Каштановый человечек [заметки]

Шрифт
Интервал

1

В России эта телеигра известна под названием «Поле чудес».

2

Картофельные фрикадельки с кислой капустой (нем.).

3

Фолькетинг – датский парламент.

4

Зд.: Да, собрал (англ.).

5

Дворец Кристиансборг – резиденция датского парламента и администрации премьер-министра.

6

Пер Киркебю (1938–2018) – датский художник, скульптор, писатель и архитектор.

7

«Единый список – Красно-зеленая коалиция» – датская левая политическая партия.

8

Арне Якобсен (1902–1971) – датский архитектор и дизайнер.

9

Пиетизм – религиозное течение внутри протестантизма.

10

«Тиволи» – всемирно известный парк развлечений в самом центре Копенгагена. Существует с 1843 г.

11

«Боб-строитель» – английский мультсериал.

12

Деталей (англ.).

13

Здесь: хреновин (англ.).

14

Здесь: наворотов (англ.).

15

Здесь: ни то ни се (англ.).

16

Здесь: из ряда вон (англ.).

17

Здесь: возьметесь (англ.).

18

Крайнего срока (англ.).

19

«Монтана» – датская компания, выпускающая эксклюзивную мебель.

20

«Датское радио» – государственная телерадиокомпания Дании.

21

Ханс Шерфиг (1905–1979) – датский писатель и художник-наивист.

22

Можно я схожу с девочками за мороженым? (англ.)

23

Конечно. Прекрасная мысль, Юдит. Спасибо (англ.).

24

Люминол – вещество, применяемое криминалистами для обнаружения следов крови.

25

Датское общество разбито на 5 социальных групп, классифицированных по трудовой квалификации. В 5-ю группу объединены люди с самой низкой квалификацией или вовсе не имеющие ее.

26

Передвижные телевизионные станции.

27

Букв.: «Сено и Дерьмо» – ироническое название шведской розничной сети по продаже одежды низкой и средней ценовой категории H&M (Hennes & Mauritz) – «Хеннес и Мауритц».

28

«Баккен» – старейший в мире парк развлечений в пригороде Копенгагена.

29

Бульварная газета.

30

Гуантанамо – американская военно-морская база на территории Кубы, где находится лагерь для лиц, обвиняемых властями США в различных преступлениях. Основной цвет тюремных роб в США – оранжевый.

31

Поуль Хеннингсен (1894–1967) – датский журналист, архитектор, светодизайнер.

32

Кувёз – приспособление с автоматической подачей кислорода и с поддержанием оптимальной температуры, в который помещают недоношенного или заболевшего новорожденного.

33

Кристиания – квартал в Копенгагене, т. н. вольный город, частично самоуправляемая община.

34

«Найди моего ребенка» (англ.).

35

Комедийный телесериал, 84 части которого были показаны в 1970–1977 гг.

36

Дирк Пассер (1926–1980) – датский киноактер и эстрадный комик.

37

Ове Спрогёе (1919–2004) – датский кино- и театральный актер.

38

Вернер Пантон (1926–1998) – датский дизайнер и архитектор.

39

Марвин Гэй-младший (1939–1984) – американский певец, музыкант, композитор.

40

Дэмьен Хёрст (р. 1963) – английский художник, центральной темой в работах которого является смерть.

41

Я подхвачу тебя в аэропорту. Мы сразу же едем в головной офис. Ознакомься с делом до прибытия (англ.).

42

Проверь еще раз. Я переслал дело тебе на почту вчера в 10.37, ты, мерзопакостный датский лентяй (англ.).

43

Всем пассажирам занять свои места! (англ.)

44

Тимоти (Тим) Бёртон (р. 1958) – американский кинорежиссер, продюсер, мультипликатор, писатель.

45

Каштан посевной городчатый (лат.); гибрид.

46

Один из входов в природный парк Дюрехавен в пригороде Копенгагена.

47

Ресторан, названный по имени бывшего владельца здания.

48

«Голубой крест» – благотворительная организация, оказывающая помощь нуждающимся, в том числе и за счет продажи вещей в магазинах секонд-хенд.

49

Кнуд Расмуссен (1879–1933) – датский этнограф, антрополог и полярный исследователь.

50

Элис, кто это принес? Как он здесь очутился? (англ.)

51

Элис, это важно! (англ.).

52

Элис, простите! Простите… (англ.)

53

Я могу позвонить в полицию. Вы хотите, чтобы я вызвала полицию? (англ.)

54

Лучше вызвать полицию, Роза (англ.).

55

Нет! Не надо полицию. Со мной всё в порядке (англ.).

56

Эмиль из Леннеберги – главный герой цикла из шести произведений (1963–1986 гг.) Астрид Линдгрен.

57

Мортен Корк (1876–1954) – датский писатель, автор множества популярных романов о сельской Дании.

58

Серуты – тонкие сигары с обрезанными концами.

59

Имя заказчика Астрид Беринг (нем.).

60

Да… Хорошо… Понимаю… Спасибо… (англ., нем.)

61

Сколько человек в доме?! (нем.)

62

Девочка, где она?! (нем.)

63

Отвечайте! (нем.)


Рекомендуем почитать
Водопад

В Эдинбурге пропала дочь известного банкира, студентка Филиппа Бальфур. Расследование поручено команде Джона Ребуса. У полицейских есть две зацепки. Первая: в лесу неподалеку от дома Бальфуров найдена деревянная куколка в гробу. Вторая: последнее время Филиппа не вылезала из интернета, втянувшись в ролевую игру, которой руководил некий Сфинкс. Джон Ребус, сыщик старой закалки, готов к любым трудностям, но только не к блужданиям по закоулкам сети. На его счастье, ему подвернулась толковая помощница — детектив-инспектор Шивон Кларк.


Последний шанс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сети на ловца

На первой странице обложки: рисунок АНДРЕЯ СОКОЛОВА «СКВОЗЬ ПРОСТРАНСТВО».На второй странице обложки: рисунок Ю. МАКАРОВА к рассказу В. СМИРНОВА «СЕТИ НА ЛОВЦА».


Тепло твоих рук

Заместитель начальника полиции небольшого американского городка приезжает в тюрьму, чтобы забрать домой брата своей жены, отбывшего срок за непредумышленное убийство. Он знает, что его шурин безнравственный, жестокий, склонный к насилию человек и что новое его преступление не заставит себя слишком долго ждать. Но его жена, вырастившая без родителей младшего брата, настаивает на своем.Преступление действительно готовится. Обстоятельства складываются так, что предотвратить его может только жена полицейского.


Как грустно

Пожилой лейтенант, оставив свое место помощнику, уходит на пенсию и открывает частное детективное агентство. События быстро сводят их в совместном расследовании убийства главы крупного концерна. Узкий круг подозреваемых, каждый из которых в большей или меньшей степени имеет мотивы. Сюжет построен по принципу замкнутого пространства. Круг еще больше сжимается из-за неожиданного второго убийства. Один из подозреваемых «выбывает», ломая уже наметившуюся следственную схему. Кто-то из оставшихся трех — наверняка убийца.


Неожиданная смерть

"Неожиданная смерть" Д.Шеннона - первый роман сериала о лейтенанте полиции Луисе Мендоза.


Тихая вода

Два трупа подряд? На Сандхамне, в этом островном дачном раю? Невозможно поверить… И тем не менее это правда. К берегу прибило запутавшееся в рыболовных сетях тело незнакомца с материка; тот пропал несколько месяцев назад. Выглядит как несчастный случай. Но затем в гостинице обнаружена избитая до смерти обнаженная женщина — это кузина погибшего, которую полиция еще недавно допрашивала в Стокгольме в связи с гибелью двоюродного брата. Переживший семейную трагедию и едва выбравшийся из кошмарной депрессии, инспектор Томас Андреассон должен найти связь между двумя смертями — ведь ее не может не быть… Зачем родственники-чужаки прибыли на остров друг за другом? И кому они так помешали своим визитом?


Терапевт

В начале была ложь… Сара — психотерапевт. Она помогает людям избавляться от страхов и навязчивых мыслей. Но кто поможет ей самой?… Утром Сара получила голосовое сообщение от своего мужа Сигурда, что он на даче у друзей. А вечером эти друзья позвонили узнать, почему Сигурд до сих пор не приехал… По мере того как час тянулся за часом, злость превращалась в страх. А когда исчезновением Сигурда наконец заинтересовалась полиция, начались неприятные вопросы. Например, почему Сара стерла то утреннее сообщение мужа? Теперь она сидит дома одна в своем личном кабинете и пытается принимать пациентов.


Менталист

НОВЫЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЦИКЛ КАМИЛЛЫ ЛЭКБЕРГ. В СОАВТОРСТВЕ СО ЗНАМЕНИТЫМ МЕНТАЛИСТОМ. ПРАВА ПРОДАНЫ В 36 СТРАН. Около 30 миллионов экземпляров книг Камиллы Лэкберг вышли более чем в 60 странах на более чем 30 языках. Чтобы остановить чужое безумие, Надо самому стать безумцем… Уникальный дуэт следователей — менталиста-профайлера и сотрудницы полиции — в темном мире иллюзий, обмана, ментальных загадок и страшных убийств. Кто мог убить в Стокгольме молодую девушку, заперев ее в ящик и пронзив мечами? Полицейские, сделавшие жуткую находку, поначалу считают, что это — результат неудачного фокуса.


Грехи наших отцов

Женщина по имени Рагнхильд Пеккари добралась до речного острова, на котором жил ее брат, алкоголик и бездельник Хенри. От него давно не было известий, и она решила проверить, в чем дело. Ее наихудшие подозрения подтвердились – Хенри умер. Но вот к остальному Рагнхильд была совершенно не готова… В морозильной камере она обнаружила труп какого-то мужчины. Экспертиза установила, что это тело отца знаменитого шведского боксера Бёрье Стрёма. Он бесследно пропал… еще в 1962 году. У убийства вышел срок давности, но прокурор Ребекка Мартинссон полна решимости докопаться до правды.