Карающая Длань - [16]

Шрифт
Интервал

– Тогда у меня есть для тебя кое-что поважнее. Я хотел послать с этим поручением Кландена, но раз обстоятельства сложились несколько иначе…

– Что требуется от меня?

– В принципе… в принципе – ничего особенного. Просто передать одно письмо. Ты ведь направляешься в Гозинлор? – Утвердительный кивок. – Тогда тебе по пути – нужный замок находится прямо за Черной Рощей, потеряешь всего два часа.

– Кто адресат?

– Некий граф Йорг. Он один из моих доверенных лиц, слыхал о нем что?

– Кажется, вскользь…

– Он бывший вояка. Лет пять назад ушел на пенсию и за какие-то там выслуги перед королевством получил небольшой удел – дыра, в общем. Но это не важно, – махнул рукой рыцарь. – Передашь ему вот это письмо. – Лорд Нур подошел к столу. Из ящика, откуда недавно появилась бумага для Рэйнага, вынул еще один такой же конверт, однако печать на нем была немного другая, такую лорду Хелингу никогда до этого видеть не приходилось. Разумеется, от лишних вопросов он воздержался.

Командор передал гостю обе бумаги, и те скрылись во внутреннем кармане жилетки.

– Только здесь имеется один нюанс!

Лорд Хелинг ожидал, что не все так просто.

– Какой же?

– Времени у нас не то чтобы в обрез, но стоит поспешить, так что выезжать придется в полночь.

– Это не вопрос. – «Кажется, отдохнуть толком не получится. Да и когда вообще этот отдых, хоть маленький, появится?» – мысленно усмехнулся Хелинг и поднялся. – А если я не успею?

– Не мне тебя учить, что делать в таких случаях, – развел руками командор и принялся наливать в бокал очередную порцию вина.

Глава 4

Братство черных дней

– Если б знал, что придется вновь куда-то пилить, да еще и в такой час, лучше б выспался как следует, чем бродить по этому их собору, или как там его. – Спать хотелось невыносимо, однако я отчаянно боролся со сном, чтоб не свалиться под копыта своей же лошади.

– Не ной и не богохульствуй! – строго сказал ехавший рядом лорд Хелинг, который услышал мой недовольный шепот.

– Куда же мы направляемся? – Я в очередной раз повернулся назад: Грехем и еще десять рыцарей, такие же сонные, молча качались в седлах. Однако на этот вопрос я так и не был удостоен ответом.

– Хотел спросить. – Я через некоторое время вновь посмотрел на ехавшего рядом паладина, который в темноте, облаченный в доспех, казался черной скалой. Остальные воины, кстати, не сильно отстали от него в этом плане.

– Да?

– Зачем в таком маленьком городке построили такой большой храм?

Лорд Хелинг не сразу понял, о чем я, но как только догадался, непонятная улыбка появилась на его лице.

– Я что-то не то спросил? – тут же спохватился я.

– Да нет, – пожал плечами воин. – А почему ты, собственно говоря, спрашиваешь об этом?

– От скуки я все-таки решил осмотреться, и пришлось даже пообщаться с некоторыми вашими жрецами, которые были весьма рады внезапному общению, так что я много чего уже успел наслушаться.

– Хм, а отец Макес что-то рассказывал тебе?

– Отец Макес? Это тот старый священник?

– Ага.

– Нет, его я практически не видел, только во время службы. – Я почесал в затылке и, махнув рукой, отогнал от уха назойливых комаров, отряды которых показывались на освещенных фонарями участках улиц.

– И как тебе служба? – не без интереса в голосе спросил паладин.

– Скука.

Мой ответ весьма развеселил лорда Хелинга, и он не преминул тихо рассмеяться.

– Так с чего же ты спросил насчет собора? Есть с чем сравнить?

– Конечно. Например, у нас на островах храмы возводят только в основных селениях, а в деревнях поменьше устанавливают только самих идолов да кое-где огораживают невысоким забором, – пояснил я и уставился на собеседника, который на миг задумался.

– У нас в принципе тоже так, однако есть исключения, но их немного. В таких местах, как то, где, например, расположен собор в Тонзе, Несущие Свет ощущают много силы, которая просто разбросана вокруг. А молящимся день и ночь монахам и служителям церкви там намного легче совершенствоваться и накапливать в себе светлую энергию, которую даровал нам Господь. Именно поэтому Тонзе не нужны никакие защитные стены.

– Но почему? – недоумевал я, переваривая все вышеупомянутое.

– Лет двести назад язычники с востока решили распотрошить город, однако вовремя воззвавшие к высшим силам священнослужители совершили неслыханное. Прямо из собора, из окон и дверей, стал разливаться ослепительно-белый огонь, который не тронул ни единого горожанина, зверя, дом или вещь, а вот нападавших уничтожил в считаные мгновения. С тех пор даже твои сородичи, наученные на чужой ошибке, напрочь забыли сюда дорогу.

– Но откуда здесь это место? Кто разбросал здесь эти силы? – Если честно, мне слабо верилось во все, что только что поведал воин.

– Откуда мне знать? – печально вздохнул лорд Хелинг. – Этого тебе не скажет ни один из членов Карающей Длани. Да что там мы, – паладин махнул рукой, – даже клирикам таковые знания не под силу.

– Но ведь они эти места нашли. Почувствовали. Как?

– Кто знает? Если им и известно что-то, то они сделают все, чтоб не допустить этих знаний в мир.

Наш отряд как раз свернул на широкую улицу, в конце которой брусчатку резко вытесняла проселочная дорога, пустынная и угрюмая.


Еще от автора Александр Игоревич Шутрик
Разбросанные. Книга троллей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Dessert, desire, desert

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Планета Земля

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Что будет, то будет

"Что вы скажете, мистер Снейп, если я предложу вам заниматься дополнительно окклюменцией и легилименцией?" Пятый курс Северуса Снейпа. Новый персонаж — преподаватель защиты от темных искусств. Фик написан в соавторстве с Сумирэ.Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерСеверус Снейп, Новый персонаж, Эйлин Принц, Джеймс Поттер, Лили ЭвансОбщий/ Драма/ Любовный роман || слэш || RРазмер: макси || Глав: 35Начало: 01.10.06 || Последнее обновление: 18.07.07.


Хоббит, который слишком много путешествовал

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плач экзорциста. Часть 1: Сон экзорциста

Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.


Великая Степь

Каково это быть длинноухим нелюдем в империи людей? Не знаешь? Это довольно просто. Стань достойным своего прозвища. Будь жестоким и циничным! Стань эгоистом, который никому не доверяет и делает все для своей выгоды! Тяжело? Сложно? Придется измениться, если не хочешь бездарно погибнуть! Каково это быть длинноухим нелюдем в государстве орков? Не знаешь? Я тоже. Давай узнаем об этом вместе…


Арвендейл

Юноша, с самой окраины Империи, потерявший всех в кровавой волне орочьего набега, но чудом выживший сам. Молодой наемник, ставший побратимом однорукого гнома и эльфа, проклятого своими сородичами. Барон — владетель обезлюдевших земель, заполненных болью, ужасом и тьмой. Неужели все это об одном человеке? И его история только начинается…


Нелюдь

Я странный? Да ладно, это из-за ушей, что ли? Ну подумаешь, острые и длинные, у эльфов вон такие же. Нет. Я не эльф. Кто? Не знаю. Но все зовут меня Нелюдь.


О пользе проклятий

Если вам не везёт ни в труде, ни в личной жизни, да настолько, что даже перемещение в иной мир ничего не может исправить, — это плохо. Если завистливым соперницам показалось недостаточным наложить на вас проклятие и они прилагают все усилия, чтобы отправить вас в пасть дракона, — это ещё хуже. Если друг ничем не может вам помочь и, более того, сам вот-вот потеряет корону по милости доверчивого дядюшки — это совсем плохо. Но если в ваш дом однажды занесёт отставного убийцу, которому по пятницам снятся малознакомые покойники, — это может оказаться к лучшему…