Кавайная сестрёнка - [16]
— Конечно. Всё будет нормально, — последнее слово я намеренно проговорил по слогам.
— Идём дальше? — она весело встала на ноги, убрала пакетик с клубникой в рюкзак и повесила его себе на плечо. — Пока я понесу, а то ты устал, наверное.
— Не выдумывай, — отмахнулся я и тоже поднялся. — Давай его сюда.
Лиана долго спорила, но отдавать рюкзак не стала. Пусть несёт, раз так хочет. Всё равно скоро снова заноет, что устала, и попросит понести наши пожитки, а то и её вместе с ними. Как-то раз такое уже было.
Мы двинулись дальше. Тропа постепенно сужалась, а это означало, что скоро будем на месте.
Всю дорогу я анализировал происходящее между нами. Сестрёнка не была против того, что я трогал её в недоступных для других парней местах. Затем она сама завела тему отношений, перешла к разговору про массаж груди. Дошло всё до практики. А в конце Лиана — опять же — сама дала возможность потрогать голую грудь. Это незабываемые впечатления и в то же время противоречивые. Если забыть о нормах морали и просто задуматься о том, что приятно воздействует на эмоции и в целом на мозг, то в этом и правда нет ничего плохого, ведь не через силу же мы, если можно так сказать, сблизились больше, чем положено брату и сестре. Но в обществе это грозит казнью. И об этом я старался напоминать себе почаще. Нам ещё повезло, что всё случилось вдали от цивилизации. Да и дом у нас без прослушки и видеонаблюдения. Как мне кажется, скоро доберутся и до нашего Блеска. У правительства определённо есть цель — контролировать нас и наказывать жестоко тех, кто хоть немного начнёт делать что-либо не в угоду государству. И всё же на фоне общественного запрета и угрозы жизни я позволил себе представить сестрёнку полностью голой в соблазнительной позе… Особенно в горах это была бы весьма эстетичная картина без пошлой примеси.
Глава 13. Прелесть или прелестница?
До нашего места осталось идти не более трёхсот метров. Как я и ожидал, Лиана не выдержала долго тащить рюкзак, передала мне, а потом и вовсе попросила понести её. Я услужливо предоставил спину, чтобы сестрёнка могла взобраться как на ездового коня. Была мысль передать рюкзак обратно, чтоб она повесила его на плечи, но пожалел и продолжил нести груз в руке. Идти стало тяжелее. Тем не менее, показать усталость или слабость как старший брат я не имел права.
Наконец, мы добрались до широкого каменного выступа. Вид перед нами открылся шикарный: изумрудно-зелёные горы с белоснежными шапками и чистейшие озёра, в отражении которых безмятежно тянулись продолговатые лилейные облака и поблёскивающие лучи солнца. Здесь спокойно и уютно. Это то место, где легко найти уединение с природой и самим собой.
Внизу бурно шумела река: вода беспрестанно сталкивалась с торчащими камнями, превращала их в обтёсанные круглые и овальные булыжники.
— Как я устала, — выдохнула Лиана и села на один из больших камней. — Наверное, второй подъём сегодня не осилю.
— На мне ехать устала? — усмехнулся я и расположился рядом.
— Да нет. Я же почти всю дорогу сама шла. Не хочешь перекусить? — сестрёнка открыла рюкзак, вынула контейнер с бутербродами и термос с чаем.
— Немного можно. Не зря же ты их готовила.
— Ага. Держи, — она передала один бутер мне, второй принялась жевать.
Я быстро съел и налил нам в кружки чай. Горячее в горах, особенно когда не жарко, всегда хорошо пьётся и прекрасно согревает. Особенно перед прыжком в ледяную воду, чтобы спуститься вниз по реке на одном из дэльфисов. Тут главное для меня — выбрать большого, на нём спуск всегда экстремальный и быстрый. Лиана же предпочитала кататься на тех, что поменьше.
Когда я допил чай, встал с камня, подошёл к спуску и глянул вниз: дэльфисов плавало достаточно. Они один за другим проносились мимо, ловко извивались, чтобы не удариться о камни. Удивительно, как они с высокой скоростью успевали миновать препятствия. На моей памяти не было ни одного случая, чтобы хоть какой-то из дэльфисов врезался в камень. Умнейшие животные.
— Как там наши ступеньки? — послышался голосок сестрёнки.
— Сейчас гляну, — пришлось спуститься чуть ниже, чтобы посмотреть.
Идея сделать удобный спуск возникла у Лианы в прошлом году. Тогда мы пришли сюда с лопатой и небольшим ломиком. Моя задача заключалась в том, чтобы, собственно, из земли вырыть ступени, а сестрёнка занималась декорацией. Она собирала широкие плоские камни и укладывала их на каждую ступеньку. Практическая польза в этом, конечно же, тоже была. Правда, год спустя наши старания сильно деформировались из-за дождей и ветра, но спуститься с удобством всё ещё можно. Всяко лучше, чем было раньше.
— Огорчу тебя, Лианка. Тут требуется ремонт, — я выбрался на каменный выступ и подошёл к сестрёнке. — Но не всё так печально. Спустимся без проблем.
Она сделала последние глотки чая, сложила оставшиеся запасы еды в рюкзак и улыбнулась.
— А, ну хорошо. Надеюсь, на этот год ещё хватит.
— Тоже так думаю.
— Слушай, я тут вспомнила спор с подружкой. Ты же на филологическом факультете учишься, должен знать. Она говорила, что прелесть и прелестница — синонимы, но я говорила, что это не так, хотя и не знаю истинное значение второго слова. В интернете смотрела, но там такое странное значение. В общем, непонятно, а разобраться хочу, для себя просто.
Тео Готье, обыкновенного парня, угораздило попасть в другую галактику. Это стало для него великим потрясением, отчего он забыл всё, кроме своего имени. Более того, он сразу же попал в рабство Империи Амарр, в котором провёл четыре года, откуда его выкупила Федерация Галленте. Этому поспособствовал Адриан Идо, ныне его друг и сокурсник в Академии Флота Федерации. Как он это сделал, Тео узнать не удалось. Впрочем, зачем это знать, когда всё хорошо, но лишь до поры до времени. Вскоре Готье сталкивается с теми, кто способен вывернуть его нейросеть и сознание наизнанку…
Они могли ожидать, что грядёт переворот. Они предполагали возможность страшных последствий своих действий. Но никто не знал, что это лишь начало глобальных изменений прежней жизни. И даже тот, кто знает всё, на самом деле не знает ничего.
Попавший на планету кошкодевочек человек без имени и прошлого, ныне прозванный Фортисом Амансом, пребывает во вражеском городе Цивистасареа, пытаясь придумать, как освободить своих Благородных. И вроде бы созрели кое-какие идеи, но одна записка аннулирует всё, о чём он мог подумать раньше…
Приключения Фортиса в другом мире закончились, а жизнь на Земле в компании трёх особенных девушек продолжается. Но много ли времени ему отведено для спокойной, мирной жизни?
Едва удалось решить насущные проблемы, как подоспели новые. Ситуация на планете Оснит обострилась, и теперь Кириллу придётся вновь очень постараться, чтобы выиграть в заведомо нечестной борьбе. А ведь ещё есть теневой кабинет, о существовании которого знает лишь один из всех глав кланов...
Михаил, сидя с джойстиком в руках, попадает неизвестным ему способом в игру, где люди, андроиды и ньюманы живут в согласии и мире. Здесь соседствуют высокие технологии и магия, строгие правила поведения в обществе и услуги по снижению сладострастия, иные нормы морали и собственные нравственные ценности. У них одна общая цель: выяснить причину разрушения Центрального Купола и гибели первых переселенцев на опасную ныне планету Рагол. Михаил же ставит другую цель: выбраться в реальность или хотя бы в режим «онлайн», ведь его окружает сплошной искусственный интеллект.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.
Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.
Добро пожаловать в тиранический город Джуэл, где нетерпение — это грех, а дерзость — преступление. Голди Рот прожила в Джуэле всю жизнь. Как и каждый ребенок в городе она носит серебряную охранную цепь и должна повиноваться ужасным Благосолвенным Хранителям. Она никогда ничего не делала сама и ей запрещено появляться без цепей на улице до Дня Разделения. После отмены Дня разделения, Голди, которая всегда была нетерпеливой и дерзкой, сбегает, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями всех тех, кого она оставила.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic [= Джарел и колдунья] (1935) Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934) Мрачная страна / The Dark Land [= Темная земля] (1936) Хеллсгард / Hellsgarde [= Чертова обитель] (1939) Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933) Черная жажда / Black Thirst [= Красавицы Минги] (1934) Древо жизни / The Tree of Life [= Дерево жизни] (1936) Красный сон / Scarlet Dream (1934) Пыль богов / Dust of the Gods [= Dust of Gods] (1934) Потерянный рай / Lost Paradise (1936) Джулхи / Julhi (1935) Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935) Ивала / Yvala (1936) Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940) Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)