношению к руководству, которое он «не поставил в известность», что, по его словам, могло привести к невозможности такой встречи.
Собеседник Агентства в Ингушетии, попросивший не называть его имени, коротко констатировал, что, судя по вопросам, корреспондент СКФОпews «правильно понимает проблему», при этом лаконично заявив: «Не осталось здесь почти русских, только старики». Это не удивительно, с учётом того, какой медийный образ русских сложился в республике за последние годы. «У нас слово “русские” уже стало ругательным», — заявил ингушский писатель Исса Кодзоев в интервью журналу «Коммерсант-Власть»[282].
Собеседник из Дагестана, имя которого не указывается по тем же причинам, проживающий в городе Кизляр, бывший депутат Кизлярского горсовета, тот, что по свидетельству тех, кто его знает, занимает «достаточно жёсткую прорусскую позицию, хорошо владеет ситуацией в этом русском районе Дагестана», также никакой информации не дал. «Молодёжь уезжает, потому что нет занятости», — коротко констатировал собеседник Агентства.
Вывод, который можно сделать по результатам нескольких лет работы в регионе, к сожалению, свидетельствует о том, что получение информации о нарушениях в отношении прав русского населения из республик СКФО всё так же затруднительно, как и в прежние годы. И это несмотря на то, что ситуация в регионе внешне стабилизировалась, а местные власти демонстрируют лояльность федеральному центру. При этом местные СМИ, находящиеся в самих республиках, подобную информацию не публикуют, потому что зависят от местных же властей. Эпизод с нападением на главного редактора «Газеты Юга» после серии подобных публикаций окончательно закрыл тему. Сложившуюся ситуацию в этой связи иначе как определением «заговор молчания» не назовёшь. Те, кто обладает подобной информацией, не имеют выхода на федеральные СМИ, а в том случае, если речь о местных изданиях, публикация подобной информации невозможна. Те же СМИ, которые располагаются за пределами региона, не зависят от местных властей и готовы подобную информацию публиковать, не имеют выхода на источники информации. В то же время информация о нарушениях со стороны Федерального центра в отношении представителей местных этносов активно распространяется, создавая однобокую картину восприятия. Подобная ситуация не разрешится до тех пор, пока данные о нарушениях прав русского населения в республиках СКФО всё же не начнут появляться, прорвав завесу молчания вокруг этой темы и заставив местные власти уделять большее внимание разрешению проблемы оттока русских с Северного Кавказа.
Кто и почему уезжает с Кавказа: контраргументы
Наиболее часто встречающийся «контраргумент», звучащий в адрес тех, кто занимается темой прав русских на Северном Кавказе, пытаясь остановить их отток из региона, звучит следующим образом: не только русские уезжают с Северного Кавказа. Из… — далее идёт название той или иной республики Северного Кавказа, в зависимости от обстоятельств и собеседника, — вместе с русскими выехало очень много… — далее идёт перечисление названий народов и этносов, населяющих Северный Кавказ. Однако этот контраргумент следует сразу оговорить: принципиальным здесь является различие изначальных мотиваций к выезду. Представители традиционных народов Северного Кавказа в основном покидают родные места в поисках лучшей, в материальном смысле, жизни, а именно: более комфортных условий пребывания, больших инфраструктурных и социальных возможностей, более высокого заработка. Они едут не от своего устоявшегося быта, не из естественного для них вмещающего ландшафта, не от своих родных и близких, не от своих традиций, обычаев и сложившегося образа жизни. Они едут за материальными благами, увлекаемые яркой телевизионной картинкой, рассказывающей о том, как хорошо там, где их сейчас нет. Русские же уезжают по совершенно иным причинам, описанию которых и посвящена данная книга. И эти причины в основе своей несопоставимы. Из разницы в причинах вытекает и тщетность усилий по возвращению русских к местам прежнего пребывания. Никакие «рабочие места» и «высокая зарплата», наиболее часто предлагаемые в качестве универсальной пилюли от дерусификации региона, сами по себе, в отрыве от социального фона и комфортной культурно-эмоциональной среды, никак не изменят ситуацию. Даже если будут созданы самые лучшие рабочие места в России, предложено бесплатное жильё и высокий уровень дохода. В отрыве от ряда остальных, преимущественно не материальных, фоновых, культурно-цивилизационных основ, — никто из русских на Северный Кавказ, именно жить, а не работать вахтовым методом ради привлекательной зарплаты, — не поедет. Чужая среда, зачастую недружелюбная и часто совсем не толерантная, иные обычаи, всё большее непонимание мотивов поведения русских местными жителями. На это всё накладываются общие проблемы, свойственные нынешней российской государственности, — несоблюдение законов, вытекающий из этого правовой нигилизм, произвол чиновников, коррупция, кумовство, энтропия. Всё это делает невозможным не только возвращение русских, но и формирует условия для бегства из региона уже тех самых местных, которые едут поближе к центру, где, как им кажется, порядка и законности побольше, а заодно и жизнь побогаче, достаток повыше, ситуация в целом поспокойнее.
«Книга политолога и публициста Валерия Коровина посвящена геополитическим вопросам и роли Империи в складывающейся на наших глазах картине мира. Это своего рода маршрутизатор для понимания и отслеживания тех тенденций. которые разворачиваются в современном мире. Для того чтобы понять значение и важность этой книги, надо сказать несколько слов о геополитике как методе.После того как произошел крах советской системы, всему мировому сообществу стало очевидно, что идеологическое объяснение и интерпретация международных событий более не является не только единственным, но и вообще не отвечает ни на какие вопросы, не помогает понять, что происходит с нами.
Государство — это сложно. Называться и быть государством — не одно и то же. А если и быть государством — то каким?За двадцать с лишним лет независимости от России Украина так и не стала полноценным государством. Израсходовав то, что досталось ей от СССР, выжав все соки из советских промышленных активов, избавившись от «чужеродной» русской элиты, Украина уткнулась в концептуальный тупик своего развития. Дальше в прежнем виде ей просто некуда двигаться. Для Европы она слишком дикая, нищая и нецивилизованная.
Прошлое России – отвергнуто, настоящее – невыносимо, будущее – непредсказуемо. Нынешний неопределенный статус России – это и есть главная угроза потери ею своих идентичности и суверенитета. В такой ситуации УДАР ПО РОССИИ возможен, утверждает автор книги, известный геополитик и евразиец Валерий Коровин.Непоследовательность действий России позволила США разгромить Сербию, вторгнуться в Афганистан, Ирак, Ливию, лишить суверенитета Египет, взорвать Сирию и присутствовать на Кавказе, неумолимо продвигаясь к нашим границам.
Построенная на анализе актуальных событий и новейших исследованиях книга о технологии сетевых войн. С включением последних технологических изысков в этой области: «меметического оружия» и «sock puppet revolution». Книга представляет собой популярное описание тех процессов, которые происходят сегодня на наших глазах, и технологии войн шестого поколения, специально разработанной Пентагоном и ведущейся на базе сетей.Анализ сирийских событий, «цветные революции», оценка перспектив сетевых угроз для России, а также геополитическое обоснование возможных последствий их использования со стороны США против России.
Две с половиной тысячи лет назад китайский мудрец сказал: «Высшее искусство войны заключается в том, чтобы покорить врага без боя, даже не обагрив меч кровью».Сегодня США как никогда близки к осуществлению этой мечты, обладая новым тайным оружием и новой стратегией завоевания мирового господства. Речь о так называемых СЕТЕВЫХ ВОЙНАХ — последней военной разработке Пентагона, позволяющей одерживать победу без применения вооруженных сил, а значит, и без риска пропустить ответный удар.Тайные заговоры и спецоперации, захват информационного пространства и изменение общественного сознания, идеологические диверсии и «промывание мозгов», подрывная пропаганда и «цветные» революции — вот далеко не полный арсенал сетевых войн, самое опасное оружие XXI века, которое сегодня уже вовсю используется против нашей страны.
Николай Афанасьевич Сотников (1900–1978) прожил большую и творчески насыщенную жизнь. Издательский редактор, газетный журналист, редактор и киносценарист киностудии «Леннаучфильм», ответственный секретарь Совета по драматургии Союза писателей России – все эти должности обогатили творческий опыт писателя, расширили диапазон его творческих интересов. В жизни ему посчастливилось знать выдающихся деятелей литературы, искусства и науки, поведать о них современным читателям и зрителям.Данный мемориальный сборник представляет из себя как бы книги в одной книге: это документальные повествования о знаменитом французском шансонье Пьере Дегейтере, о династии дрессировщиков Дуровых, о выдающемся учёном Н.
Животворящей святыней назвал А.С. Пушкин два чувства, столь близкие русскому человеку – «любовь к родному пепелищу, любовь к отеческим гробам». Отсутствие этих чувств, пренебрежение ими лишает человека самостояния и самосознания. И чтобы не делал он в этом бренном мире, какие бы усилия не прилагал к достижению поставленных целей – без этой любви к истокам своим, все превращается в сизифов труд, является суетой сует, становится, как ни страшно, алтарем без божества.Очерками из современной жизни страны, людей, рассказами о былом – эти мысли пытается своеобразно донести до читателей автор данной книги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.