Каспер, кот-путешественник - [8]
Это был странный период в нашей жизни, хотя тогда мне так не казалось. Несмотря на то что мы жили посреди пустыни, папа решил во что бы то ни стало посадить лужайку. Каждый день он привозил с пляжа несколько пучков сухой травы, даже отдаленно не напоминавшей сочный зеленый английский газон, выкапывал ямки, сажал ее, поливал и с гордостью говорил, что его работа близится к завершению. Как ни странно, в конце концов ему действительно удалось создать некое подобие лужайки — во всяком случае так мы ее называли.
После переезда в Авали я ходила в американскую школу, но там учились дети не старше одиннадцати лет. Характерно, что все обсуждения моей дальнейшей судьбы велись без моего участия. Неожиданно было решено, что я в одиночку возвращаюсь в Великобританию и буду учиться там в гилдфорском пансионе. Это был удар. Моя младшая сестра умерла, мама еще не оправилась от потери, у меня родились двое сестер и брат, а меня заставляют вернуться в страну, ассоциирующуюся у меня только с горем и болезнью. Предполагалось, что на каникулы я буду уезжать к бабушке с дедушкой, но я все равно страдала от одиночества, ведь мои родные были на другом конце света, а от меня ждали, что я уже взрослая и все понимаю.
Пару раз я ездила в Авали на летние каникулы, но это обходилось нам ужасно дорого: видимо, поездки прекратились, так как родители сочли, что не могут позволить себе платить и за них, и за мою школу.
Как-то раз, когда я летела в Авали, самолет сел на дозаправку в Риме. Меня почему-то сфотографировали для газеты, и мне странно сейчас смотреть на себя в школьной форме. Единственное, что мне запомнилось из того путешествия — крохотный серо-белый котенок, которого я встретила в туалете римского аэропорта. Сидя на пыльном и грязном полу туалета в чужой стране, я играла с этим пушистым комочком, пока не поняла вдруг, что из громкоговорителя уже некоторое время звучит мое имя — меня призывали немедленно вернуться на свое место, чтобы самолет мог наконец вылететь!
Мне было ужасно одиноко. Дедушка с бабушкой, голландцы по происхождению, изо всех сил старались, чтобы на каникулах я чувствовала себя как дома. Они были очень добры, но я мечтала поскорее воссоединиться со своей семьей и кошками.
Я окончила школу, не впадая в грех чрезмерной учености, и поступила на работу в бюро путешествий. Все оказалось далеко не так роскошно, как мне мечталось: я-то думала, что целыми днями буду отправлять людей в чудесные путешествия, а вместо этого приходилось целыми днями готовить всем чай. Вскоре я уволилась и переехала в Уолтон, где стала оформителем витрин в магазине дамского платья. Мне нравилось это занятие, пока меня не приметил парень, работавший напротив. Я не обращала на него внимания, но он стал приводить с собой друзей. Тут я вдруг осознала, что стою в витрине в окружении голых манекенов, и мне захотелось провалиться сквозь землю. Вместо этого я вышла замуж за того парня.
К тому моменту мне многое пришлось пережить, но семейная жизнь представлялась мне сплошной идиллией. Я поклялась стать лучшей в мире женой и матерью, и восторженно воображала прелестных детишек, уютный дом и, разумеется, мурлыкающего кота на подоконнике. Увы, моим мечтам не суждено было сбыться. Наш брак не задался с самого начала — впрочем, на свет появились мои дорогие дети, а значит, я ни о чем не жалею. Когда мы наконец развелись, я осознала, что пора взять жизнь в свои руки и поискать семейного счастья где-то еще.
Глава 5
Нежданная любовь
Официальный развод состоялся в 1975 году, спустя два года после нашего расставания. Я тут же завела себе кота по имени Беляш — само собой разумеется, ослепительно-белого цвета. Честно говоря, его сложно было назвать красивым, да и характер у него был несносный. Беляш носился по всему дому, словно помешанный, и частенько писал в кадку с фикусом. Он перепортил множество вещей, но фикус выжил и разросся до такой степени, что мне приходилось постоянно его подстригать. Кот был прощен, а я задумалась: может, у кошачьих и правда есть талант к садоводству? После того как Беляша кастрировали, он стал куда более спокойным и ласковым, а регулярное питание сделало его настоящим красавцем.
Как-то раз моя дочка Ким, тогда еще совсем крошка, решила раскрасить его фломастерами. Я испугалась, что краска может навредить коту, и, сгорая со стыда, отвезла его к ветеринару, но тот посмеялся и заверил меня, что Беляш со временем вернется к своему первоначальному цвету. Впоследствии Ким принялась наряжать Беляша в кукольные платья, и он все так же безропотно покорялся ей — теперь это был кроткий и ласковый кот.
С тех пор я много раз слышала, как дети красят кошек, а одна девочка даже пыталась опробовать на своем коте мамину плойку (к счастью, ей не удалось включить ее), так что, возможно, Ким была не самым несносным ребенком на свете. Дети порой жестоки к своим питомцам, но многие кошки даже не пытаются сбежать, а покорно терпят все, что творят их хозяева.
Я изо всех сил старалась устроить нашу новую жизнь, но это было нелегко. В то время я на полную ставку работала младшей медсестрой в местной больнице. К счастью, при больнице были ясли, куда я отдала Ким, — это обходилось мне в 36 пенсов в час и пробивало изрядную брешь в моем бюджете. Хотя сейчас на 36 пенсов можно купить разве что пакетик чипсов, тогда для меня это была ощутимая трата. Я проработала в этой больнице два очень счастливых года и многое узнала как о профессии, так и о себе самой.
Рассказы в предлагаемом вниманию читателя сборнике освещают весьма актуальную сегодня тему межкультурной коммуникации в самых разных её аспектах: от особенностей любовно-романтических отношений между представителями различных культур до личных впечатлений автора от зарубежных встреч и поездок. А поскольку большинство текстов написано во время многочисленных и иногда весьма продолжительных перелётов автора, сборник так и называется «Полёт фантазии, фантазии в полёте».
Побывав в горах однажды, вы или безнадёжно заболеете ими, или навсегда останетесь к ним равнодушны. После первого знакомства с ними у автора появились симптомы горного синдрома, которые быстро развились и надолго закрепились. В итоге эмоции, пережитые в горах Испании, Греции, Швеции, России, и мысли, возникшие после походов, легли на бумагу, а чуть позже стали частью этого сборника очерков.
Спасение духовности в человеке и обществе, сохранение нравственной памяти народа, без которой не может быть национального и просто человеческого достоинства, — главная идея романа уральской писательницы.
Перед вами грустная, а порой, даже ужасающая история воспоминаний автора о реалиях белоруской армии, в которой ему «посчастливилось» побывать. Сюжет представлен в виде коротких, отрывистых заметок, охватывающих год службы в рядах вооружённых сил Республики Беларусь. Драма о переживаниях, раздумьях и злоключениях человека, оказавшегося в агрессивно-экстремальной среде.
Эта повесть или рассказ, или монолог — называйте, как хотите — не из тех, что дружелюбна к читателю. Она не отворит мягко ворота, окунув вас в пучины некой истории. Она, скорее, грубо толкнет вас в озеро и будет наблюдать, как вы плещетесь в попытках спастись. Перед глазами — пузырьки воздуха, что вы выдыхаете, принимая в легкие все новые и новые порции воды, увлекающей на дно…
Футуристические рассказы. «Безголосые» — оцифровка сознания. «Showmylife» — симулятор жизни. «Рубашка» — будущее одежды. «Красное внутри» — половой каннибализм. «Кабульский отель» — трехдневное путешествие непутевого фотографа в Кабул.