Карл – сценарий судного дня - [33]

Шрифт
Интервал

– Пончик!

Я кинулся к кошке, опустился на колено и погладил мягкий мех. Вспомнилось, как я причёсывал её. Тяжело было видеть Принцессу в таком положении. Какая она маленькая, какая беззащитная… Особенно без сознания.

Я приблизился к клетке Монго и открыл её. Динозавр выпрыгнул прямо на кресло и недоумённо ткнулся башкой в кошку. Та не проснулась, и Монго тревожно взвизгнул.

Эльфийка стояла рядом, сложив ладони на груди и переплетя пальцы. Её маленькие неприкрытые груди привлекали взгляд, несмотря на отвратительное лицо. Можно было подумать, что татуировки на её теле объединились: их головы синхронно поворачивались в мою сторону, где бы я ни находился, и все они чрезвычайно внимательно меня рассматривали.

Я оглядел комнату и решительно заявил:

– Мы не можем оставить Пончика здесь.

Помещение было практически открыто со всех сторон. Любой проходящий моб без труда найдёт Пончика. Особенно беспокоил меня моб-санитар, кем бы он ни был.

– Она останется, – сказала эльфийка.

– Нет. И пошли вы…

Как только я потянулся к кошке и поднял её, появился показатель здоровья. И стал быстро падать.

– Карл. Верни её на место. Нельзя переносить того, кто находится под воздействием Кувшинки. Иначе он погибнет.

Я поспешно опустил расслабленное кошачье тело на кресло. Индикатор на шкале здоровья перестал падать и тут же начал подниматься.

– Идёмте, Карл. Вот-вот настанет время созывать мою команду. Нам надо многое подготовить, прежде чем идти на штурм.

– Минутку, – сказал я. – Монго, будь внимателен.

Достав из инвентаря оставшиеся обломки редута – деревяшки, металлические детали – я соорудил вокруг кошки уродливый, неаккуратный и грязный каркас. А может быть, пирамиду. Спешил, как только мог.

– Карл, – поторопила Повелительница. – Пора.

– Иисусе, да вы ещё хуже, чем Беа.

Я приладил на место последний кусок редута. Он не остановит моба с серьёзными намерениями, но даже так – лучше, чем ничего. Монго подпрыгнул, заглянул в дырку в дурацкой конструкции, потом обернулся на меня.

Я положил ладонь сбоку на головку динозавра. Он всё ещё был маленьким, но уже заработал шестой уровень. Да и размерами превзошёл Пончика.

– Не знаю, понимаешь ли ты меня, но тебе нужно остаться здесь и защищать Пончика. Это самое важное дело, которое тебе до сих пор поручали. Я должен уйти, но я вернусь. Ты понимаешь?

Монго взвизгнул, поглядел на кошку через дырку в мусорной куче и взвизгнул опять.

Я повернулся и последовал за эльфийкой к выходу, попутно давая Мордекаю экспресс-пояснения к происходящему. У меня был план. Очень шаткий план, изобретённый прямо на ходу. Но одному мне было не справиться. Я спросил Мордекая, что он думает, и инкуб ответил, что мозгов у меня меньше, чем у кучи кошачьего говна. Я счёл такое мнение добрым знаком.


Карл: «Зев, вы на связи?»

Зев: «Приветствую, Карл. Я слежу. Следит вся Вселенная. Мы все болеем за вас».

Карл: «Надеюсь, что так и есть. Мне нужна ваша помощь».

Зев: «Вы знаете, что я не могу вмешиваться».

Карл: «Не в этом смысле».


Я объяснил, какой помощи жду, и Зев ответила, что это невозможно. Я попросил её попробовать.

– Карл, мне жаль, что до этого дошло, – заговорила на ходу эльфийка. – Вчера вы удивили меня тем, что выжили. И сегодня я не повторю своей ошибки.

– Но ради чего вы это делаете? Для чего ежедневно штурмуете цирк?

– Из всей команды я одна прошла через нападение Сколопендры, и меня не изменило ядовитое облако. А худшее досталось Гримальди.

– Гримальди? Это владелец цирка? Вчера вечером вы сказали, что любили его.

– Я и люблю. Он – любовь моей жизни. Он спас меня, когда я была ребёнком. Принял меня, когда остальные отказались. Защитил от высших эльфов, забрал из Охотничьих Хозяйств, дал мне жизнь. А главное – он дал мне семью. Потом я повзрослела настолько, чтобы полюбить его больше, чем просто отца. Мы собирались разделить наши жизни.

– И что же случилось?

– Вы должны понимать, как это было ужасно, этот катаклизм. Ядовитое облако Сколопендры было ударом Девяти степеней. Оно атаковало нас с девяти разных сторон. Кому-то повезло – они просто умерли. Другие преобразовались – каждый по-своему.

Во второй раз я услышал это название – Сколопендра. Для меня оно звучало так, как будто речь шла о чудовище, живущем в недрах вулкана. Я запомнил эту информацию.

А Повелительница продолжила:

– Гримальди был больше чем владельцем цирка, он был вожаком лидером. Когда случился катаклизм, мы почти закончили представление. Он стоял в центре арены, а артисты ушли кланяться зрителям. – Эльфийка глубоко вздохнула. – Гримальди преобразился в лозу, а остальные, как бы они ни трансформировались, вскоре заразились паразитами, покрытыми плесенью и оказались под контролем Гримальди. Лемуры, клоуны – почти все. Они поступают так, как он им велит. А если они умирают, споры возвращаются к лозе, и умершие возрождаются на следующий день.

– И из-за этого вы каждый день продолжаете сражаться? Но почему вы выжили, а все остальные – нет?

– Вчера вечером я активировала заклинание, надеясь, что вы погибнете. Сегодня же отдаю вам свою веру. Вам придётся стать тем единственным, кто победит выбранную мной жертву. Я ловила Хезер много раз, и мне всё ещё нужна её кровь, чтобы созвать свою команду. Сегодня я доверяю убийство Хезер вам. Пусть её кровь не такая мощная, как ваша, но она действеннее всего, что я использовала.


Еще от автора Мэтт Динниман
Карл – обходчик подземелий

Апокалипсис будет транслироваться по телевидению! Мужчина. Кот его бывшей подружки. Садистское игровое шоу, не похожее ни на что во вселенной: обход подземелья, где выживание зависит от убийства вашей жертвы самым увлекательным способом. В мгновение ока все возведенные человеком сооружения на Земле – от Букингемского дворца до мельчайших сараев – рушатся, погружаясь в землю. Здания и все люди внутри них помещены в подземелье – 18-уровневый лабиринт, наполненный ловушками, монстрами и их добычей. Подземелье такое огромное, что оно размером с земной шар. Лишь немногие осмеливаются войти внутрь.


Рекомендуем почитать
Штильскин

Что бы вы сделали, если бы обнаружили злого карлика в своей ванне? В случае Роберта Даркли вы кричите, как девчонка… а затем вас отправляют в путешествие в совершенно другой мир, живущий по ту сторону нашей собственной реальности; мир, где сказки реальны, но не так, как мы привыкли их ожидать. Вышеупомянутый карлик, Румпельштильцхен, сбежал из башни-тюрьмы Тисида, полный решимости завершить зловещий заговор, который он начал так много лет назад. Роберт Дарк, не подозревающий, что он сын Безумного Шляпника, должен сотрудничать с таинственным «Агентством», чтобы преследовать Румпельштильцхена по всему нашему миру и миру Этого мира и раскрыть коварную тайну, которая угрожает погрузить обе реальности в вечный хаос. Дизайн и изображение на обложке предложены англоязычным издательством.


Рыжий рыцарь

Алькорта, дочь короля Амбинии, не может сама выбрать себе жениха: по древней традиции рука принцессы, а с нею и трон достанутся победителю Турнира Великого Подвига. Рыжий парень Тристан в компании менестреля-самоучки, говорящего коня и сообразительной помощницы трубочиста отправляется в путь, чтобы сразиться с драконом и доставить ко двору магический Талисман. Между тем коварная княгиня Харибда уже готовит победу своему сыну, а урлы, старые враги Амбинии, замыслили страшную месть.


Глаза верхнего мира

Попытка ограбления мага Юкоуну закончилась для Кугеля неудачно: он был пойман с поличным и во искупление своего проступка отправлен в опасное путешествие за линзой, позволяющей увидеть мир прекрасным. Причём в путешествие Кугель отправился не один, а в компании пренеприятного существа Фиркса, поселившегося в теле Кугеля и направляющего его действия. Поэтому Кугель просто обречён вернуться, чтобы не только выполнить свою миссию, но и, может быть, отомстить…


Война темной славы

Что-то случилось в мире, где испокон веку сосуществуют люди и эльфы, меч — и магия. С далекого Севера пришла загадочная опасность, и справиться с нею под силу лишь тому, кто завладеет древним волшебным клинком, несущим погибель врагу и горе — своему хозяину.Кто рискнет взять в руки проклятый меч?Кто пожертвует собой, чтобы спасти от северной Королевы Зла — многих? Не чародей и не воин. Просто — кто-то из горстки юношей и девушек, случайно оказавшихся на пути силы Тьмы...


Печать на сердце твоем

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нестандарт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.