Картер - [25]
— Он может петь, — вдруг сказала я, обращаясь к Гарольду, — У него удивительный голос, который может привлечь посетителей. Это может быть хорошо для бизнеса и его владельцев. Таким образом он сможет заработать большие деньги, привлекая больше клиентов. С таким лицом как у него там будет полно девчонок. Я уверена в этом.
Да, я много думала по пути сюда о том, чем Картер может быть полезен. В конечном итоге это привело к его пению, потому что я была в курсе, что бар был слаб в области развлечений, и более того, я знала о наличии большого потенциала для чего-то большего.
На этот раз рот Картера открылся. Он никогда не пел никому вокруг, кроме меня. Я пожала плечами. А что мне оставалось делать. Ему придется смириться с этим.
— Ты можешь петь? — вдруг спросила Марлена, взглянув на него по-новому.
— Как ангел, — ответила я за него, — он невероятен. Если бы у него была группа, он бы покорил публику.
Теперь Гарольд и Марлена смотрели друг на друга, тихо обсуждая. Я почувствовала, как нога Картера замерла, словно он наступил на мину. Я посмотрела на него и увидела огонь в его глазах. Гнев переполнял его.
— Что, черт возьми, ты делаешь? — прошипел он мне, наклонившись к моему уху.
— Сохраняю наши задницы от бездомности, — шепотом прошипела я, — И ты мне должен.
Он не ответил. Он откинулся на спинку стула и перевел свой сердитый взгляд на Рима. Рим просто вернул взгляд, и я действительно не волновалась, что они собирались оторвать друг другу головы, потому что через десять минут Марлена и Гарольд приняли решение.
— Мы можем использовать группу, — задумчиво сказал Гарольд, — Наш бар начинал с живой музыки. Мы на самом деле даже давали объявление, но люди, которые приходили, были… какое слово я должен использовать, Марлена?
— Ужасно, — без паузы сказала Марлена. — Просто ужасно.
— Ужасно — это сильное слово.
— Это правильное слово, Гарольд.
— Но это немного резко.
— Правда не всегда приятна, — огрызнулась она горько.
— Ну, в любом случае, — продолжил Гарольд, игнорируя ее острый взгляд, — на данный момент мы могли бы использовать группу постоянно.
— У меня нет группы, — вдруг сказал Картер. Это были его первые слова, он говорил с ними, поскольку был приглашен в дом, и это прозвучало грубо.
— Это легко исправить, — отрезала я с ободряющей улыбкой. — Мы найдем некоторых ребят.
Он строго смотрел на меня, сжав губы так сильно, что они побелели. Рим тихо хихикал напротив нас, и я сдерживалась, чтобы не выпороть его. Будет круто, сказала я себе.
— Если мы собираемся найти некоторых ребят, я бы хотел, чтобы решение о том, кто это будет, зависело от меня, — сказал Картер тоном, не терпящим возражений, — это будет моя группа, а не чья-либо еще.
— Только потому что он это хорошо делает. — быстро добавила я, улыбаясь Майерсам. Я делала все возможное, чтобы контролировать свой собственный гнев. Он пытался саботировать это, но так не должно было быть.
— Пока вы не поете о злоупотреблении наркотиками и явном разврате, и это не гортанный крик, то я могу все это принять, — твердо сказал Гарольд.
Картер наклонился вперед, положив руки на стол. Какое-то мгновение я восхищалась его накачанными бицепсами, пока он не открыл рот и сказал:
— Когда вы говорите о явном разврате, я должен уточнить каждую форму разврата, и мягкую… и жесткую?
Гарольд сказал да, в то же время Марлена сказала нет. Они замерли в изумлении и взглянули друг на друга. Мое сердце чуть не выпрыгнуло из моей груди, и мои глаза широко распахнулись. Я слабо засмеялась.
— Не волнуйтесь. Он намного более проникновенный, чем это. Это будет легкий материал, я обещаю.
Они все еще смотрели друг на друга, у Гарольда был раздраженный взгляд, а Марлена теребила жемчуг на своей шее. Уровень неловкости повысился на тысячу, я думаю.
— Простите нас на минутку, — сказала Марлена с неуверенной улыбкой. Они встали и отошли в другой конец комнаты, разговаривая в полголоса, что заставило меня чувствовать себя как Картер, когда я убеждала их. Я смотрела на них со стула, пытаясь поймать несколько слов, пока я изучала их мимику.
— Может быть, тебе стоит пойти и поручиться за нас, — сказала я Риму.
— Это помогло бы, если бы твой друг был белее вежливым, — ответил он.
— Я был вежлив, — возразил Картер.
— О, я не заметил между вашими взглядами и дерьмовым отношением.
— Ты заметишь разницу, когда я разобью тебе лицо.
— Картер! — Я сжала его руку и наклонилась в его сторону. — Ты только что угрожал ударить руками сына людей, в помощи которых мы нуждаемся.
— Я не нуждаюсь ни в чьей помощи, — парировал он.
— В чем твоя проблема, парень? — шипел Рим, нахмурив брови. — Ты не должен быть таким придурком. Подумай, что Лия делает для тебя. Она не должна так стараться для тебя. Везде, куда бы ты ни пошел, она идет следом, подумай об этом. Ты бы предпочел крышу над головой или пусть она спит под мостом, пока ты найдешь дерьмовую работу? По крайней мере, нам можно доверять, и мы хорошие люди. Тебе не нужно будет беспокоиться о ее безопасности.
На этот раз Картер замолчал. Оно ничего не сказал, но его лицо смягчилось, а не напряглось, как я ожидала. Он посмотрел на меня, прежде чем запустить руку в свои растрепанные волосы, и тяжело вздохнуть.
Маркус Борден привык к власти и контролю. Воспитанный в жестком криминальном окружении, Борден уезжает из города и возвращается четыре года спустя, таинственным образом разбогатевший и неузнаваемый. И все его мысли сосредоточены на одной женщине. На женщине, которой у него никогда не было. Страдающий от своей сокрушительной потери и снедаемый яростью и виной, мир Бордена погружается во мрак. Очень независимая женщина Эмма Уорн знает все о трудностях жизни. Большую часть жизни она сама заботилась о себе и последнее, чего она хочет, это оказаться в мире печально известного преступника Маркуса Бордена — опасного мужчины, которого боится и ненавидит весь город.
Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.
Книга для читателей, достигших 18-летнего возраста. Содержит сцены сексуального характера, насилия и нецензурную лексику. Хоук Наварро. Преступник. Убийца. Бывший президент самого известного в округе мотоклуба. Власти считают его мертвым, и для него важно, чтобы так и продолжалось. Но есть одна проблема, и зовут ее Тайлер Уилсон. Хоук поклялся ее отцу, умершему на его руках, что будет присматривать за ней. Ему хотелось бы, чтобы она покинула клуб и жила нормальной жизнью. Но Тай осталась. Она уже не та маленькая девочка, какой помнит ее Хоук.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..