Карманный рай - [6]
Когда я добрался до отеля, была почти полночь. Только я собрался рухнуть в постель, как зазвонил телефон. Это был Рейнхарт. Я рассказал, что успел сделать за сегодняшний день, и он молча все выслушал. Потом, после долгого молчания сказал:
- Надеюсь, вам удастся что-то сделать...
Он повесил трубку, а я выключил свет, забрался в постель и заснул.
В пять утра меня разбудил телефонный звонок. Впрочем, я не был уверен, который час - мои часы остановились, и о времени я мог судить лишь по серому свету, пробивавшемуся из-за занавесок. Но летом в Калифорнии переход от ночи к дню происходит очень плавно. Телефон прозвенел три раза, пока я нашел, где он стоит. Я приложил трубку к уху и что-то пробормотал.
- Говорит Дона Рейнхарт, - произнес женский голос.
И тут я проснулся мгновенно и окончательно.
Глава 3
На секунду я прикрыл микрофон, чтобы прокашляться, потом выдавил:
- Счастлив вас слышать. А можно с вами встретиться?
Последовала продолжительная пауза.
- Не знаю, - наконец сказала она.
- Не могли бы вы приехать сюда, в отель?
- Нет, я не могу выйти.
- Почему?
- Меня не выпускают.
Мне это показалось нелепым, но не имело смысла вступать в дискуссию.
- Может, что-то можно придумать? - спросил я.
- Ну, ладно... Я в кафе "Кики" в Санта Монике. Могу немного подождать, если вы подъедете.
- Приеду, - заверил я. - Прошу вас, дождитесь.
Названия всех кафе в Калифорнии состоят из четырех букв: Норм, Тони и так далее. Интересно бы знать, почему. Это кафе было большим, пестро разукрашенным и почти пустым: три или четыре посетителя у стойки да одинокая девушка в отдельном закутке в глубине зала. Ее длинные прямые золотистые волосы, схваченные спереди перламутровым гребнем на индейский манер, спадали на плечи. На ней была замшевая куртка с бахромой и короткая складчатая юбка, кожаные сандалии поддерживались зашнурованными крест-накрест вокруг лодыжек ремешками.
Она показалась мне очень худой. Милое продолговатое лицо без всяких признаков косметики, яркие голубые почти не мигающие глаза, которые, казалось, чуть коснувшись вас, тотчас проникали в душу. Все это производило впечатление абсолютной искренности и даже немного пугающей беззащитности.
- Здравствуйте, - сказал я.
- Так это вас зовут Мак?
- Да. Разрешите присесть?
Она кивнула. На столе перед ней стоял лишь стакан воды.
- Не выпьете со мной кофе? Я никак не проснусь.
- Да, я люблю кофе, - кивнула она после легкого раздумья.
Пока я пытался привлечь внимание официантки, Дона Рейнхарт открыла перламутровую сумочку и достала оттуда конверт, который я оставил для нее. Одновременно черты её лица посуровели, что совершенно ей не шло. Она вынула бумажку в пятьдесят долларов и положила её на стол.
- Я пришла сюда только для того, чтобы вернуть вам эти деньги, сказала она. - От матери я ничего не приму.
- Я так и думал.
Мой взгляд остановился сначала на ней, потом на банкноте.
- Эта мысль принадлежит не вашей матери, а мне.
Ясные голубые глаза внимательно смотрели на меня.
- Тогда почему вы сказали, что это от матери?
- Я хотел найти вас и подумал, что так смогу заставить вас выбраться из своего убежища.
- Ну, хорошо, вы своего добились. Чего же вы хотите?
- Я хочу вам добра.
- Это смешно. Я вас совершенно не знаю.
- Если позволите, я хотел бы вас заверить, что все будет хорошо, ведь мне за это платят.
- Кто платит?
- Ваш отец.
- А-а, - протянула она и на несколько секунд её взгляд ушел в сторону.
- Ваш отец хочет, чтобы вы вернулись.
- Да, я знаю. Не стоит об этом.
- Извините, я пойду разыщу официантку.
Я пошел к стойке, потом вернулся с кофе и больше не сказал ни слова.
- Так это ваша работа? - спросила она немного погодя. Вам платят за то, что вы возвращаете блудных детей к семейному очагу?
- Как когда. Я занимаюсь главным образом тем, что выясняю некоторые вопросы. Конечно, за деньги.
- Вы - частный детектив?
- Угадали.
Он сделала несколько глотков.
- И если я откажусь вернуться, мой отец вам не заплатит?
- О, нет, заплатит в любом случае. Так было договорено заранее.
Ее губы вздрогнули, она осуждающе взглянула на меня.
- Когда вы последний раз ели? - спросил я.
- Не знаю... Может быть, вчера...
- Или позавчера?
- Не знаю. Я ем очень мало. Пару дней назад я съела большую тарелку макарон.
- И сколько человек можно накормить большой тарелкой макарон?
- Кучу, - ответила она.
- Если я закажу себе завтрак, вы поможете мне с ним справиться?
Это был критический момент. Я мог все испортить. Она тряхнула головой и решительно уставилась в свою чашку. Но наконец решилась.
- Пожалуй, да. Но потом мне нужно будет идти.
- Это не займет много времени.
Я подозвал официантку. Дона заказала яичницу с ветчиной и апельсиновый сок. Когда они появились на столе, она принялась за еду, но без всякой жадности. Без ложной скромности, не более того, и без ненужной болтовни.
- Спасибо, - просто сказала она, когда все съела.
- Ладно, - кивнул я. - В чем вы нуждаетесь? Что я могу для вас сделать?
- Ничего, - покачала она головой. - У меня все в порядке. Мне пора.
- Если бы все было хорошо, вас бы уже здесь не было. Вы бы давно ушли.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

«Чемодан из Гонконга» Марка Арно — остросюжетный детектив с убийствами, погонями и преследованиями, рассказывает о кровавом пути наркотиков из Гонконга до Соединенных Штатов.В «Медной радуге» Майкла Коллинза частный детектив берется за расследование крайне запутанного дела — тайны смерти главы богатого и респектабельного клана.Два романа Томаса Дью — «Золотая девушка» и «Девушка с круглыми коленками» — также посвящены расследованиям частного детектива. Он без конца попадает во всевозможные передряги из-за красивых девушек.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Как часто с людьми в отпуске случаются невероятные истории? Часто! И довольно часто. Семейная пара приезжает отдыхать на Французскую Ривьеру. Море, солнце, райская жизнь, доступная немногим в наше время. Супруг главной героини романа Ольги увидел в отеле раненного человека и привёл в номер, чтобы оказать помощь. У парня выпадает из рук бриллиант невероятно большого размера. Позже выясняется, что этот камень принадлежал известной актрисе Элизабет Тейлор. Конец отпуску и спокойной семейной жизни? Всё идёт не по заранее спланированному сценарию.

«Дело Остапа Бендера живет и побеждает!» – именно такой эпиграф очень подошел бы к этому роману. Правда, тут роль знаменитого авантюриста играют сразу двое: отставной работник правоохранительных органов Григорий Самосвалов и бывший бригадир плиточников Ростислав Косовский. Эта парочка ходит по влиятельным и состоятельным людям одного из областных центров Украины и предлагает поддержать некий благотворительный фонд, созданный для процветания родного края. Разумеется, речь идет не о словесной, а о солидной финансовой поддержке.

Первый сборник автора, сочетающий в себе малую прозу многих жанром. Тут каждый читатель найдет себе рассказ по душе – Фентези, Мистика и Ужасы, Фантастика, то что вы привыкли видеть в большинстве книгах, повернется совершенно другой стороной.

«За свою долгую жизнь она никогда раньше не ведала страха. Теперь она узнала его. Он собирается убить ее, и нельзя остановить его. Она обречена, но, может быть, и ему убийство не сойдет с рук. Несколько месяцев назад она пошутила, пообещав, что если когда-нибудь будет убита, то оставит ключ для раскрытия преступления».