Карта любви - [9]
Еще ей нравились в нем непосредственность и полное отсутствие самолюбования. Насколько она знала по своему опыту, не во многих мужчинах можно встретить подобные черты.
Келли решила ответить:
– Ну, вы же знаете: по Фрейду, мужчины, имеющие дорогие автомобили, тем самым компенсируют свою несостоятельность в сексуальной сфере.
– Уверен, это правда, – улыбнулся он не без ехидства, – никогда не встречайтесь с мужчиной, у которого есть «феррари», вы разочаруетесь. Сегодня снимки намного лучше, чем вчера. Пожалуй, стоит изменить способ приема антибиотиков на оральный. А у вас какой автомобиль?
– Могу сказать, что страховой компании этот автомобиль обошелся не дешево. Не меньше трех тысяч долларов. Поэтому в случае кражи или поломки я в накладе не останусь. Этого вам довольно?
Джек в удивлении разинул рот.
– Но, честно говоря, я считаю, что страховая компания работает себе в ущерб, – добавила Келли деловым тоном, – поэтому на самом деле за мою машину предлагали не больше чем половину названной суммы. – Она водила свою старенькую машину вот уже четвертый год и была ее шестым владельцем. – Думаю, это в тысячу раз дешевле стоимости вашей машины. Насколько я ошиблась? Намного? Или в две тысячи раз дешевле?
Джек усмехнулся:
– Я никогда не называю цену дамам. А вы не думали усовершенствовать вашу машину?
«Только в мечтах», – устало подумала Келли.
– Она и так меня устраивает.
– Да? Но разве езда на ней захватывает дух? Неужели вам весело ее водить? Неужели вам не нравится скорость на трассе, когда сердце стучит все быстрей и быстрей и в крови вырабатывается больше адреналина?
– Мне так удобно, – упрямо твердила она. – Мне вполне подходит. Я обхожусь без лишней скорости.
Он рассмеялся:
– Да уж, вы знаете, как дать отпор такому, как я, Келли Уэст. – Джек сложил снимки в папку. – Попросту говоря, вы никогда не испытывали «лишнюю» скорость.
– Мне надо идти. Сегодня у меня полно работы, я бы хотела начать пораньше, – твердо заявила она.
Даже если бы она не была по горло занята, Келли все равно бы выдумала причину, чтобы от него сбежать. Куда угодно. От него и от его всеведущих, проницательных желто-зеленых звериных глаз.
Глава 3
Сразу после утреннего приема пациентов Келли в столовой встретила Сару Бингем и Марджи Ломакс, тоже пришедших на ленч.
Здесь они обычно встречались по четвергам. Сара – жена Роберта Бингема, директора больницы, и теперь, когда младший из их детей пошел в школу, она начала работать три раза в неделю в регистратуре гинекологического отделения. Марджи была врачом-педиатром и работала бок о бок со своим мужем, Беном Ломаксом, заведующим реанимационным отделением.
Все три женщины состояли в исполнительном комитете местной ассоциации женщин-медиков. Сегодня они собрались тут не без причины: они должны были обсудить статьи, связанные с работой в ассоциации. Келли, давно работавшая в Веллингтоне, знала их обеих уже многие годы, их встречи с каждым разом становились менее официальными и все более дружескими.
Обычно они занимали свой любимый столик у окна, откуда перед ними открывался вид на жилые дома, расположенные напротив больницы, и на высокие зеленые холмы, поднимавшиеся высоко над зданиями. Сев за стол, Келли виновато улыбнулась Саре:
– Не говорил ли тебе Бобби, что я опять щеголяла перед ним своей короткой юбкой?
– Нет. Зато он рассказал, что собирается продвинуть твою идею дальше, чего бы это ему ни стоило, – с изрядной долей юмора проговорила Сара. «Итак, она не сердится, – решила про себя Келли. Раз улыбается, значит, все в порядке». – Это при том, что на прошлой неделе он говорил Роджеру Гляйзенеру о невозможности вложения в проект денег в этом году. Вот я и предположила: без твоих штучек точно не обошлось.
– На сей раз я ограничилась короткой юбкой и парочкой фотографий наших самых милых детишек, – призналась Келли. – Я решила, вопрос стоит риска. Насколько я помню, подобный трюк отлично сработал в прошлом году, когда речь зашла о необходимости дополнительных помещений для больных. В этот раз я добавила еще один трюк, с фотографиями. И он подействовал.
– Можно подумать, только фотографии помогли. – Сара притворно возвела глаза к потолку. – У Бобби слабость к вкусненьким женским ножкам. – При этих словах женщина демонстративно вытянула свои потрясающе изящные длинные ноги. – Иногда я даже думаю, что он женился на мне лишь по этой одной причине. Уже одиннадцать лет исполняется, а он до сих пор не может оторваться от них.
Теперь уже Марджи томно посмотрела на потолок.
– Сара, – упрекнула она подругу, – ты же знаешь, он постоянно говорит нам, что женился на тебе из-за твоих удивительных организаторских способностей.
– Да уж, так же как твой Бен женился на тебе из-за твоего отличного чувства стиля, – рассмеялась Сара.
Келли, чуть шокированная высказыванием Сары, посмотрела на нее, оторвавшись от сандвича. Сара махнула на нее рукой.
– Когда-то был, помнится, в Веллингтоне случай, надолго запомнившийся обитателям больницы: Марджи ходила в розовой полупрозрачной блузке. Кажется, вы еще тогда не были знакомы с Беном, – ввернула Сара. – И Бен так ревновал Марджи ко всем парням, которые собирались вокруг нее, что быстренько женился на ней, лишь бы обладать правом на нее. То-то он урезал твой гардеробчик.
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Ваш банкир сбежал с вашими деньгами…Ваш жених бросил вас ради НЕМОЛОДОЙ женщины…Ваша репутация лежит в руинах…Кошмар? Пока еще нет!Кошмар начнется, когда вы ухитритесь закрутить роман с самым знаменитым «плохим парнем» Голливуда, и в реальной жизни продолжающим играть роль «обаятельного злодея». Но… черт возьми… какой же это будет ПОТРЯСАЮЩИЙ КОШМАР!
Единственное желание Эвери Делении — забыть свое детство, вычеркнуть из памяти все, что связано с матерью. Эта алчная и эгоистичная женщина оставила дочь сразу после рождения и теперь, годы спустя, все время затевает опасные игры, не останавливаясь перед шантажом и откровенными угрозами… Но теперь Эвери выросла и сумеет за себя постоять! А с некоторых пор у нее появился… защитник. Мужчина, чья любовь, сила и преданность помогут ей изгнать из жизни призраки прошлого…
Современная деловая женщина — такая, как Аннабел Грейнджер, — способна на все. Даже взяться за управление унаследованным от бабушки брачным агентством.Для начала надо преуспеть хотя бы с одним клиентом — и репутация агентства взлетит до небес.Хит Чампьон, знаменитый спортивный менеджер, красив, богат, сексапилен, но чересчур разборчив — ни одна из потенциальных невест его не устраивает. Интересно, почему?Аннабел решает выяснить это лично — и не важно, как далеко придется зайти!..
Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!