Касаясь - [10]
Я поправляю лямку от сумки, которая вечно сползает с плеча.
— Что это сейчас было? — с испугом спрашивает Шерон.
— Ты о чем?
— Он таращился на тебя!
— Хватит придумывать, где моя аудитория? — пытаюсь отвлечь Шерон вопросом.
Хлопая глазами, смотрю по сторонам, в надежде, что та мне поможет.
— Точно! Можешь для меня сделать кое-что? — она делает грустное личико.
— Что?
— Тебе в ту дверь, — я оглянулась. — С тобой на этой лекции будет Ева с той вечеринки, помнишь? Рыжая такая. Посмотри, как на нее реагирует Бэсфорд, а потом расскажи мне.
— Может, ты не будешь впутывать меня в это все? В моей жизни слишком много вашего кумира. Сама подумай.
— Просто посмотри на его реакцию! — отвечает Шерон, толкая меня в спину до самого кабинета.
Невыносимая. «Бэсфорд, Бэсфорд». Поскорей бы он выпустился!
Зайдя внутрь, замечаю всемирного любимчика в объятиях Евы. Все! Моя задача для Шерон выполнена. Ищу глазами свободное место. Слева от окна, в первом ряду свободно, отлично! Надеюсь, что здесь не занято. Люблю сидеть в первом ряду, ведь здесь ничего не отвлекает. Можно полностью погрузиться с головой в лекции преподавателя и видеть только его.
На телефон приходит смс от Шерон: «Ну?». Пока набираю ответ, на парту опираются мужские руки. Медленно подняв глаза, вижу перед собой лицо Бэсфорда и быстро кладу телефон на парту, экраном вниз.
— Чего?
— Принесла книгу? — его голос звучит очень твердо и грубо.
— Да, принесла. Только Дюку, а не тебе, — отвечаю я, отрицательно качая головой.
— Дюк заболел. И просил ее забрать.
Несколько секунд я таращусь на Бэсфорда.
Заболел? Но вчера же он был в порядке. Должно быть, простуда. А что если это из-за меня? Вчера был холодный ветер, а он дал мне свою ветровку. Но ведь это было по его собственному желанию. Поворачиваюсь, чтобы достать книгу из сумки. Достав, Бэсфорд грубо выхватывает ее и идет на свое место. Грубиян! В аудиторию заходит профессор, и наступает глобальная тишина.
Когда наступает время обеда, народ ринулся в столовую. Я врезаюсь в Шерон, которая тут же выдает:
— Гвенет, ты чего меня игнорируешь?! Выяснила?
— Они сидят рядом, — отвечаю я, пытаясь обойти, но та не уступает дорогу.
— И все?!
— Я видела только это.
— Не густо. Проголодалась? — спрашивает Шерон, теребя волосы.
— Безумно, — отвечаю я, подняв глаза кверху, и положив руку на сердце, пытаясь драматизировать.
— Тогда пошли скорей.
Шерон тащит меня за руку через всю толпу. Наконец-то, пространство! Столовая в светлых тонах, с большими окнами во всю стену. Почти все столики заняты. Я взглянула на Шерон.
— Вот, змеи! — ворчит та, смотря на стол, где сидит несколько девушек во главе Евы и Бэсфорда. Она заставляет меня улыбаться, смотря в их сторону, я поправляю лямку от сумки. Глазами замечаю свободный стол.
— Там свободное место! — радостно сообщаю подруге, указывая на стол, возле окна.
— Нет уж, мы пойдем к нему.
— Ты иди, а я пойду туда, — с улыбкой на лице, направляюсь на указанное место. Положив сумку, беру поднос, и начинаю выбирать. Мой выбор падает на салат, из свежих листьев и овощей, также беру апельсиновый сок. Надеюсь, что там есть мякоть. Люблю апельсиновый сок с мякотью. Обернувшись, вижу, что Шерон сидит за столом рядом с моей сумкой.
— Ты же хотела сесть за тот стол? — уточняя, сажусь на свое место.
— Какая же я буду после этого подруга, если брошу тебя, — отвечает она, уминая лист из моего салата. — Приветик.
Подняв глаза, вижу, что возле столика стоит Бэсфорд.
— Ничего не потеряла? — он держит мой телефон.
— Где ты его взял? — протягиваю руку в ожидании возврата, но он притягивает его к себе. Как же меня раздражает этот серьезный взгляд. Он действительно сердится из-за того, что я забыла телефон?
— В следующий раз будь внимательней, — отвечает тот и кидает телефон на стол.
— Как ты могла потерять его? — спрашивает Шерон, взяв телефон в руку, протягивает мне.
— Хотела ответить на сообщение, а он подошел и отвлек меня. Я положила телефон на стол, а затем отвернулась, чтобы взять книгу, после этого его не оказалось на месте, тогда я подумала, что убрала сотовый в сумку, — объясняю я, все время, посматривая на Бэсфорда.
— Какой он классный, — произносит Шерон, пялясь на своего возлюбленного.
Не могу понять, как и где я оставила телефон. Все время до обеда я находилась в кабинете и думала, что он лежит в сумке. Ничего не понимаю… Может, он выпал? Кинув взгляд на подругу, решаюсь спросить:
— Шерон, что тебе в нем так нравится? Он же грубый, а ко всему еще и бабник.
— Именно это и нравится. Ты видела его глаза? В них кроется какая-то тайна. А еще он безумно хорош в постели.
— Мне это не интересно.
Судить человека по внешности — это так по-современному. Неужели его внешность пленяет всех, и они не видят, насколько он ужасный человек? Вообще не понимаю, как можно быть таким грубым.
Когда учеба закончилась, мы с Шерон отправились в общежитие.
— Как же я устала, — крикнула Шерон, плюхнувшись на кровать.
— Помнишь наше приветствие из детства? — спрашиваю я, прищурив глаза.
— О, да.
Мы обменялись взглядами и хором закричали:
— Гвени и Шер! Королевы из третьего класса, снова с вами!
Любовь не имеет границ и не знает времени. Когда-то давно совсем юный принц темного царства смог найти истинную любовь в простой смертной, что вскружила ему голову, но у всего есть срок годности. Адриан потерял любимую, а вместе с ней и себя, навеки изменив свое восприятие, однако судьба спустя шесть веков посылает ему новую девушку, которая является точной копией возлюбленной из XV века. Похожи ли они также внутренне, как и внешне или же эта девушка полная противоположность настоящей любви, что давно умерла? Содержит нецензурную брань.
Ровена едет учиться в колледж, где есть свои способы посвящения в студенты. Двое парней полностью контролируют ситуацию, но это не может длиться вечно, тем более одна девушка намеревается разрушить все, что было привычным для Редмонда и Хейла. С кем может оказаться Ровена, если оба парня ведут борьбу?.. Содержит нецензурную брань.
Днем она обычная студентка, всеми любима в группе, веселая, общительная. Но вечером она превращается в Кровавую Мэри. Сплошные драки, потасовки, синяки, грубиянка и пофигистка. Но кто она на самом деле? Девушка , прячущая одиночество души под маску свободы и удовлетворенности своей жизнью. Никому не показывать свои слабости. Но у судьбы другие планы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…
Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…
У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.
ММА — не место для девчонок, конечно, если эта девчонка не Макс Брэди. Девчонка, которая росла буквально на ринге, на правах дочери известного бойца, непременно займет свое место в ММА после мистического исчезновения своего отца. Решиться начать драться — дело не трудное, но она и представить себе не могла, что найти хорошего тренера будет так чертовски сложно. Кингстон Лоуренс был восходящей звездой мира ММА, пока травма колена не выбила его из привычного места на ринге. Он думал, что те три раунда на ринге были трудными, но это было ничто, по сравнению с битвой на тренировке с Макс.